大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

128749 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700..1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 ..1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4292 --- [ keyword count ]


 

續一切經音義 (No. 2129) 0976b12 - 0976b15: 洊説文作瀳三形雖異訓一也蟄戸上直立反説文云藏也一曰蟲豸聲也 [show] (1 hit)
續一切經音義 (No. 2129) 0976b16 - 0976b23: 海塵飛五缶今此傳云二義磣黷四海 沸騰波振塵飛與彼同又破邪論 [show] (2 hits)
續一切經音義 (No. 2129) 0976c22 - 0977a08: 懼也切韻云伏也 與懾[show] (1 hit)
續一切經音義 (No. 2129) 0977b17 - 0977b23: 也字書云菁美也又與精同從草青聲也逗遛上頭候反下音留説文云逗 [show] (1 hit)
續一切經音義 (No. 2129) 0978a11 - 0978a14: 牧野懸首白旗諡法曰殘損善曰紂紂緯辛也燉煌上遁魂反下音皇漢書云燉煌郡即沙州也武帝元年分酒泉郡置之杜林注 [show] (1 hit)
續一切經音義 (No. 2129) 0978a18 - 0978a21: 八埏下衍仙反漢書音云八埏即地之八際也古今正字從土延聲&T0 [show] (1 hit)
續一切經音義 (No. 2129) 0978x01 - 0978x01:  Footnote  義=善<甲> [show] (1 hit)
續一切經音義 (No. 2129) 0979a03 - 0979a05: 云大漢舊云大夏皆隨代翻也即 今中華國是 [show] (1 hit)
續一切經音義 (No. 2129) 0979a06 - 0979a14: 聲彧音同上龜茲漢書音上音丘下音慈國名也或云屈支亦云月支或云 [show] (1 hit)
續一切經音義 (No. 2129) 0979c18 - 0979c18: 續一切經音卷第十 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 0981b17 - 0981b20: 曰成利譯曰驗事亦云驗 第二卷釋迦文亦云釋迦牟尼亦云文尼 譯曰釋迦如上説牟尼者儒亦云身口滿八揵度曰度沃 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 0983b03 - 0983b06: 他婆耆 譯曰阿頼他者義婆耆者品脩妒路亦云脩多羅 譯曰法本亦云解難陀婆難陀龍王經亦云和難 譯曰難陀者歡 [show] (2 hits)
翻梵語 (No. 2130) 0983b17 - 0983b22: 亦云優婆提舍 譯曰論亦云大説祇夜亦云偈 譯曰重説 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 0986c02 - 0986c02: 阿他應云藹他 論曰[show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 0988b15 - 0988b15: 毘呵羅律曰意義 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 0991b10 - 0991b11: 精進亦云勇猛如是 八 第一卷 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 0993a02 - 0993a03: 第一悉檀相譯曰悉檀者熟云驗未 大智論第一卷首楞嚴譯曰健相譯曰勇健 兜沙經 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 0993a11 - 0993a12: 持也波羅末他論曰第一也 第四十八卷 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1003c10 - 1003c10: 摩那斯伽羅經曰謂經心言思誰 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1005a18 - 1005a20: /腹]反他翻爲密覆是翻密是正翻 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1007a14 - 1007a19: 衆餘亦是此音殘之與餘無有異 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1012c02 - 1012c03: 阿須利清信譯曰不勇 足經上卷 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1013a03 - 1013a03: 婆陀譯曰論 第十四卷 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1013c01 - 1013c01: 奢摩子仙人譯曰寂靜 第十三卷 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1015c08 - 1015c09: 陀羅 譯曰大天主也 足經上卷盡陀譯曰刺也 梵志&T0755 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1019b08 - 1019b09: 純陀應云准陀 譯曰妙 大般涅槃經第一卷闡提譯曰直意作也 第四卷 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1020b06 - 1020b07: 第二十三卷婆陀譯曰論義 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1021b13 - 1021b13: 那羅譯曰行者也 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1035b04 - 1035b05: 提亦云阿般提 譯曰無義 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1041c18 - 1041c20: 卷須梨講堂譯曰日也 足經下卷 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.