大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

127865 hits : 1....100....200..291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 ..400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4263 --- [ keyword count ]


 

佛本行集經 (No. 0190) 0740x15 - 0740x15:  Footnote  空虚=虚空<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741b13 - 0741b16: 心意所欲作事不得從心子所行並天神力唱宜出家 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741b17 - 0741b25: 諸門彼等皆著睡眠不覺子初出宮門之時如日初昇放大淨光破一切暗 [show] (2 hits)
佛本行集經 (No. 0190) 0741b26 - 0741c02: 大妃我於爾時子如法樂沙門衣袈裟色服從他乞取其自身衣解付與他髻髮割截擲虚空中而不落地諸天接取我於爾時心 [show] (2 hits)
佛本行集經 (No. 0190) 0741c03 - 0741c28: 相隨而去彼等諸王無妨道亦得成就嗚呼我主彼豈不知有如是法諸人 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x01 - 0741x01:  Footnote  響=嚮<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x02 - 0741x02:  Footnote  枝=仗<宋><元><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x05 - 0741x05:  Footnote  琅=瑯<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x06 - 0741x06:  Footnote  某=姓<元><明><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x08 - 0741x08:  Footnote  舍=奢<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x10 - 0741x10:  Footnote  及+(以)<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x11 - 0741x11:  Footnote  測=側<宋><>, 則<元> [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x12 - 0741x12:  Footnote  迷=惑<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x14 - 0741x14:  Footnote  舁=輿<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x15 - 0741x15:  Footnote  爾=彼<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0741x17 - 0741x17:  Footnote  ;=硬<三>, 鞕<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742a02 - 0742a21: 彼之我夫今何方去彼我聖主今何處停使我孤煢獨居宮内棄我捐我捨背我行我從今日不得子不臥本床亦復不以香湯澡 [show] (3 hits)
佛本行集經 (No. 0190) 0742a24 - 0743a13: 莫大悲苦應須暫停莫憶聖子子出時雖在人間與天無異威神氣力與天 [show] (19 hits)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x01 - 0742x01:  Footnote  聲=頭<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x02 - 0742x02:  Footnote  日=去<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x03 - 0742x03:  Footnote  悉皆=皆悉<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x04 - 0742x04:  Footnote  沙=沙(sic)<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x05 - 0742x05:  Footnote  〔羅〕-<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x06 - 0742x06:  Footnote  茶=荼<宋><元><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x09 - 0742x09:  Footnote  果=果菓<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x11 - 0742x11:  Footnote  團=圓<三><[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x12 - 0742x12:  Footnote  爪=抓<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x13 - 0742x13:  Footnote  憙=喜<[show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0742x14 - 0742x14:  Footnote  討=許<宋><>, 諸<元><明> [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0743a14 - 0743a26: 無慈之馬共汝一時同生子今在何處汝復何故夜半將去不語我知呵責車匿而作是言咄汝車匿特無慈心我既睡眠何故不 [show] (5 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.