大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

了因決 (No. 2414_ 了惠撰 ) in Vol. 00

[First] [Prev] 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2414_.77.0143a01: 増益法。先降伏。次息災。次増益。若降伏法。
T2414_.77.0143a02: 先息災。次増益。次降伏云云次第可得心也」
T2414_.77.0143a03: 削木事
T2414_.77.0143a04: 削也。又大威徳軌三角者
T2414_.77.0143a05: 降伏。餘准之。但何レモニハ可削也云云
T2414_.77.0143a06: 桑穀木。白木。栗等太師被用云云下三
T2414_.77.0143a07: 表三毒
煩惱也
中八八風業道表之。八識雜染
業種也。八苦八難所等
上三三途苦
道表之
T2414_.77.0143a08: 煩惱業苦三道也云云
T2414_.77.0143a09: 投乳木用心事
T2414_.77.0143a10: 先禮部主尊。次禮部母。次禮諸佛了啓白
T2414_.77.0143a11:   唯願諸佛 及諸聖衆 加助衞護
T2414_.77.0143a12: 洗芥子事
T2414_.77.0143a13: 袋洗シテ安佛前。自所持眞言。若辨事明
T2414_.77.0143a14: 百八。若千反加持&MT06279;可用之云云已上
T2414_.77.0143a15:   天文四年乙未三月二十日。世良田山長樂
T2414_.77.0143a16: 寺眞言院義慶和尚傳受頂戴之砌。御本
T2414_.77.0143a17: 給明朝書之。佛法興隆爲也
T2414_.77.0143a18:   義慶
T2414_.77.0143a19: 此本者慈眼大師以寶藏之御本書寫之
T2414_.77.0143a20:   畢
T2414_.77.0143a21: 龍集明暦四年戊戌五月 日
T2414_.77.0143a22:   江州栗太郡湖東蘆浦竪者法印
T2414_.77.0143a23: 觀音寺 舜興藏
T2414_.77.0143a24:   天下安全
T2414_.77.0143a25: 佛法興隆 如意所
T2414_.77.0143a26: 諸願成就
T2414_.77.0143a27: 大將軍御武運長久祈所
T2414_.77.0143a28:
T2414_.77.0143b01:
T2414_.77.0143b02: a了因決祕經題號
大阿闍梨位印
T2414_.77.0143b03:
T2414_.77.0143b04: 祕經題號事
T2414_.77.0143b05: 金剛峯樓閣一切瑜伽瑜祇經序品第一。金
T2414_.77.0143b06: 剛峯者金界。樓閣者胎界。瑜伽瑜祇者不二
T2414_.77.0143b07: 義也。是則胎金不二云云
T2414_.77.0143b08: 又云。金剛峯者妙義。樓閣者法義。瑜伽瑜
T2414_.77.0143b09: 祇者蓮花義也已上顯密
一致也
T2414_.77.0143b10: 問。序品第一スル本。品一スル本。何レカ是正ナル
T2414_.77.0143b11:
T2414_.77.0143b12: 答。序品第一&MT06279;諸經置之。品一者所
T2414_.77.0143b13: 詮此序品一經大事説之。序品諸品
T2414_.77.0143b14: 功能メル品一云也
T2414_.77.0143b15: 問云。弘法大師請來ニハ不空譯云云今世間流
T2414_.77.0143b16: 金剛智譯云云同異如何
T2414_.77.0143b17: 答云。金剛智譯於眞言等只梵字許也。不
T2414_.77.0143b18: 空智譯梵漢字交之。故委細也。是再治
T2414_.77.0143b19: 也。但師資義無相違也
T2414_.77.0143b20: 又云。金剛峯トハ云五峯也。是五古印也。是
T2414_.77.0143b21: 表金剛界五部也。次樓閣者即胎藏也。兩
T2414_.77.0143b22: 云樓閣。又云虚圓殿トモ。又云光明心
T2414_.77.0143b23: 殿トモ也。故此經云兩部不二也。大日經
T2414_.77.0143b24: 。胎藏諸會云。生大樓閣寶王云云是樓
T2414_.77.0143b25: 胎藏云證據也云云又五峰八柱樓閣。者
T2414_.77.0143b26: 八本上四角獨古タリva@mh@u@mtr@a@hhr@i@ha@h
T2414_.77.0143b27: 五字變&MT06279;成五峯八柱樓閣也。委細可見圖
T2414_.77.0143b28:
T2414_.77.0143b29: 大阿闍梨行位印
T2414_.77.0143c01: 問。今阿闍梨位品者。兩部三部阿闍梨ニハ
T2414_.77.0143c02: 乎答。先東寺小野ニハ兩部阿闍梨云云
T2414_.77.0143c03: 醍醐ニハ法性大日不二阿闍梨云云是三部五
T2414_.77.0143c04: 部兩部不二阿闍梨云云次於山門兩部三
T2414_.77.0143c05: 部不二阿闍梨在之。五大院瑜祇疏ニハ兩部阿
T2414_.77.0143c06: 闍梨云云攝一切如來大阿闍梨位スル
T2414_.77.0143c07: 一切言所。兩部三部五部不二阿闍
T2414_.77.0143c08: 云云合掌蘇悉地阿闍梨位。戒方
T2414_.77.0143c09: 忍願掌中ルト者。是三部阿闍梨位也。其
T2414_.77.0143c10: 二頭相柱二地相拄フルトハ二也。我レハ
T2414_.77.0143c11: 部也。是三部阿闍梨位也。次五部阿闍梨位
T2414_.77.0143c12: 者。兩手引離與肩ヒトシク持テハ成也。是
T2414_.77.0143c13: 五部也。左右二地二風四中臺頭一合&MT06279;
T2414_.77.0143c14: 也。是五部阿闍梨位也
T2414_.77.0143c15: 又兩部阿闍梨位云時h@u@m胎。下h@u@m金也。
T2414_.77.0143c16: サレハ一義ニハh@u@m兩手&MT06279;二地二風相
T2414_.77.0143c17: &MT06279;。下h@u@m引離シク持之。是兩部義
T2414_.77.0143c18: 也。又於明五部分別セハh@u@mh@u@m金部。tr@a@htr@a@h
T2414_.77.0143c19: 部。hr@i@hhr@i@h蓮部。a@ha@h羯磨部。va@mva@m佛部也。然
T2414_.77.0143c20: 三部三反。五部五反誦之云云
T2414_.77.0143c21: 又六大四曼三密スル在四。一ニハ行位
T2414_.77.0143c22: 二地風空合スルハ六大。二水二火四指四曼。二
T2414_.77.0143c23: 大中間空二二頭合タルトハ三密也。二ニハ
T2414_.77.0143c24: 不至印。三ニハ妙觀察智定印也。但此定印ニハ
T2414_.77.0143c25: ニテ二頭指二大指瑞拄ヘタル二頭指ノサキヲアク
T2414_.77.0143c26: ル也。此印ヲハ横無所不至習也。四ニハ冐地心
T2414_.77.0143c27: 印也
T2414_.77.0143c28: 又序品&T037992;始也。至此品&T037992;滿スル也。故
T2414_.77.0143c29: 東寺大塔圖小塔圖二ケ有之。只大小
T2414_.77.0144a01: スルニハアラス。所以小塔トハ序品&T037992;表。大塔
T2414_.77.0144a02: トハ此品全身塔婆爲顯ンカ
T2414_.77.0144a03: 又云。眼色妙明照三摩地者。佛眼三摩地也。
T2414_.77.0144a04: 又此品炎魔王水天等爲使者供給セシトケリ
T2414_.77.0144a05: 東寺十二天屛風云事此品爲據云云
T2414_.77.0144a06: 山門ニハ灌頂時於小壇屛風立之。洒水
T2414_.77.0144a07: 餘人シト立之事所詮屛風者十二
T2414_.77.0144a08: 三摩耶形也。必畫之云義ニハアラ。屛風
T2414_.77.0144a09: 障。此覆護義也
T2414_.77.0144a10:   天文四年乙未世良田山長樂寺眞言院義
T2414_.77.0144a11: 慶和尚毎日傳受之砌。明朝書之畢。三月
T2414_.77.0144a12: 二十一日
T2414_.77.0144a13:   義慶
T2414_.77.0144a14:   明暦四年六月二十四日。以慈眼大師御
T2414_.77.0144a15:   本書之畢善祐七十一歳
T2414_.77.0144a16:   江州栗太郡蘆浦觀音寺 舜興藏
T2414_.77.0144a17:   大將軍御武運長久祈所
T2414_.77.0144a18:
T2414_.77.0144a19: a了因決虚心
T2414_.77.0144a20:
T2414_.77.0144a21: 虚心合掌 a
T2414_.77.0144a22: 義釋第八悉地出現
品第六
云。如一a字。或
T2414_.77.0144a23: 。或。一則成四用。又
T2414_.77.0144a24: a聲是&MT06279;短聲。或長聲。或
T2414_.77.0144a25: 呼。或呵聲。則四名。佛心是一ナレ&MT01302;
T2414_.77.0144a26: 本不生。或約本不生。或約本
T2414_.77.0144a27: 不生菩提。或&MT06279;本不生涅槃。則成四義
T2414_.77.0144a28: 四相雖トモ復不同ナリト體,未ナラ也。如來
T2414_.77.0144b01: センカ斯義。從圓明心中現&MT06279;四字
T2414_.77.0144b02: 。於一體四門一音聲四處
T2414_.77.0144b03: シ玉フコト。譬如無熱池ヨリ四河流出&MT06279;展轉無
T2414_.77.0144b04: &MT06279;滿ツカ於大海。故云普遍一切法界與虚空
T2414_.77.0144b05: 等無所不至。以此聲字之相表示スル佛心
T2414_.77.0144b06: 彼眞言寶義也。是種種ナリ。亦是
T2414_.77.0144b07: 之義也。所謂種種巧度門也。謂十方三世
T2414_.77.0144b08: 一切諸佛各以無量無邊巧度門。種種
T2414_.77.0144b09: 縁譬喩言辭演説シ玉フ諸法。今則而論&MT06279;
T2414_.77.0144b10: 旨趣不出四字門。所謂
T2414_.77.0144b11: 無所不至印a A aM aH a+uH
T2414_.77.0144b12: a字門。一切衆生本ヨリ有佛知見
T2414_.77.0144b13: 如來以種種因縁&MT06279;淨除&MT06279;眼膜使メンカ
T2414_.77.0144b14: 開眼。法花第一云。開佛知見使得清
T2414_.77.0144b15: トイハ即是淨菩提心也。既得菩提心
T2414_.77.0144b16: 法界藏種種不思議境界。令普見一
T2414_.77.0144b17: 善知識遍一切諸度門。故法花
T2414_.77.0144b18: 示佛知見即@a阿字大悲萬行
T2414_.77.0144b19: ナリ。已&MT06279;大悲萬行。次以娑羅樹王花開
T2414_.77.0144b20: &MT06279;大菩提。故法花第三。悟佛
T2414_.77.0144b21: 知見即是a@m暗字義也。既成佛ヌレハ
T2414_.77.0144b22: 加持方便普門ヨリレテ導利衆生。若
T2414_.77.0144b23: 生了知スル常住ニハ如來衆迹都盡以無キヲ
T2414_.77.0144b24: 。名入般涅槃。故法花第四句云入佛
T2414_.77.0144b25: 知見即是a@h惡字門也。字輪スルハ如來
T2414_.77.0144b26: 便智。更有第五長聲。a+uH噁字門以無別
T2414_.77.0144b27: 體故ニハ不説。若欲指&MT06279;セント。即
T2414_.77.0144b28: 歸命種種如來巧度ナリ。以
T2414_.77.0144b29: 五字統收スル一切佛法無有遺餘。故
T2414_.77.0144c01: 爲正等覺心也。復次今且一途修行
T2414_.77.0144c02: 次第淺深差別。而ルヲ實五字
T2414_.77.0144c03: 一如來ナリ。各各統收一切佛法。是
T2414_.77.0144c04: スル時。隨スル一心。即
T2414_.77.0144c05: 切如來。以旋轉無礙ナル爲正等覺
T2414_.77.0144c06: 也。世尊爲メノサンカ如是演説スル
T2414_.77.0144c07: 眞言時。一一聲字悉皆遍&MT06279;法界於此
T2414_.77.0144c08: 各出一切字門。如一一字門ヨリ
T2414_.77.0144c09: &MT06279;復生一切字門。從字發&MT06278;
T2414_.77.0144c10: ナリ。此聲從字生スルカ故以。故
T2414_.77.0144c11: 即時一切法界諸聲門從正等覺標幟之音而
T2414_.77.0144c12: 互出聲也。雖トモ互出言音展轉差別然
T2414_.77.0144c13: 其本體不出a。是諸菩薩等
T2414_.77.0144c14: 標幟之音即時レリ如來
T2414_.77.0144c15: 展轉&MT06279;出生&T069222;一切法門。亦知一切法門畢
T2414_.77.0144c16: &MT06279;&T069222;出如來。是得未曾有
T2414_.77.0144c17: 淨眼&MT06279;微妙音言。奇ナル
T2414_.77.0144c18: 眞言。能廣大。此廣大梵音ヲハ
T2414_.77.0144c19: 。以眞言&MT06279;一切法界
T2414_.77.0144c20: 與虚空等&MT06279;無所不至。當。佛心亦然ナリ
T2414_.77.0144c21: 云廣大智。若智展轉&MT06279;流布スル&T069222;猶如標
T2414_.77.0144c22: 幟之音互出即是成正覺句。故
T2414_.77.0144c23: 諸遍布此音成佛兩足尊。次一偈ルヲ
T2414_.77.0144c24: 令勤勉&MT06279;修行。若淨心離
T2414_.77.0144c25: 我縛時當得如是自在用也
T2414_.77.0144c26: 又云。正シク之實相。心實相
T2414_.77.0144c27: 法印決定智印也。以邊際無
T2414_.77.0144c28: キヲ分別故少分喩如シト虚空。而ニハ等虚
T2414_.77.0144c29: 心亦復不ルカ守自性非彼所能
T2414_.77.0145a01: 喩。如是義故トモ等同シテ虚空無相ナリト
T2414_.77.0145a02: 種種種種不思議權巧。能曲順&MT06279;
T2414_.77.0145a03: 而導利之。然權巧但從機應因縁
T2414_.77.0145a04: 。是法爾空寂&MT06279;當無自性。以
T2414_.77.0145a05: 無性ナルヲ即是本初不生ナリ。本初不生
T2414_.77.0145a06: ナリa阿字門。入レハ阿字門是毘盧遮
T2414_.77.0145a07: 本地身也。如ルカ實相諸法
T2414_.77.0145a08: ナリ。是故一切諸法皆悉甚深難見。唯佛與
T2414_.77.0145a09: 佛乃シ玉フ。法花云。諸佛兩足尊。
T2414_.77.0145a10: 法常無性ナレ&MT01302;。佛種從縁起ルト。是故キ玉フ
T2414_.77.0145a11: 一乘。統ルニ彼經深趣一偈也。若
T2414_.77.0145a12: 行者見ルニ一切從縁起毘盧遮那
T2414_.77.0145a13: 法界身ナリ。爾十方通同シテナル一佛國。是レヲ
T2414_.77.0145a14: 畢竟淨菩提心。以此畢竟淨菩提心
T2414_.77.0145a15: カヒ無盡法界無餘衆生界。應&MT06279;因縁
T2414_.77.0145a16: &MT06279;色身菩薩。於念念
T2414_.77.0145a17: 供養無量善知識悟入無量諸度。如
T2414_.77.0145a18: 無量阿僧祇劫。恒珠勝進&MT06279;嚴淨
T2414_.77.0145a19: 一切佛刹成就スルニ一切衆生。所作佛事
T2414_.77.0145a20: 休息。是普賢行願。具スル普賢
T2414_.77.0145a21: 時。能一切衆生ロニ思念スル。滿
T2414_.77.0145a22: 種種希願乃至施與無上菩提。是
T2414_.77.0145a23: 一切菩薩多摩尼。當。諸進趣門
T2414_.77.0145a24: 雖復無量ナリレハ宗極皆爲ナリ
T2414_.77.0145a25: 事因縁。三世如來異術。故此伽陀
T2414_.77.0145a26: スル三世無量門滿足法句
T2414_.77.0145a27: 復次。有人生。云何實際スト
T2414_.77.0145a28: クノ種種有爲。故譬喩
T2414_.77.0145a29: 。如世間一切諸趣及依報住處。皆
T2414_.77.0145b01: 而住。因得成虚空カニ
T2414_.77.0145b02: 所依。亦無念著起作之行。今此清淨法
T2414_.77.0145b03: 亦復如是。雖トモ常寂然ニシテスト示諸法
T2414_.77.0145b04: 。而&MT06279;無餘世界&MT06279;&T069222;。以
T2414_.77.0145b05: 慈善根力因縁生&MT06279;ルヲ由惑業。云
T2414_.77.0145b06: 清淨生也。如如來不思議境界經。普賢
T2414_.77.0145b07: 菩薩告徳藏菩薩。世尊始メテ從燃燈佛
T2414_.77.0145b08: ニテ受記。已テニ即便マテ於如來不思議
T2414_.77.0145b09: 境界三昧無功用。自然應現無量
T2414_.77.0145b10: 。謂於虚空一毛端處。有一切佛刹微
T2414_.77.0145b11: 塵等諸佛世界。於或現&T069222;兜率天
T2414_.77.0145b12: 或從彼沒&MT06279;下生&MT06279;。或生。遊行七
T2414_.77.0145b13: &MT06279;。我今即爲生死邊際。或現在王
T2414_.77.0145b14: 宮出家苦行。或現降魔。成&MT06279;等正覺。轉
T2414_.77.0145b15: 妙法輪。或。經無量劫。或復示
T2414_.77.0145b16: ルト涅槃。或一切劫一刹那。或一刹
T2414_.77.0145b17: 一切劫。劫與刹那無増無減。乃至
T2414_.77.0145b18: 一切衆生未解脱。刹那一時普
T2414_.77.0145b19: 世界&MT06279;如是種種佛事
T2414_.77.0145b20: 。而&T069222;功用如彼虚空一毛端
T2414_.77.0145b21: 。念念スル諸佛種種威儀法
T2414_.77.0145b22: 。乃至遍空毛端量處亦復如。常作
T2414_.77.0145b23: 佛事利益スル&T069222;衆生。窮ムレ&MT01302;未來際不休
T2414_.77.0145b24: 。而佛不減。微塵不増。何。一切
T2414_.77.0145b25: 諸法如幻焔。故如。故無餘
T2414_.77.0145b26: 清淨生
T2414_.77.0145b27:
T2414_.77.0145b28:   天文四年乙未三月二十二日世良田山長
T2414_.77.0145b29: 樂寺眞言院義慶和尚毎日頂戴之砌。明
T2414_.77.0145c01:   朝書之
T2414_.77.0145c02: 大將軍御武運長久祈所
T2414_.77.0145c03: 此本者慈眼大師以寶藏之御本令書寫
T2414_.77.0145c04: 之畢
T2414_.77.0145c05: 于時明暦四戊戌年五月 日
T2414_.77.0145c06:   江州栗太郡蘆浦 觀音寺舜興藏
T2414_.77.0145c07:   大將軍御武運長久天下安全祈所
T2414_.77.0145c08:
T2414_.77.0145c09: @a了因決大日經義釋疏
卷卷品品等
T2414_.77.0145c10: 大日經并義釋及疏毎卷品品次第又疏義
T2414_.77.0145c11: 同異
T2414_.77.0145c12: 大毘盧遮那成佛神變加持經七卷
T2414_.77.0145c13: 一卷 入眞言門住心品第一。入漫荼羅具
T2414_.77.0145c14: 縁眞言品第二
T2414_.77.0145c15: 二卷 具縁品餘。息除品第三。普通眞言藏
T2414_.77.0145c16: 品第四
T2414_.77.0145c17: 三卷 世間成就品第五。悉地出現品第六。
T2414_.77.0145c18: 成就悉地品第七。轉字輪曼荼羅行品第六
T2414_.77.0145c19: 四卷 密印品第九
T2414_.77.0145c20: 五卷 字輪品第十。祕密曼荼羅品第十一。
T2414_.77.0145c21: 入祕密曼荼羅法品第十二。入祕密曼荼羅
T2414_.77.0145c22: 位品第十三。祕密八印品第十四。持明禁戒
T2414_.77.0145c23: 品第十五。眞實智品第十六。布字品第十七
T2414_.77.0145c24: 六卷 受方便學處品第十八。説百字生品
T2414_.77.0145c25: 第十九。百字果相應品第二十。百字位成品
T2414_.77.0145c26: 第二十一。百字成就持誦品第二十二。百字
T2414_.77.0145c27: 眞言法品第二十三。説菩提性品第二十四。
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]