大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" :

127865 hits : 1..2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ..100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4263 --- [ keyword count ]


 

長阿含經 (No. 0001) 0094x10 - 0094x10:  Footnote  隊隊=隤隤<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0094x12 - 0094x12:  Footnote  以=已<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0094x13 - 0094x13:  Footnote  是=此<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0094x15 - 0094x15:  Footnote  儀=宜<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0095x01 - 0095x01:  Footnote  〔此〕-<三><[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0095x05 - 0095x05:  Footnote  宗=崇<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0095x07 - 0095x07:  Footnote  殺)<明>, 不殺<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0095x08 - 0095x08:  Footnote  詣=就<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0095x09 - 0095x09:  Footnote  居=君<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0095x11 - 0095x11:  Footnote  〔此〕-<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0095x13 - 0095x13:  Footnote  竟=見<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0095x15 - 0095x15:  Footnote  煕=憘<三>, 嬉<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0096c17 - 0101a07: 不應來又沙門瞿曇具賢戒智慧成就成此法者我應詣彼彼不應來又沙 [show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0096x01 - 0096x01:  Footnote  明=時<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0096x02 - 0096x02:  Footnote  正=政<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0096x07 - 0096x07:  Footnote  甥=生<宋><[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0096x12 - 0096x12:  Footnote  捐=損<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0097x07 - 0097x07:  Footnote  技=伎<宋><[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0098x07 - 0098x07:  Footnote  顧=故<元><明><[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0099x02 - 0099x02:  Footnote  牟=矛<明>鉾<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0099x04 - 0099x04:  Footnote  〔於〕-<三><[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0100x04 - 0100x04:  Footnote  (不)+耶<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0100x05 - 0100x05:  Footnote  〔形〕-<三><[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0101a14 - 0101b08: 爲説苦諦分別顯示説集聖諦集滅聖諦出要諦時究羅檀頭婆羅門即於座上遠塵離垢得法眼淨猶如淨潔白疊易爲受染檀 [show] (4 hits)
長阿含經 (No. 0001) 0101x03 - 0101x03:  Footnote  苦諦=苦諦<三> [show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0101x04 - 0101x04:  Footnote  諸法法眼生譬如新衣<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0101x06 - 0101x06:  Footnote  染=色<三><[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0101x07 - 0101x07:  Footnote  檀頭=彼<[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0101x10 - 0101x10:  Footnote  〔般〕-<三><[show] (1 hit)
長阿含經 (No. 0001) 0101x11 - 0101x11:  Footnote  〔佛説〕-<[show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.