大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

16522 hits : 1....100....200....300..373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 ..400....500....551 --- [ keyword count ]


 

經律異相 (No. 2121) 0070c23 - 0070c23: 舍利弗入金剛定爲所打不能毀傷六 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0070c24 - 0071b08: 含云新剃鬚髮是時有二鬼一名伽羅二名優婆伽羅毘沙門天王使遣至毘留勒叉王所欲論人天之事是時二從彼虚空而過 [show] (18 hits)
經律異相 (No. 2121) 0072a05 - 0072b25: 折金鼓卒裂大月大臣夢奪王金冠各懷愁憂不能自寧時城門神知婆羅門欲乞王頭遮不聽入時婆羅門繞城數匝不能得前 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0073c22 - 0074a05: 報乳哺恩見其亡母生餓中不見飮食皮骨相連目連悲哀即鉢盛飯往餉其母母得鉢飯食未入口化成火炭目連馳還具陳此 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0075a03 - 0075a03: 目連化諸神神自説先惡十六 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0075a04 - 0075a11: 昔目連至雪山中化諸神及龍閲叉阿須倫揵陀羅等時有一揵陀羅神居七寶宮與衆超絶身形端正聰明殊特然人身狗頭目 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0082b14 - 0082b14: 願足羅漢化一餓説其往昔惡口十四 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0085b21 - 0085c09: 與其眷屬倶爲弟子雪山鬼夜叉犍撻婆鳩槃茶鬼聞皆信伏亦爲弟子咸見道迹末闡提語諸龍從今以後莫生嗔恚殘害人民 [show] (3 hits)
經律異相 (No. 2121) 0085c11 - 0086a07: 此是何等爲是人乎爲是神耶摩哂陀答言沙門釋種法子爲哀愍王從閻浮利地故來到此耳爾時天愛帝須王與阿育王以有 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0086c22 - 0086c22: 願足化一餓説其往昔惡口十四 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0086c23 - 0087a25: 願足阿羅漢恒訓化餓鬼見一餓形状醜陋見者毛竪莫不畏懼身出熾炎如大火聚口出蛆蟲膿血流溢臭氣遠徹不可親近或 [show] (6 hits)
經律異相 (No. 2121) 0088b11 - 0089b11: 賣汝肉非一世矣地獄餓汝皆更之苦痛以來非適今也僧大白天請報我師天即語師曰賊欲殺之汝弟子爲人悲泣求哀欲得 [show] (2 hits)
經律異相 (No. 2121) 0092c23 - 0093a05: 得妄語如實語之空來之鬼即牽其臂向口欲食將屍之助其分解劣相免脱如此良久遂至日出經二日後還至笈多所出家爲 [show] (2 hits)
經律異相 (No. 2121) 0094c07 - 0094c07: 沙門小便不彈指尿漈面三十 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0096b18 - 0096b29: 使所見殘害便當墮於餓畜生之道時彼比丘在閑靜處思惟校計内自懇責解知萬物皆悉無常生不久在盡歸於滅興衰之變 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0097c29 - 0098a10: 搥聲音遍一佛國地獄餓畜生一切病苦聞音悉除皆得安隱於時佛言比丘汝等宜起行舍羅籌各各相對悔過自責相謝衆失 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0098c19 - 0098c28: 家多喜睡眠笈多化作一而有七頭手捉樹枝身懸空中比丘見已即便驚覺生大怖畏還其本所笈多語云還坐禪處比丘白言 [show] (6 hits)
經律異相 (No. 2121) 0100c19 - 0100c19: 沙門小便不彈指尿漈面三十 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0100c20 - 0100c23: 門不彈指來小便漈清中鬼面厲鬼大恚欲殺沙門沙門持戒厲隨逐伺覓其短不能得便沙門後作摩波利有人上此僧物者即 [show] (3 hits)
經律異相 (No. 2121) 0101a21 - 0101a21: 滿願問餓夫入城久近并答江岸七 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0101a24 - 0101a24: 比丘夜不相識各言是十三 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0101a27 - 0101a28: 比丘居深山爲所嬈佛禁非人處住十六 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0101b01 - 0101b01: 珍重沙門母爲餓以方便救濟十八 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0101b06 - 0101b06: 沙門遇變身乍有乍無二十二 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0101b07 - 0101b08: 沙門得鬼抱安心説化辭謝而去二十三 [show] (2 hits)
經律異相 (No. 2121) 0101b11 - 0101b28: 家無期積財不施死爲餓恒乏衣食若脱爲人常墮下賎汝不覺無常富而且慳貪惜不食欲何望乎天帝爲説四諦四姓意解天 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0106a08 - 0106a09: 滿願問餓夫入城久近并答江岸七反成敗十一 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0106a10 - 0106a19: 迦羅國時有餓鬼倚城門立比丘滿願問餓鬼曰汝今在此何所求索鬼曰汝今見我耶比丘曰見曰我夫入城于今未還故於此 [show] (6 hits)
經律異相 (No. 2121) 0106a28 - 0106a28: 比丘夜不相識各言是十三 [show] (1 hit)
經律異相 (No. 2121) 0106a29 - 0106b11: 一佛圖有一別房中有惡鬼喜來惱人諸僧捨去有客僧來維那處分令住此房而語之言此房有戲來惱人客僧自以持戒力故 [show] (6 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.