大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

127865 hits : 1....100....200..228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 ..300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4263 --- [ keyword count ]


 

悲華經 (No. 0157) 0196x13 - 0196x13:  Footnote  蔔薝=瞻蔔<三><>\Campaka. [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0196x16 - 0196x16:  Footnote  以=已<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0196x20 - 0196x20:  Footnote  國+(土)<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0196x24 - 0196x24:  Footnote  惟=唯<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0197x01 - 0197x01:  Footnote  〔清〕-<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0197x03 - 0197x03:  Footnote  已=以<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0197x14 - 0197x14:  Footnote  智幢=智憶<>\JJAnadhvaja. [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0197x21 - 0197x21:  Footnote  善目=善因<>\Sunetra. [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0197x22 - 0197x22:  Footnote  &T075957;>\DevaZuddha. [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0197x31 - 0197x31:  Footnote  授=受<宋><元><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0198x05 - 0198x05:  Footnote  使=失<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0198x06 - 0198x06:  Footnote  念+(即)<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0198x07 - 0198x07:  Footnote  護=諸<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0198x08 - 0198x08:  Footnote  元><明>, 醒寤<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0199x01 - 0199x01:  Footnote  〔心〕-<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0199x07 - 0199x07:  Footnote  授=受<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0199x08 - 0199x08:  Footnote  記=授<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0200x03 - 0200x03:  Footnote  處=後<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0200x08 - 0200x08:  Footnote  幡=幢<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0200x15 - 0200x15:  Footnote  劫+(入)<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0201c05 - 0201c05:     仙大覺 世燈功徳 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0201x04 - 0201x04:  Footnote  護+(等)<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0201x06 - 0201x06:  Footnote  〔爲〕-<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0201x10 - 0201x10:  Footnote  一=二<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0201x12 - 0201x12:  Footnote  心=一<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0201x13 - 0201x13:  Footnote  有=月<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0202b13 - 0203b10: 心無威儀者勸化安止住威儀若有衆生欲行善根我當爲其開示善根彼諸世尊般涅槃後正法垂滅我於爾時當護持之令不 [show] (2 hits)
悲華經 (No. 0157) 0202x01 - 0202x01:  Footnote  頂=面<[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0202x05 - 0202x05:  Footnote  手龍=龍手<三><[show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0202x08 - 0202x08:  Footnote  涼・・・譯〕十字-<[show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.