大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "サカ" : Including related character :

195 hits : 1 2 3 4 5 6 7 --- [ keyword count ]


 

正法眼藏 (No. 2582) 0267b14 - 0270b24: イヒヌヘシ念起ハイササカ縁ストイヘトモ未念ハ茫然ナリワラフヘシ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0298c09 - 0298c12: ニヒトシムルナリイササカモ佛法ノ稽古アルトモカラハムカシヨリ莊子老子ヲオモクスル一人ナシ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0301c25 - 0305a13: アリケルヲソノヲリハサカサマニセントシケルユヱニチカラノナキトハオモヒモイヒモスルナリ用ニアラストオホユ [show] (3 hits)
傳光録 (No. 2585) 0363a21 - 0364b12: シテ少ク覺知アリイササカ痛痒ヲ辨ズトイヘドモ木菌ト殊ナルコトナシユヘイカントナレバ木菌ノ汝ヲシラザルコト [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0364b13 - 0365c10: トタヅヌル人ナシイササカソノ道理ヲ得ルコトアレドモ護持シ來ルコ [show] (2 hits)
傳光録 (No. 2585) 0367b25 - 0368a19: 也今日又卑語アリイササカ些子ノ理ヲ通ゼントオモフ大衆要聞麼    推倒宿生隔歴身 而今相見舊時漢 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0384a19 - 0385c01: 佛語祖語ヲ諳誦シイササカ解路葛藤ヲナシ西天ニモマタナク曹谿ニモマタナシトイフトモナヲ得ル事ナシモシ如是ナ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0391a20 - 0392a09: 寺ニ住ス道丕禪師ナリサカンニ雲居ノ宗風ヲ開演ス有時學者問迷頭認影如何止師曰告阿誰曰如何即是師曰從人覓即轉 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0405a06 - 0408c25: 諸師ニトフラヒテイササカ因果ノ所由ヲシルトイヘドモイマダ佛法ノ實歸ヲシラズ名相ノ懷標ニトドコフル後チニ千 [show] (3 hits)
光明藏三昧 (No. 2590) 0456b12 - 0457b12: シキコトハアラジ此ノサカヒヲ實ト信得セズヒタスラ蓄求シ執心スル人モ皆殘ラズウセハテテアトカタモナクナリユ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0171a03 - 0171a19: 機ノ熟スルニマカセテサカリナリ日本一州淨機純熟シテ朝野遠近ミナ淨土ニ歸シ緇素貴賤コトコトク往生ヲ期スソノ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0171a25 - 0171c07: トモ往生ノ化道イマタサカリナラサリシニ中比黒谷ノ上人勢至菩薩ノ化身トシテハジメテ彌陀ノ願意ヲアキラメモハ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0171x08 - 0171x08:  Footnote  薄=イササカ<甲> [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0177c26 - 0180c26: レヲイフニ難行道トハサカツキミチヲカチヨリユカンカコトシ易行道トハ海路ヲフネヨリユクカコトシトイハリシカ [show] (4 hits)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0180c27 - 0184c10: 生惡見惡煩惱惡邪無信サカリナル時彌陀ノ名號ヲホメ衆生ヲ勸勵シテ稱念スレハカナラズ往生スル事ヲウトトキ給ヘ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0184c27 - 0187b22: ヘハオモキ石カロキアサカラヲヒトツフネニイレテムカヒノキシニトヅクガコトシ本願ノ殊勝ナルコトハイカナル衆 [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0191a11 - 0191b09: ガニオホクアルヲワガサカズシラヌニテコソアレサレバワフホドノ念佛者ヨモアラジト思フハヒガ事也大憍慢ニテア [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0191b11 - 0193c22: ヲ不定ニオモヒテイササカノウタカヒヲノコシテ他事ヲクハフルニテ侍ルベキ也又コノ三心ノ中ニ至誠心ヲヤウヤウ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0195c25 - 0198b08: バウヤマテコレヲトヲサカレ又隨喜セサレナド釋シ給ヒタレバ心ノヲヨハン程ハツミヲモヲソレ善ニモススムベキ事 [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0203c22 - 0204a14: カヲハリノ時ト期センサカヘアルモノモ久シカラズイノチアルモノモ又ウレヘアリスベテイトフヘキハ六道生死ノサ [show] (2 hits)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0208a17 - 0208c29: 物ナシタタ邪惡無信ノサカリナル衆生ノミアリテ皆惡道ニ落チヌヘシ彌陀ノ本願ヲモク釋迦ノ大悲フカキユヘニ此教 [show] (2 hits)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0225b15 - 0225c06: 子ノ約束ヲナス人イササカソムク心アレトモサキノ約束變改スル程ノ心ナケレハオナシ親子ナルガコトシ念佛シテ往 [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0234b18 - 0234b20: コレヨリ前後ニハイササカモ詞ナクテイテラレニケリ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0236a08 - 0236a19: 本願ノ名號ハ木コリクサカリナツミミヅクミノタグヒゴトキノモノノ内外トモニカケテ一文不通ナルガトナフレハカ [show] (1 hit)
拾遺黒谷上人語燈録 (No. 2612) 0244c23 - 0247b06: 是ヲシラスシテツネニサカヘン事ヲ思ヒ是ヲサトラスシテツネニアラン事ヲオモフシカルアヒタ無常ノ風ヒトタヒフ [show] (1 hit)
拾遺黒谷上人語燈録 (No. 2612) 0254c26 - 0256b18: ミヤツカヒスル時イササカモノウキ事ノアルガコトシモノウシトイヘトモ恩ヲシル心ノナキニハアラサルガコトシ  [show] (1 hit)
拾遺黒谷上人語燈録 (No. 2612) 0257a13 - 0258a02: 前ニ金色トナルタダ物サカシカラテ一發心已後無有退轉ノ釋ヲアフヒテ臨終ヲマツヘキ也 十問臨終ノ來迎ハ報佛ニ [show] (2 hits)
拾遺黒谷上人語燈録 (No. 2612) 0258a06 - 0261c09: キ世バカリノタノシミサカヘヲモトメテスベテノチノ世ヲモシラヌ人モ候又後世ヲヲソルベキコトハリヲオモヒシリ [show] (1 hit)
拾遺黒谷上人語燈録 (No. 2612) 0261c13 - 0261c29: 法萬年ノスヱ法滅已後サカリナルヘシ此法ハイカニキラハントスレトモモルル事ナシタダチカラヲヨハサル事ハ惡人 [show] (1 hit)
拾遺黒谷上人語燈録 (No. 2612) 0267a01 - 0267a26: リ眞僞シリカタシイササカオホツカナキニヨリテコレヲノソケリ又念佛得失義トイフ文アリ上人ノ御作トイヘリシカ [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.