大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "功德" : Including related character : 功徳

31281 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900..970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 ..1000....1043 --- [ keyword count ]


 

正法眼藏 (No. 2582) 0054c14 - 0055a03: ロク佛道ノモロモロノ功徳ヲ具足セリ長行偈頌ニアラユル功徳アキラカニ參學スヘシ披閲シテスミヤカニサシオクコ [show] (4 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0055a25 - 0055b23: 藏ヲ正傳セルナリコノ功徳サラニ人天ニ問著スヘカラス佛祖ニ參學スヘシ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0055b24 - 0055b24: 正法眼藏袈裟功徳 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0055b25 - 0056a14: 頂戴スヘシ殊勝最勝ノ功徳ナルヘシ一句一偈ノ見聞ハ若樹若石ノ因縁モアルヘシ見聞アマネク九道ニカキラサルヘシ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0056b10 - 0058a15: レ妙ナルヘシカレナホ功徳アラタナリコノ佛衣カレトオナシカルヘカラスカレハ正嫡ヨリ正傳セスコレハ正嫡ヨリ正 [show] (5 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0058b09 - 0058b14: 若能恭敬此人袈裟少分功徳即得三乘不退不轉若有鬼神及諸衆 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0058b17 - 0061b23: カアレハシリヌ袈裟ノ功徳ソレ無上不可思議ナリコレヲ信受護持スルトコロニカナラス得授記アルヘシ得不退アルヘ [show] (7 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0062a17 - 0062c03: 頂戴スヘシ殊勝最勝ノ功徳ナルヘシ一句一偈ヲ見聞スルコトハ若樹若石ノ因縁モアルヘシ袈裟正傳ノ功徳ハ十方ニ難 [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0062c12 - 0062c18: ニ法位ニ住シテ究盡ノ功徳ヲ成セリ空劫已前ノ消息ナルカユヱニ而今ノ活計ナリ朕兆未萠ノ自己ナルカユヱニ現成ノ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0062c21 - 0062c25: 山ハソナハルヘキ功徳ノ虧闕スルコトナシコノユヱニ常安住ナリ常運歩ナリソノ運歩ノ功徳マサニ審細ニ參學スヘシ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0062x17 - 0062x17:  Footnote  ル勤修ヲハケムヘシ實功徳))十五字<乙><丙> [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0063a01 - 0065c27: キ進歩ヲ乖向セスコノ功徳ヲ山流トシ流山トス青山モ運歩ヲ參究シ東 [show] (4 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0066a13 - 0066c21: 是實相ノミナリ水是水功徳ナリ流ニアラス一水ノ流ヲ參究シ不流ヲ參究スルニ萬法ノ究盡タチマチニ現成スルナリ山 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0067a04 - 0067a09: テ禮拜シ相見ス佛祖ノ功徳ヲ現擧セシメテ住持シキタリ禮證シキタレリ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0072a08 - 0072b27: レ普賢ナリ不可思議ノ功徳ナル法華轉ヲ成就シ深大久遠ナル阿耨多羅三藐三菩提ヲ閻浮提ニ流布セシムルニ三草二木 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0073a07 - 0075b16: 來説大乘ト轉法華ナル功徳ナリ法華ノイマシ法華ナル不覺不知ナレトモ不識不會ナリシカアレハ五百塵點ハシハラク [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0078c19 - 0081a08: キカコトシ授記作佛ノ功徳ナラハサルニニタリ前兩度ハ實ニ三藏ヨク國師ノ所在ヲシレリトイフ國師ノ一毛ノ功徳[show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0081a09 - 0081b24: 位尊宿イツレモ國師ノ功徳ニクラシ佛法ノ辨道チカラナキニニタリシルヘシ國師ハスナハチ一代ノ佛ナリ佛正法眼藏 [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0081c09 - 0082c17: 圓鑑ハスナハチ諸佛ノ功徳ナリコノカカミ内外ニクモリナシトイフハ外ニマツ内ニアラス内ニクモレル外ニアラス面 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0083b02 - 0083b20: マ雪峯ノ道ニハ古鏡ノ功徳ノ漢現セリイマノ漢ハ漢ニアラサルカユヱニスナハチ漢現ナリイマ雪峯道ノ胡漢倶隱サラ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0087a21 - 0087c18: カリシリヌ佛祖正傳ノ功徳コレ直指ナルコトヲマコトニシリヌ磨塼ノ鏡トナルトキ馬祖作佛ス馬祖作佛スルトキ馬祖 [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0088x11 - 0088x11:  Footnote  處聞處知處話處ノ受持功徳ノ現成アリイハユル見受見持乃至法受法持等ナリ))五十一字<己> [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0089c06 - 0089c21: 經ニアラサレハ遮眼ノ功徳イマタアラサルナリ牛皮也須穿ハ全牛皮ナリ全皮牛ナリ拈牛作皮ナリコノユヱニ皮肉骨隨 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0096b14 - 0097c04: コトクナルナリ一切ノ功徳コノ功徳ナリ佛功徳ハコノ身現ヲ究盡シ嚢括スルナリ一切無量無邊ノ功徳ノ往來ハコノ身 [show] (4 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0103a01 - 0104c16: ノ諸類シラスキカサル功徳ナリ行佛ノ設化スルトコロニハ四生ニアラサル衆生アリ天上人間・法界等ニアラサルトコ [show] (4 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0106c16 - 0107c29: ノ出現サラニ不具足ノ功徳ナシ盡界多劫海ノ出現サラニ補虧闕ノ經營ニアラスコノユヱニ朝ニ成道シテ夕ニ涅槃スル [show] (7 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0108a13 - 0108b17: リサラニ佛祖ヲ轉スル功徳アリ祖師西來意ノ正當恁麼時ハコノ法輪ヲ總不要ナリ總不要トイフハモチヰサルニアラス [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0110a01 - 0110a05: ナルヘカラス歸一部ノ功徳アルカユヱニ一部歸一部ナリコノユヱニ八十一部ナリ此部ナリ我部ナリ拂子部ナリ拄杖部 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0118a06 - 0118c25: 佛ヲ參究スルニ殺佛ノ功徳アリ坐佛ノ正當恁麼時ハ殺佛ナリ殺佛ノ相好光明ハタツネントスルニカナラス坐佛ナルヘ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0119c22 - 0120c20: ノ清水ノミナリ坐禪ノ功徳カノ魚行ノコトシ千程萬程タレカト度セン徹底ノ行程ハ擧體ノ不行鳥道ナリ空闊莫涯兮鳥 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.