大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

106827 hits : 1..14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ..100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3561 --- [ keyword count ]


 

別譯雜阿含經 (No. 0100) 0419c28 - 0419c28: 別譯雜阿含經卷第六 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0420a04 - 0420a04: 別譯雜阿含經卷第七 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0422c18 - 0423b13: 小苦處而此苦中種種差是等衆苦因欲而生皆習於欲欲爲根本欲爲因縁時聚落主復白佛言善哉世尊今我根鈍不解略説 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0423b14 - 0424a04: 不利益與諸凡愚有何差若言利益汝今云何將千二百比丘千優婆塞五百乞兒從一聚落至一聚落從城至城破壞諸家所經 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0424a05 - 0424c13: 切衆生與世凡愚有何差若言我欲利益安樂衆生何不一切等同説法云 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0424c14 - 0425c20: 教導者出能善量有慧分在思量地以己言辯才是凡夫地爲諸弟子説如是法若殺生者盡墮惡道入于地獄隨作業時多以是 [show] (2 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0425c24 - 0425c24: 別譯雜阿含經卷第七 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0426a04 - 0426a04: 別譯雜阿含經卷第八 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0426b04 - 0426b04:     捨慢常入定 想盡知法     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0434c26 - 0434c26: 別譯雜阿含經卷第八 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435a04 - 0435a04: 別譯雜阿含經卷第九 丹本第九卷初准 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0441a27 - 0441c14: 長者不須汝起爾時世尊敷座坐佛告長者汝所患苦爲可忍不醫療有降不至増乎長者白佛今所患苦甚爲難忍所受痛苦遂 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0443a06 - 0443a06: 別譯雜阿含經卷第九 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0443a10 - 0443a10: 別譯雜阿含經卷第十 丹本第十八卷初准 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0443a12 - 0443b11: 若如斯者身之與我則爲異佛告梵志我説有取記彼受生若無取者則無受生復此犢子譬如彼火有取則然若無取者火則不 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0443c21 - 0444a04: 與句味所説之事等無差犢子復言我於異時至沙門目犍連所我於爾時以此句味問彼目連彼以此義句味而答於我瞿曇汝 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0444b03 - 0444b29: 今弟子説義句味等無差犢子復言我於異日以少縁事曾至于彼那提城群寔迦所住之處問沙門僧提迦旃延如斯之事彼以 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0447b12 - 0447b12: 別譯雜阿含經卷第十 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0447b17 - 0447b17: 別譯雜阿含經卷第十一 丹本第十九卷准 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0447b19 - 0447c16: 悉善知已爲聲聞弟子分正道蠲除衆苦盡其邊際優陟言瞿曇汝於諸法悉善知已爲聲聞弟子説於正道蠲除衆苦盡其邊際 [show] (3 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0447c17 - 0448a21: 増不減如我所説等無差是如法説非非法説無有同佛法者能譏呵汝何以故從本已來一切皆爲我慢所害衆生煩惱皆因我 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0449b28 - 0450a22: 説若不解者吾當爲汝分宣説令汝具足汝今若能具足説者吾助爾喜梵志當知世若有人説言如來非阿羅呵三藐三佛陀者 [show] (2 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0450a23 - 0450b13: 所説偈若有人能具足分顯示其義我當爲其而作弟子時諸比丘食時已到著衣持鉢入王舍城次第乞食乞食已訖即便還歸 [show] (4 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0450c05 - 0451a02: 切世間不過三諦吾當分何等爲三所謂一切不殺此語是實非虚妄説此事若實應勤精進於諸衆生恒生慈心此是婆羅門初 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0453b22 - 0453b22: 別譯雜阿含經卷第十一 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0453b26 - 0453b26: 別譯雜阿含經卷第十二丹本第六卷十二張後准 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0454a12 - 0454a12: 若無男女相 云何生分     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0456c21 - 0456c21:     知心差諸善根 如來長子憍陳如     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0456x14 - 0456x14:  Footnote  七<三><聖>, (譯雜阿含卷第七)+如<聖> [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0457b23 - 0457c07: 智捷智展轉智有大種智智唯除如來諸餘智慧無能及汝深遠之智成就實智示教利喜心無嫉妬見他有能示教利喜隨喜讃 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.