大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

106827 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300..3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 ..3500....3561 --- [ keyword count ]


 

永平清規 (No. 2584) 0339c09 - 0340a19: 重諸方辨事・及名徳人選上寮安排退院長老須依住持帖・及開堂疏内資次於堂内三板頭安排齋粥座位如諸方名徳亦 [show] (2 hits)
永平清規 (No. 2584) 0340c05 - 0342a03: 峯覆却盆洞山云子他後見人去在上古有道之古佛猶自手精勤彌勤後來晩進之庸流豈徒緩怠慢怠者哉若其如法精勤者 [show] (1 hit)
永平清規 (No. 2584) 0342a05 - 0342a11: 客並宜公心勤力・知時宜如有大修造・大作務並禀住持人矩劃及與同事商議不得專用己見 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0343c09 - 0343c23: 僧謝詞滿悦ノ顏ニテ揖ス余ソノ已前加ノ大乘ニ夏ヲ過シアラユル法寶ヲ拜見スレドモ値遇ノ未熟ニヤ祕藏ノコノ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0346b26 - 0348b18: 師兄世尊傳金襴袈裟外傳箇什麼迦葉召阿難阿難應諾迦葉曰倒却門 [show] (4 hits)
傳光録 (No. 2585) 0349c15 - 0351a14: 妙理無量ノ法門千差萬ナリトイヘドモタヽ這ノ事ヲノミトキ來ル [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0352a08 - 0353b19: ノ中ニアリテ正邪ヲ見シ來ルシラズヤ汝ヂラ諸人呼ニシタガヒテ應ジ指ニシタガヒテイタルコレ擬慮ヨリ生ズル [show] (3 hits)
傳光録 (No. 2585) 0354b04 - 0355b24: 有白鶴是人迷閟不能分是水是樹諦觀不已乃是白鶴乃以叢樹善男子十住菩薩於如來性知見少分亦復如是然モ十住ノ [show] (2 hits)
傳光録 (No. 2585) 0355b27 - 0356b23: 衆生トイフトモ心意ノ稱也心ヲ勝レタリトシテ意ヲ劣レリトスルコトナカレアニ眼ヲイヤシミテ目ヲ貴トセンヤ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0358a28 - 0359b15: 未知時モシレルトキモノ保任ナシ他ノ樣子ナシ故ニ昔シヨリ今ニ及ビテ只如是有時ハ三十二相ヲ帶シ八十種好ヲ [show] (2 hits)
傳光録 (No. 2585) 0359b17 - 0360b27: 曾テ變易セズ去來アニ路アランヤ故ニアラハルヽ時モ一點ヲモ添 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0360b28 - 0362b13: シタガヒテ勝劣アリ差アリ人間ノ如意珠トハ米粒ヲモナヅケタリ是レヲ珠寶トス是レ天上ノ珠ニ比スルニ造作建 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0364b13 - 0365c10: コトヲスコシク思量分シワキマヱル故ニ師問曰仁者師於何聖得是 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0365c12 - 0367b23: ヲモテ人家ト堂舍ト辨ス北京トナリテヨリハジメツカタハ堂舍ニ鈴鐸ヲカクトイヘドモ近代ハ土風スタレテ義ナ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0368a20 - 0369b13: ナハチ存セズ故ニ無分ノ處ニトドコホラズ不思量ノ際ニ拘ラズ常住ニアラズ無常ニアラズ無明アルニアラズ清淨 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0369b14 - 0370c24: 法ノモルべキナシ更ニニ無漏智ヲ發セント思フコトナカレ今日例ニヨリテ卑語アリ適來ノ因縁ヲ演ント思フ要聞 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0370c25 - 0371c29: クトキハ聽説聲中ニ辨シ色トトク時ハ能所色中ニ安排ス更ニ分外底ナシ然ルヲ諸人コノ道理ニ達セズアルヒハオ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0372a01 - 0372c19: シツベシソレ説法モ差ナシ食モ等同ナルベシ然ルニアルヒハ信施ヲ消スアリアルヒハ信施ニヲカサルルアリココ [show] (2 hits)
傳光録 (No. 2585) 0372c21 - 0374a21: 後兩箇ニアラズト古今異ナシ然レバ是レ身トイフベキニアラズ是 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0374a22 - 0374a22: 葉直彰時 藥樹王終無[show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0374a23 - 0375a07: 何事師曰我若出家不爲事祖曰不爲何事師曰不爲俗事祖曰當爲何事師曰當爲佛事祖曰太子智慧天至必諸聖降迹祖即 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0375a08 - 0375c22: 隻手ニアラズ多種ナク條ナシユヘニ今日ヲミルハ久遠ヲミルナリ久遠ヲカヘリミレバ今日ヲマホルナリナンヂト [show] (3 hits)
傳光録 (No. 2585) 0375c26 - 0377c15: ウべシ又曰震旦雖濶無路要假兒孫脚下行金鷄解銜一粒粟供養十方 [show] (2 hits)
傳光録 (No. 2585) 0378c25 - 0379b28: チマチニ消除セシ因縁ノ樣子ナシ罪性不可得ナルコトヲ了知シ心法本清淨ナルコトヲ學悟スコレニヨリテ佛法ニ [show] (3 hits)
傳光録 (No. 2585) 0379b29 - 0380b07: ニアラズ迷悟ヲモテ辨スべキニアラズ説心説境煩惱菩提ト説クトモ悉クコレ自ノ異名ナリ故ニ山河隔ナク依正別 [show] (2 hits)
傳光録 (No. 2585) 0380b08 - 0380b08: 脱何 縱五蘊及四大 見聞聲色終非 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0380b10 - 0381a26: ハレリトイヘドモ古今心ナシシルベシ從無量劫來只恁麼ナルコトヲモシヨク此ノ本性體達セバコノ性モトヨリ四 [show] (3 hits)
傳光録 (No. 2585) 0383b03 - 0384a17: ナリコノ靈廓ノ眞性了ニアラザレドモ了了タル圓明ノ智アリ骨髓ヲ帶セザレドモ明明トシテ覆藏セザル身アリコ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0384a19 - 0385c01: 六祖トヒトシク青原トナシ因如是シカノミナラズ有時上堂曰吾之法門先佛傳受不論禪定精進達佛之知見即身即佛 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0385c02 - 0386c23: モテ青原・南嶽兩家各ナキコト分明ニシリヌべシ實ニコレ曹谿兩角元是露地白牛逈逈ナルモノナリ彼ニ參シ此ニ [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.