大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

127865 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100..1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 ..1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4263 --- [ keyword count ]


 

維摩詰所説經 (No. 0475) 0543c01 - 0544a18: 於淨命心淨歡喜起近賢不憎惡人起調伏心以出家法起於深心以如説行起於多聞以無諍法起空閑處趣向佛慧起於宴坐 [show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0543x02 - 0543x02:  Footnote  今汝=汝今<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0543x04 - 0543x04:  Footnote  )+嚴<宋><明><[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0543x05 - 0543x05:  Footnote  〔親〕-<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0543x06 - 0543x06:  Footnote  善徳=善得<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0543x08 - 0543x08:  Footnote  〔曰〕-<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0544a26 - 0544b06: 便皆已得度雖然當承佛旨詣彼問疾於是衆中諸菩薩大弟子釋梵四天王等咸作是念今二大士文殊師利維摩詰共談必説 [show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0544b15 - 0546a02: 是菩薩行非凡夫行非賢行是菩薩行非垢行非淨行是菩薩行雖過魔行而現降衆魔是菩薩行求一切智無非時求是菩薩行 [show] (2 hits)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0544x03 - 0544x03:  Footnote  光明皇后願文<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0544x04 - 0544x04:  Footnote  〔所説〕-<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0544x05 - 0544x05:  Footnote  元>, 〔卷中〕-<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0545x02 - 0545x02:  Footnote  爲=謂<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0545x04 - 0545x04:  Footnote  植=殖<三><>下同 [show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0545x06 - 0545x06:  Footnote  , 而不+(畢竟)<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0545x07 - 0545x07:  Footnote  捨+(離)<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0545x08 - 0545x08:  Footnote  聖=正<元><明> [show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0546x02 - 0546x02:  Footnote  〔所説〕-<宋><[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0546x11 - 0546x11:  Footnote )+王<三> [show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0547x03 - 0547x03:  Footnote  車=硨<三><[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0547x04 - 0547x04:  Footnote  馬=碼<三><[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0547x06 - 0547x06:  Footnote  現〕-<元><明><[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0547x07 - 0547x07:  Footnote  響=嚮<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0548x01 - 0548x01:  Footnote  〔所〕-<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0548x02 - 0548x02:  Footnote  巳=以<宋><[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0548x03 - 0548x03:  Footnote  辯=辨<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0548x04 - 0548x04:  Footnote  天=答<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0548x06 - 0548x06:  Footnote  311;=周<三><[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0548x08 - 0548x08:  Footnote  巳曾=曾巳<[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0549x01 - 0549x01:  Footnote  閡=礙<三><[show] (1 hit)
維摩詰所説經 (No. 0475) 0549x06 - 0549x06:  Footnote  04;<三>, 綵<[show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.