大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "サカ" : Including related character :

195 hits : 1 2 3 4 5 6 7 --- [ keyword count ]


 

幸心鈔 (No. 2498) 0747c12 - 0747c26: 藏胎藏申ケルヲ僧正聞サカシキ公云事カナト被申云云台藏先行金界先行スル事古來異説也以外相論也正大師令授給時 [show] (1 hit)
幸心鈔 (No. 2498) 0748a03 - 0748b28: 女房或僧ナレトモナマサカシキ樣ナル者某彼法知某不知ナト云テ事片端多知タルハカリヲ能事思乎大方宗大事正流祕 [show] (1 hit)
胎藏界沙汰 (No. 2519) 0034c24 - 0035a01: 額頂置之五處分之者腹サカリタルヨリ下皆腰也胸サキヨリ下腹サカリタル程マテハ總腹也齊輪中心總腹齊具從胸上喉 [show] (2 hits)
祕鈔問答 (No. 2536) 0415a07 - 0415a28: 尼少異常也其中一句云サカチラシカハ翻云千舌サカチラハレタヤ云千足サカサラ室羅灑二引也千頭義也是隨分隱密事 [show] (3 hits)
祕鈔問答 (No. 2536) 0484c09 - 0484c16: 臂乘師子左手吉祥鳥トサカ在頭尾長垂又圖一面四臂乘師子光上有菩薩形像四臂左手鳥似鴿形矣 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0015a13 - 0022a10: カニ九廻ヲヘタリイササカ臨濟ノ家風ヲキク全公ハ祖師西和尚ノ上足トシテヒトリ無上ノ佛法ヲ正傳セリアヘテ餘輩 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0022a11 - 0022b17: ムヘシコノユヱニイササカ異域ノ見聞ヲアツメ明師ノ眞訣ヲシルシトトメテ參學ノネカハンニキコエントスコノホカ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0025a24 - 0025c07: レトモココロサシノアサカラヌヲサキトスレハカタヘニコユル志氣アラハレケリ雪峯モ衆ノナカニスクレタリトオモ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0027c22 - 0027c26: 一イサカヒセンモノハ二人トモニ下寮スヘシミツカラ道業ヲサマタクルノミニアラス他人ヲモサマタクルユヘニイサ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0028a09 - 0028a10: ニスヘシ朝參暮請イササカモヲコタルコトナカレ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0030a24 - 0031c19: クシテモチテ頭ヲイササカ低頭セントスルカコトク揖スルナリ他カクノコトクセハオノレカクノコトクスヘシオノレ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0033c04 - 0038b09: スミカトスルナリイササカモ身ヲカヘリミルコト法ヨリモオモキニハ [show] (3 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0038b25 - 0042a11: ストキニ春ナリ桃華ノサカリナルヲミテ忽然トシテ悟道ス偈ヲツクリ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0066a13 - 0066c21: スシルヘシ山ハ人間ノサカヒニアラス上天ノサカヒニアラス人慮ノ測度ヲモテ山ヲ知見スヘカラスモシ人間ノ流ニ比 [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0069a22 - 0070a08: 宗派ヲツラヌルニイササカ同異アリソノココロイカン西天ヨリ嫡嫡相嗣セラハナンソ同異アランヤ宗月イハクタトヒ [show] (3 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0070a09 - 0070b11: ラヌルナリカレモイササカイヒキタレル法訓アリイハユル宗趣ハ嗣ハオハリハシメニカカハレスタタ眞善知識ヲ相見 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0096b14 - 0097c04: ニアラサレトモ眼耳フサカレテ見聞スルコトアタハサルナリ身識イマタオコラスシテ了別スルコトアタハサルナリ無 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0136a10 - 0137b28: 典アキラムルトキイササカ三才アキラメキタルナリイマタカクノコトクノ聖君ノ化ニアハサル百姓ノトモカラハイカ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0166b18 - 0167a08: 旨ヲ參學スルトキイササカ轉物物轉ノ功徳ヲ身心ニ究盡スルナリコノ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0171a01 - 0171c04: ノコトシサラニ餘草ニサカス餘樹ニサカサルナリ空華ノ諸色ヲミテ空果ノ無窮ナルヲ測量スルナリ空華ノ開落ヲミテ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0183a01 - 0183a21: ニタランコノ古先イササカ人ヲミキタレリ祖宗ノ堂奧ニイレリコノユヱニコノ道アリ近日ハ大宋國ノ天下ニ難得ナル [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0184a22 - 0184c11: スナハチ大宋國ノ佛法サカリナリシトキハ五宗ノ稱ナシマタ五宗ノ稱ヲ擧揚シテ家風ヲキコユル古人イマタアラス佛 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0189a27 - 0191a27: レハイヨイヨ門トトホサカル門ヲ擧シテ人ニイルルニハ出入ノ分アリ開方便門トイフハ示眞實相ナリ示眞實相ハ蓋時 [show] (3 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0195b01 - 0198a13: イマノ大宋國ノ諸僧ノサカリニ談スルムネナリモシカクノコトクイハハコレラノトモカラガウヘニハ佛法ステニ地ヲ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0199b23 - 0201a28: レサルハ聞法ノ功イササカ心識ニモ蓋心蓋識スル時節ナリコノ正當恁麼時ハ蓋身蓋身先蓋心蓋心先蓋心後蓋因縁報業 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0200x09 - 0200x09:  Footnote  イササカ=聊<甲> [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0207c24 - 0208c10: 鬢ノトキモチヰルイササカノ大小アレトモスナハチコレヒトツナリカノ器ヲモチヰルモ萬人カ一人ナリシカアレハ天 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0229c09 - 0229c26: ハオホキニ渾眼ハチヒサカルヘシトオモフコトナカレ往往ニ老老大大ナリトオモフモ渾身大ナリ渾眼小ナリト解會セ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0234b16 - 0234b16: 道取イササカ公案踏著戴著ノ力量アリ」 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0258c20 - 0259b12: シカアレトモ石鞏イササカ捉虚空ノ威儀ヲシレリタトヒ捉虚空ノ好手ナリトモ虚空ノ内外ヲ參學スヘシ虚空ノ殺活ヲ [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.