大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "清浄" : Including related character : 清淨 淸浄 淸淨

34127 hits : 1....100..179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ..200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1138 --- [ keyword count ]


 

漸備一切智徳經 (No. 0285) 0495a23 - 0495a23:  限猶如虚空 一切國清淨     [show] (1 hit)
漸備一切智徳經 (No. 0285) 0495b02 - 0495b02:   捨垢無所懷 則成清淨志     [show] (1 hit)
漸備一切智徳經 (No. 0285) 0495b23 - 0495b23:     寂然本清淨 心利志變故     [show] (1 hit)
漸備一切智徳經 (No. 0285) 0496c15 - 0496c15:     第五之清淨 第六行玄妙     [show] (1 hit)
漸備一切智徳經 (No. 0285) 0496c23 - 0496c23:     清淨第四地 則便照第五     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0497c26 - 0498a13: 藏菩薩福徳藏菩薩無閡清淨智徳藏菩薩功徳藏菩薩那羅延徳藏菩薩無垢藏菩薩離垢藏菩薩種種樂説莊嚴藏菩薩大光明網 [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0498a14 - 0498c14: 法不能汚故出世間善根清淨故得不可思議智力故得一切智人智處故又得菩薩十地故如實説菩薩十地差別故分別説無漏法 [show] (9 hits)
十住經 (No. 0286) 0498c21 - 0498c21:     是諸菩薩衆 清淨無瑕穢     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0499a10 - 0499a17: 言佛子是大菩薩衆深心清淨善行菩薩道善集助道法善能供養恭敬諸佛於無量佛多種善根成就無量深厚功徳離癡疑悔無有 [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0499a19 - 0499a19:  分別於諸地 令智慧清淨     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0499a22 - 0499a26: 薩言佛子是諸大衆雖皆清淨離癡疑悔於此事中不隨他教其餘樂小法者聞是甚深難思議事或生疑悔是人長夜受諸衰惱我愍 [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0499a27 - 0499a27:     是衆雖清淨 深智離疑悔     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0499b15 - 0499b15:     善哉智慧子 清淨行具足     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0499b28 - 0499b28:     戒念慧清淨 説是十地義     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0500a17 - 0500a17:     諸佛所行處 清淨深寂滅     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0500b08 - 0503a02: 住是歡喜地多喜多信多清淨多踊悦多調柔多堪受不好鬪諍不好惱亂衆生 [show] (12 hits)
十住經 (No. 0286) 0503b03 - 0503b03:     清淨信力大 隨順慈悲心     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0503b05 - 0503b05:  諸佛一切智 無量力清淨     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0503b24 - 0503b24:     其心常清淨 堪受於大事     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0504b08 - 0504b08:     其心皆清淨 歡喜無有量     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0504b13 - 0504b13:  解脱月大士 知衆心清淨     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0504b17 - 0506a26: 佛乘復有人行是十善道清淨具足其心廣大無量無邊於衆生中起大慈悲有 [show] (5 hits)
十住經 (No. 0286) 0507a08 - 0507a08:     是諸菩薩等 清淨之行處     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0507a16 - 0507a16:     云何行是法 清淨於佛行     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0507a19 - 0508c06: 衆生我應救我應解應令清淨應令得脱應著善處應令安住應令歡喜應知所宜應令得度應使滅苦菩薩如是善遠離一切有爲法 [show] (4 hits)
十住經 (No. 0286) 0508c22 - 0508c22:     甚深難思議 清淨無諸苦     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0509c07 - 0510c07: 佛子諸菩薩摩訶薩具足清淨行第三地已欲得第四地者當以十法明門得入此四地何等爲十一思量衆生性二思量法性三思量 [show] (5 hits)
十住經 (No. 0286) 0510c11 - 0510c11:     深心清淨故 得入第四地     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0511a26 - 0511a26:   智慧及方便 所行清淨道     [show] (1 hit)
十住經 (No. 0286) 0511b06 - 0511b06:     如是第四地 清淨名爲焔     [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.