大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説象頭精舍經 (No. 0466_ 毘尼多流支譯 ) in Vol. 00

[First] [] 487 488 489 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0466_.14.0487a01:
T0466_.14.0487a02:   No.466[Nos.464,465,467]
T0466_.14.0487a03:
T0466_.14.0487a04: 佛説象頭精舍經
T0466_.14.0487a05:   隋天竺三藏毘尼多流支
T0466_.14.0487a06: 如是我聞。一時婆伽婆住伽耶城象頭精舍。
T0466_.14.0487a07: 爾時如來成佛未久。與大比丘衆滿足千人。
T0466_.14.0487a08: 皆是過去往昔螺髻仙人。所作已辦棄捨重
T0466_.14.0487a09: 擔。久離生死盡諸煩惱。平等空慧正受智心。
T0466_.14.0487a10: 一切覺知到於彼岸皆阿羅漢。復與無量大
T0466_.14.0487a11: 菩薩摩訶薩衆倶。爾時世尊獨坐思惟。入諸
T0466_.14.0487a12: 三昧遍觀法界。自覺成道具一切智。所作已
T0466_.14.0487a13: 訖棄諸重擔。度生死流捨離慳貪。拔三毒刺
T0466_.14.0487a14: 盡諸渇愛。集大法船撃大法鼓。吹大法&T045006;
T0466_.14.0487a15: 建大法幢。已斷生死演説正法。閉諸惡趣開
T0466_.14.0487a16: 善道門。永離惡土遊諸淨國。我觀彼法。誰
T0466_.14.0487a17: 修菩提誰得菩提誰欲得者。過去現在及以
T0466_.14.0487a18: 未來誰之所證。爲是身得爲心得乎。若以
T0466_.14.0487a19: 身得。是身無知猶如草木沙礫牆壁無所覺
T0466_.14.0487a20: 知。四大和合父母所生。常須飮食衣服澡浴
T0466_.14.0487a21: 摩拭。終歸敗壞是磨滅法。是菩提者但有
T0466_.14.0487a22: 空名而無實相。無聲無色無成無見。無入無
T0466_.14.0487a23: 知無去無來。如是等法亦無繋縛。能過諸法
T0466_.14.0487a24: 超出三界。無見無聞無我我所。無作者無處
T0466_.14.0487a25: 所無窟宅。無取無著無出無入。無願無住
T0466_.14.0487a26: 相無貌。無彼無此無示猶如幻化。以十
T0466_.14.0487a27: 二因縁生。無處所不可見。離相如虚空現寂
T0466_.14.0487a28: 靜。無聲無響無文無字亦無言説。如是知者
T0466_.14.0487a29: 是名菩提。若以心得。是心無定猶如幻化。皆
T0466_.14.0487b01: 因過去妄想業生。無形無執猶如虚空。菩提
T0466_.14.0487b02: 者無有處所。非過去非未來非現在一切法
T0466_.14.0487b03: 空。雖復言説有名無實。是無爲法空無相無
T0466_.14.0487b04: 作。非有非無非可示現無説無聞。夫菩提
T0466_.14.0487b05: 者非過去得非未來得非現在得。亦不離三
T0466_.14.0487b06: 世得。無相非作非不作若能如是覺了三世
T0466_.14.0487b07: 法者即是菩提
T0466_.14.0487b08: 爾時文殊師利童子白佛言。世尊。若無相是
T0466_.14.0487b09: 菩提者。今善男子善女人等。因何而住得
T0466_.14.0487b10: 成菩提。佛告文殊師利。諸菩薩等學菩提
T0466_.14.0487b11: 者應如是住。文殊師利白佛言。世尊。諸菩
T0466_.14.0487b12: 薩等應云何住。佛告文殊師利。夫菩提者超
T0466_.14.0487b13: 出三界。越於言説離諸文字無有住處。復次
T0466_.14.0487b14: 文殊師利。菩薩摩訶薩住無所住是住菩提。
T0466_.14.0487b15: 住無執著是住菩提。住於空法是住菩提。住
T0466_.14.0487b16: 於法性是住菩提。住一切法無有體相是住
T0466_.14.0487b17: 菩提。住無量信是住菩提。住無増減是住菩
T0466_.14.0487b18: 提。住無異念是住菩提。住如鏡像如空谷響。
T0466_.14.0487b19: 如水中月如熱時焔。文殊師利。住如是等法
T0466_.14.0487b20: 是住菩提。爾時淨光焔天子。白文殊師利童
T0466_.14.0487b21: 子言。云何修行以何等業是菩薩行。文殊師
T0466_.14.0487b22: 利言。天子。於諸衆生起大慈心是菩薩行。天
T0466_.14.0487b23: 子復白文殊師利。諸菩薩等云何修行起大
T0466_.14.0487b24: 慈心。文殊師利言。天子。無諂誑心是菩薩
T0466_.14.0487b25: 大慈。天子復白文殊師利。云何修行得無
T0466_.14.0487b26: 諂誑。文殊師利言。天子。於一切衆生起平
T0466_.14.0487b27: 等心是無諂誑。諸菩薩等應如是學。天子復
T0466_.14.0487b28: 白文殊師利。菩薩摩訶薩云何修行於一切
T0466_.14.0487b29: 衆生起平等心。文殊師利言。無彼無此無諸
T0466_.14.0487c01: 異見是平等行。諸菩薩等應如是學。天子。
T0466_.14.0487c02: 復白文殊師利。菩薩摩訶薩復云何修無彼
T0466_.14.0487c03: 無此無諸異見。於一切衆生起平等行。文殊
T0466_.14.0487c04: 師利言。天子。善念恭敬無彼無此。無諸異
T0466_.14.0487c05: 見及平等法。諸菩薩等應如是修。天子復白
T0466_.14.0487c06: 文殊師利。菩薩摩訶薩善念恭敬乃至無彼
T0466_.14.0487c07: 無此無諸異見因何而起。文殊師利言。天子。
T0466_.14.0487c08: 善念恭敬因發菩提心。諸菩薩等應如是學。
T0466_.14.0487c09: 天子復白文殊師利。菩提心者因何而起。文
T0466_.14.0487c10: 殊師利言。天子。菩提心者從六波羅蜜起。
T0466_.14.0487c11: 天子復白文殊師利。六波羅蜜從何而起。
T0466_.14.0487c12: 文殊師利言。天子。從方便智慧起。天子復
T0466_.14.0487c13: 白文殊師利。菩薩摩訶薩方便智慧從何而
T0466_.14.0487c14: 起。文殊師利言。天子。方便智慧從不放逸
T0466_.14.0487c15: 起。天子復白文殊師利。不放逸者復從何起。
T0466_.14.0487c16: 文殊師利言。天子。不放逸者從修三善業起。
T0466_.14.0487c17: 天子復問。修三善業因何而起。文殊師利言。
T0466_.14.0487c18: 天子。從修十善業起。天子復問。修十善業
T0466_.14.0487c19: 因何而起。文殊師利言。天子。從善攝身口
T0466_.14.0487c20: 意起。天子復問文殊師利。此三善業復因何
T0466_.14.0487c21: 起。文殊師利言。從善思惟起。天子復問。
T0466_.14.0487c22: 善思惟者因何而起。文殊師利言。從善思觀
T0466_.14.0487c23: 行起。天子復問。善思觀行因何而起。文殊
T0466_.14.0487c24: 師利言。從憶持不忘起。天子復問。憶持不
T0466_.14.0487c25: 忘有幾種心。以何因縁而得果報。文殊師利
T0466_.14.0487c26: 言。天子。菩薩摩訶薩有四種發心從因得果。
T0466_.14.0487c27: 何等爲四。一者初發心。二者係念修行。三
T0466_.14.0487c28: 者不退。四者與善同生。因初發心而得係
T0466_.14.0487c29: 念。因修係念得不退轉。因不退轉與善同
T0466_.14.0488a01: 生。復次天子。初發心者猶如種子種之良田。
T0466_.14.0488a02: 係念修行猶如苗生。修行不退猶如莖幹枝
T0466_.14.0488a03: 葉増長。與善同生猶如華果結實成熟。發心
T0466_.14.0488a04: 係念修行不退與善同生亦復如是。復次天
T0466_.14.0488a05: 子。初發心人猶如車匠善知衆木。繼念修
T0466_.14.0488a06: 行猶如合木。修行不退猶如車成。與善同生
T0466_.14.0488a07: 猶如載用。發心繼念修行不退與善同生亦
T0466_.14.0488a08: 復如是。復次天子。初發心者猶如初月。繼
T0466_.14.0488a09: 念修行如五日月乃至七日月。修行不退如
T0466_.14.0488a10: 十日月。與善同生如十四日月。如來智慧滿
T0466_.14.0488a11: 足無缺如十五日月。發心繼念修行不退與
T0466_.14.0488a12: 善同生亦復如是。復次天子。初發心人過聲
T0466_.14.0488a13: 聞地。第二發心過辟支佛地。第三發心過不
T0466_.14.0488a14: 定地。第四發心得於定地。復次天子。如噁
T0466_.14.0488a15: 啊等音。悉是一切字之根本。初發心者亦復
T0466_.14.0488a16: 如是。悉是一切善之根本。如學文字得少分
T0466_.14.0488a17: 智。繼念修行亦復如是得少分智。猶如算
T0466_.14.0488a18: 師總計無量知其分齊。不退轉心亦復如是
T0466_.14.0488a19: 知心不退。譬如有人明解經論。與善同生善
T0466_.14.0488a20: 心明了亦復如是。復次天子。初發心者繼念
T0466_.14.0488a21: 善因。第二發心繼念智慧。第三發心繼念禪
T0466_.14.0488a22: 定。第四發心繼念於果。復次天子。初發心
T0466_.14.0488a23: 者受持善因。第二發心受持智慧。第三發心
T0466_.14.0488a24: 受持禪定。第四發心受持於果。復次天子。
T0466_.14.0488a25: 初發心者善因成就。第二發心智慧成就。第
T0466_.14.0488a26: 三發心禪定成就。第四發心正果成就。復
T0466_.14.0488a27: 次天子。初發心者因善入道。第二發心因智
T0466_.14.0488a28: 入道。第三發心因禪入道。第四發心因果入
T0466_.14.0488a29: 道。復次天子。初發心者如醫識藥。第二發
T0466_.14.0488b01: 心善知藥分。第三發心隨病授藥。第四發心
T0466_.14.0488b02: 令得服行。復次天子。因初發心生法王家。
T0466_.14.0488b03: 第二發心學法王法。第三發心修法王行。第
T0466_.14.0488b04: 四發心滿足王位。是名四種發心
T0466_.14.0488b05: 爾時淨光焔天子白文殊師利。何等是菩薩
T0466_.14.0488b06: 摩訶薩速疾道。菩薩行是道。疾得阿耨多
T0466_.14.0488b07: 羅三藐三菩提。文殊師利言。天子。速疾道
T0466_.14.0488b08: 有二種。菩薩摩訶薩乘此二道。疾得阿耨
T0466_.14.0488b09: 多羅三藐三菩提。何等爲二。一者方便道。二
T0466_.14.0488b10: 者般若道。受持方便智故。能觀一切衆生。
T0466_.14.0488b11: 受持般若故。觀一切法空能斷疑執。以方
T0466_.14.0488b12: 便智故和合諸法。以般若故諸法不合。方便
T0466_.14.0488b13: 爲因般若爲果。以方便故知一切法。以般若
T0466_.14.0488b14: 故知諸法空。以方便智莊嚴佛國。以般若故
T0466_.14.0488b15: 知諸佛國皆悉平等。以方便故知諸衆生根
T0466_.14.0488b16: 性差別。以般若故知諸衆生根性皆空。以方
T0466_.14.0488b17: 便故得甘露味證成菩提。以般若故覺諸佛
T0466_.14.0488b18: 法平等正道。復次天子復有二行。能令菩薩
T0466_.14.0488b19: 摩訶薩疾得阿耨多羅三藐三菩提。何等爲
T0466_.14.0488b20: 二。一者有爲。二者無爲。有爲者總攝五波
T0466_.14.0488b21: 羅蜜。無爲者總攝般若波羅蜜。復有二行。能
T0466_.14.0488b22: 令菩薩摩訶薩疾得菩提。何等爲二。一者
T0466_.14.0488b23: 有漏行。二者無漏行。有漏行者五波羅蜜。
T0466_.14.0488b24: 無漏行者般若波羅蜜。復有二行。能令菩
T0466_.14.0488b25: 薩摩訶薩疾得菩提。何等爲二。一者住行。二
T0466_.14.0488b26: 者不住行。住行者五波羅蜜。不住行者般若
T0466_.14.0488b27: 波羅蜜。復有二行。能令菩薩摩訶薩疾得
T0466_.14.0488b28: 菩提。何等爲二。一者有量。二者無量。有量者
T0466_.14.0488b29: 五波羅蜜。無量者般若波羅蜜。有量行者是
T0466_.14.0488c01: 有相法。無量行者是無相法。復有二行。能令
T0466_.14.0488c02: 菩薩摩訶薩疾得菩提。何等爲二。一者智
T0466_.14.0488c03: 行。二者定行。以智行故從初地至七地。以定
T0466_.14.0488c04: 行故從八地至十地。爾時不怯弱智總持菩
T0466_.14.0488c05: 薩白文殊師利童子。菩薩摩訶薩云何知義。
T0466_.14.0488c06: 云何知智。文殊師利言。善男子。義者無體智
T0466_.14.0488c07: 亦無體。不怯弱智總持菩薩復問文殊師利。
T0466_.14.0488c08: 云何義無體智亦無體。文殊師利言。善男子。
T0466_.14.0488c09: 義無體者無爲無作無相無貌無來無去是名
T0466_.14.0488c10: 爲義。智無體者非定法非不定法是名爲智。
T0466_.14.0488c11: 如是受持。義者無體非有非無。智者體空非
T0466_.14.0488c12: 有非無無取無捨。如是受持。復次義者非定
T0466_.14.0488c13: 非非定。智者名爲心道。心智平等無有分別。
T0466_.14.0488c14: 如是受持。復次智者以禪爲體。禪智平等無
T0466_.14.0488c15: 有分別。以方便故。觀陰入界十二因縁生死
T0466_.14.0488c16: 流轉善惡之相。猶如幻化非有非無。菩薩摩
T0466_.14.0488c17: 訶薩應當如是觀於諸法。復次善男子。菩薩
T0466_.14.0488c18: 摩訶薩復有十種智行。何等爲十。一者因智。
T0466_.14.0488c19: 二者果智。三者義智。四者方便智。五者般
T0466_.14.0488c20: 若智。六者受持智。七者波羅蜜智。八者大悲
T0466_.14.0488c21: 智。九者憐愍教化衆生智。十者不著一切諸
T0466_.14.0488c22: 法智。是名菩薩十種智行。復次善男子。菩薩
T0466_.14.0488c23: 摩訶薩發十種清淨行。何等爲十。一者自
T0466_.14.0488c24: 發身業清淨行。二者發一切衆生身業清淨
T0466_.14.0488c25: 行。三者自發口業清淨行。四者發一切衆生
T0466_.14.0488c26: 口業清淨行。五者自發意業清淨行。六者發
T0466_.14.0488c27: 一切衆生意業清淨行。七者發一切衆生清
T0466_.14.0488c28: 淨平等行。八者發一切衆生外清淨平等行。
T0466_.14.0488c29: 九者發諸佛清淨智行。十者發淨佛國土成
T0466_.14.0489a01: 就衆生行。若有衆生遇諸疾病。給施醫藥令
T0466_.14.0489a02: 得安樂。具煩惱者以無爲智而教化之令離
T0466_.14.0489a03: 三界。悉令滿足功徳智慧無爲之道。是名
T0466_.14.0489a04: 菩薩具足十種清淨之行。復次善男子。菩薩
T0466_.14.0489a05: 摩訶薩有十種方便。何等爲十。一者彼岸方
T0466_.14.0489a06: 便。二者受持方便。三者智慧方便。四者方便
T0466_.14.0489a07: 方便。五者大悲方便。六者智滿足方便。七者
T0466_.14.0489a08: 慧滿足方便。八者靜念方便。九者眞實行方
T0466_.14.0489a09: 便。十者於一切衆生無諸憎愛平等方便。是
T0466_.14.0489a10: 名菩薩十種方便。復次善男子。菩薩摩訶薩
T0466_.14.0489a11: 有十種分別身無盡。何等爲十。一者分別事
T0466_.14.0489a12: 物無盡。二者分別煩惱無盡。三者分別法無
T0466_.14.0489a13: 盡。四者分別渇愛無盡。五者分別諸見無盡。
T0466_.14.0489a14: 六者分別善惡無盡。七者分別造作無盡。八
T0466_.14.0489a15: 者分別無執無著無盡。九者分別和合無盡。
T0466_.14.0489a16: 十者分別菩提智圓滿無盡。是名十種分別
T0466_.14.0489a17: 身無盡。復次善男子。菩薩摩訶薩有十種
T0466_.14.0489a18: 調伏行。何等爲十。一者調伏善行。二者調
T0466_.14.0489a19: 伏慳悋捨施如雨行。三者調伏不精進行。四
T0466_.14.0489a20: 者調伏三業行。五者調伏毒心不瞋怒行。六
T0466_.14.0489a21: 者調伏起慈愍心行。七者調伏嬾惰心行。
T0466_.14.0489a22: 八者調伏勤修佛法行。九者調伏不善心不
T0466_.14.0489a23: 行諸惡行。十者調伏禪定解脱自在行。復有
T0466_.14.0489a24: 十種調伏行。何等爲十。一者調伏破愚癡無
T0466_.14.0489a25: 智行。二者調伏方便總持般若波羅蜜行。三
T0466_.14.0489a26: 者調伏煩惱行。四者調伏生起道行。五者調
T0466_.14.0489a27: 伏總持信實行。六者調伏不墮惡道行。七者
T0466_.14.0489a28: 調伏不善心行。八者調伏時非時自在行。九
T0466_.14.0489a29: 者調伏自身行。十者調伏觀空行。是名十種
T0466_.14.0489b01: 調伏行。復次善男子。菩薩摩訶薩有十種調
T0466_.14.0489b02: 他。何等爲十。所謂調伏遠離身三惡業
T0466_.14.0489b03: 口四惡業意三惡業。復有十種内外觀法不
T0466_.14.0489b04: 起執著。何等爲十。一者觀身内界皆悉是空
T0466_.14.0489b05: 不起執著。二者觀身外界亦悉是空不起執
T0466_.14.0489b06: 著。三者觀内外諸法皆悉是空不起執著。四
T0466_.14.0489b07: 者於一切智不起執著。五者所修行道不起
T0466_.14.0489b08: 執著。六者觀諸賢聖地不起執著。七者久修
T0466_.14.0489b09: 清淨不起執著。八者住於般若波羅蜜不起
T0466_.14.0489b10: 執著。九者於講論法教化衆生不起執著。十
T0466_.14.0489b11: 者觀諸衆生起大方便慈悲憐愍不起執著。
T0466_.14.0489b12: 是名十種内外觀法不起執著。復次善男子。
T0466_.14.0489b13: 菩薩摩訶薩。應如是作堅固心修菩提道。若
T0466_.14.0489b14: 不如是堅固菩提不名菩薩。云何堅固。身口
T0466_.14.0489b15: 意等三業相應不相違背。是名堅固。云何不
T0466_.14.0489b16: 堅固。身口意等三業不相應共相違背。是名
T0466_.14.0489b17: 不堅固。復次善男子。菩薩摩訶薩。復有二
T0466_.14.0489b18: 種正行堅固菩提心。何等爲二。一者正念菩
T0466_.14.0489b19: 提行。二者修行禪定斷諸煩惱行。是名二種
T0466_.14.0489b20: 正行堅固菩提心
T0466_.14.0489b21: 復次善男子。菩薩摩訶薩。復有二種正行
T0466_.14.0489b22: 堅固。何等爲二。一者自調身行。二者調衆
T0466_.14.0489b23: 生身行。善男子。是名菩薩摩訶薩二種正行
T0466_.14.0489b24: 堅固
T0466_.14.0489b25: 復次善男子。菩薩摩訶薩。復有二種正行堅
T0466_.14.0489b26: 固。何等爲二。一者勤修習故得一切智。二者
T0466_.14.0489b27: 不修習故而得一切智。是名菩薩摩訶薩二
T0466_.14.0489b28: 種正行堅固。復次善男子。菩薩摩訶薩。復有
T0466_.14.0489b29: 二種正行堅固。何等爲二。一者住地方便正
T0466_.14.0489c01: 行堅固。二者住地不動正行堅固。是名菩
T0466_.14.0489c02: 薩摩訶薩二種正行堅固
T0466_.14.0489c03: 復次善男子。菩薩摩訶薩。復有二種正行堅
T0466_.14.0489c04: 固。何等爲二。一者遠離染地正行堅固。二者
T0466_.14.0489c05: 於地地方便自行圓滿正行堅固。是名菩薩
T0466_.14.0489c06: 摩訶薩二種正行堅固。復次善男子。菩薩
T0466_.14.0489c07: 摩訶薩。復有二種正行堅固。何等爲二。一者
T0466_.14.0489c08: 於聲聞辟支佛地示現正行堅固。二者於佛
T0466_.14.0489c09: 菩提方便不退正行堅固。是名菩薩摩訶薩
T0466_.14.0489c10: 二種正行堅固。善男子。菩薩摩訶薩。以如是
T0466_.14.0489c11: 等正行堅固無量方便。當得阿耨多羅三藐
T0466_.14.0489c12: 三菩提。爾時世尊讃文殊師利童子言。善哉
T0466_.14.0489c13: 善哉。文殊師利。快説此語。説此法時。文殊
T0466_.14.0489c14: 師利無量天人阿修羅乾闥婆等一切大衆。
T0466_.14.0489c15: 聞佛説法信受頂禮。歡喜奉行
T0466_.14.0489c16: 象頭精舍經
T0466_.14.0489c17:
T0466_.14.0489c18:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 487 488 489 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]