大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

87368 hits : 1....100..200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ..300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....2913 --- [ keyword count ]


 

佛本行經 (No. 0193) 0071a10 - 0071a10: 斯須尋歴過 猶如群鴈     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071a12 - 0071a12:    除去貢高意 入舍分衞     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071b23 - 0071b23: 以是天形乞 不爲普地     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071b26 - 0071b26:     爾時其國 厥號爲瓶沙     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071c01 - 0071c01:     傍臣即啓 廣陳其種姓     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071c02 - 0071c02:     勅傍臣曰 察其行所趣     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071c05 - 0071c05:     於時瓶沙 單與將從倶     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071c06 - 0071c06:     至槃塔山 服飾形容殊     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071c08 - 0071c08:     至下寶車 歩歩而登山     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071c18 - 0071c18:     因其時宜 而問訊菩薩     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071c19 - 0071c19:     以清淨意 前坐青石上     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071c24 - 0071c24:  乞丐以自濟 不甘世位     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071x10 - 0071x10:  Footnote  王=主<三> [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0071x12 - 0071x12:  Footnote  王=往<三> [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072a15 - 0072a15: 何況此地上 如吾等諸     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072b08 - 0072b08:  決定照然明 指示聖位     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072b13 - 0072b13:    古世諸帝代 天未以來     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072b25 - 0072b25: 爲瓶沙説法品第十四 [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072b29 - 0072b29: 以妙辭之前 降測瓶沙     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072c01 - 0072c01:     具照知意 正直且清淨     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072c03 - 0072c03:     今雖興於 衰末濁亂世     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072c04 - 0072c04: 以善自將御 乃踰上世     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072c05 - 0072c05:     見諸淨意 内意清淨徹     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0072c09 - 0072c09:     今視王甚奇特 不迷惑於位     [show] (2 hits)
佛本行經 (No. 0193) 0072c14 - 0072c14:  以正治法  正法之  順理而治     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0073a10 - 0073a10:     頂生聖王  欲無厭足  更有聖     [show] (2 hits)
佛本行經 (No. 0193) 0073a13 - 0073a13:  從天退墮  有滿唯  往至天上     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0073a16 - 0073a16:     有重擔  將兵上天  復從天上     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0073a19 - 0073a19:   弓強箭駛  捨棄位  入林學仙     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0073a21 - 0073a21: 亡  有女名賢  諸競諍     [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.