大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

頻毘婆羅王詣佛供養經 (No. 0133_ 釋法炬譯 ) in Vol. 02

[First] [] 855 856 857 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]


  No.133.[No.125(34.5)]

毘娑羅王詣佛供養經
 西晋沙門釋法炬譯 
如是我聞。一時婆伽婆。在舍衞城祇樹給孤
獨園。與大比丘衆千二百五十人倶。爲人敬
仰悉來供養。比丘比丘尼優婆塞優婆夷。大
大子群臣下至人民。悉來供養具衣被飮
食床臥疾痩醫藥。爾時世尊名徳遠聞。如是
世尊如來至眞等正覺明行成爲善逝世間解
無上士道法御天人師佛世尊。爲衆生説法。
初善中善竟善。義甚深遠具諸梵行。爾時摩
竭王頻毘娑羅告諸群臣。汝等嚴駕羽葆車。
所以然者。我欲往迦尸拘薩羅國問訊世尊
禮拜承事。世尊出世甚難値亦甚難遇。如來
時時出世。譬如優曇鉢華時乃出世。世尊亦
復如是亦甚難遇。對曰。如是天王。爾時群臣
聞摩竭國王頻毘
娑羅
教。便嚴駕羽
*葆車。往詣王頻毘娑羅所。便白王言。車
嚴駕今正是時。爾時摩竭王頻毘娑羅乘羽
*葆車。群臣人民前後圍遶。從羅閲城出。以王
威力漸漸往詣迦尸拘薩羅。至舍衞城祇樹
給孤獨園。乘車至城門從車下歩。往詣祇
至如來所。猶如刹利王捨五威儀。頭面禮世
尊足。以手摩抆世尊足。自稱姓名。我是摩竭
國頻毘娑羅王中之王。是頻毘娑羅王。爾時
世尊告頻毘娑羅王。汝是大王刹利豪族。我
是釋子出家學道。於此色身衆徳具足。乃屈
大王至我所。問訊起居康強叉手承事。王白
世尊曰。蒙世尊恩。我亦見刹利有智慧多聞
者。婆羅門有智慧者。長者有智慧者。沙門有
智慧者。各共論義。我以此論盡往問沙門瞿
曇。若彼沙門瞿曇答以此論者。我等以此論
答。若瞿曇沙門不答此論者。亦當共論義。便
往至世尊所。爾時世尊與説法。從世尊聞法。
不復問論*義。況當有所難。便歸命世尊法比
丘僧。是謂世尊身有功徳説微妙法知時之
行。是時得等三歡喜。於世尊所復有恭敬。大
聲聞衆行皆清白。戒成就。三昧成就。智慧成
就。解脱成就。解脱見慧成就。所謂四雙八
輩。是謂世尊聲聞衆可敬可貴爲第一尊。是世
間人民無上福田。是謂第三歡喜於三耶三
佛所。爾時摩竭國王頻毘娑羅。從佛聞微妙
法。聞微妙法已白世尊言。願如來。受我三月
請遊羅閲城。當供養衣被飮食床臥具病
痩醫藥及比丘僧。爾時世尊默然受頻毘娑
羅王請。爾時摩竭國王頻毘娑羅王。見世尊
默然受請。便歡喜踴躍不能自勝。即從坐起
頭面禮世尊足。右遶三匝便退而去。祇桓門
乘羽*葆車。還詣羅閲祇城自宮殿所。爾時摩
竭國王頻毘娑羅。勅諸大臣人民。卿等善聽。
我欲請世尊於此三月及比丘僧供養衣被飮
食*床臥具病痩醫藥。汝等各相勸率。答曰。
如是天王。爾時摩竭國王頻毘娑羅。在獨處
坐便作是念。我有資財能有所辦。欲盡形壽
供養世尊衣被飮食*床臥具病痩醫藥及比
丘僧。當率勸大臣人民。爾時摩竭國王頻毘
娑羅。即日勸率諸大臣。我向者在獨處坐便
生是念。我有資財能有所辦。欲盡形壽供養
世尊。衣被飮食*床臥具病痩醫藥及比丘
僧。我應勅群臣人民。卿等。隨其種類請佛及
比丘僧。汝等長夜受報無窮。答曰。如是天王。
群臣人民從王聞。教已。爾時世尊遊在舍衞
城。便出人間遊行。與大比丘衆千二百五十
人倶。漸往詣羅閲祇。爾時世尊住竹林迦蘭
檀園。與大比丘衆千二百五十人倶。爾時摩
竭國王頻毘娑羅。聞佛至羅閲祇城。住竹園
迦蘭陀所。與大比丘衆千二百五十人倶。爾
時王頻毘娑羅勅諸群臣。速嚴駕羽*葆車。往
詣迦蘭陀所問訊世尊。爾時群臣聞摩竭國
頻毘娑羅勅。便往嚴駕羽*葆車。白頻毘娑羅
曰。車*已嚴駕今正是時。爾時摩竭國王頻毘
娑羅便乘羽*葆車。群臣人民前後圍遶。以王
威勢出羅閲城。往詣竹園迦蘭陀所。便下車
歩入迦蘭陀詣世尊所。猶如刹利王有五威
儀。謂劍金屣蓋天冠珠柄拂。皆捨一面。頭面
禮世尊足在一面坐。爾時摩竭國王頻毘娑
羅白世尊言。自還國*已來在獨處坐便生是
念。我典此國界所有資財能有所辦。欲盡形
壽供養如來及比丘衆。衣被飮食*床臥具病
痩醫藥。亦當勸率臣人民使得蒙度。使長夜
得離三塗永處安隱。爾時世尊告摩竭國王
頻毘娑羅。善哉善哉。大王。爲衆生故發弘誓
意欲安隱衆生。義理深遠天人得安。爾時世
尊爲摩竭國王頻毘娑羅説微妙法。勸樂令
聞皆令歡樂。爾時摩竭國王頻毘娑羅。從佛
聞微妙法發歡喜心。即從*坐起禮世尊足。遶
佛三匝即退而去。出迦蘭陀門還自乘車。詣
羅閲城入自宮裏坐其殿上。即其日辦具甘
饌飮食若干種味。即其日爲佛比丘僧敷衆
坐具。手執香鑪昇高樓上東向叉手。至心念
世尊。亦自思惟今時已到。願世尊知時見顧。
爾時世尊知時已到。便著衣持鉢比丘僧前
後圍遶。入羅閲城往詣摩竭國王頻毘娑羅
宮。到已諸比丘僧各次第坐。爾時摩竭國王
頻毘娑羅。見佛比丘僧坐已定。自手執若干
種甘饌飮食。飯佛及比丘僧。見世尊飯已攝
鉢。更敷小床在如來前坐爾時世尊爲摩竭
國王頻毘娑羅。説微妙法漸漸共議。所謂論
者。施論戒論生天論。欲穢濁漏爲大苦。出
家爲要。爾時世尊知王心歡喜不能自勝皆
悉柔和。猶如諸如來所應説法。習盡道。
爾時世尊具爲王説微妙法。爾時二百五十
婇女。即於*坐上逮法眼淨。彼已見法得法。
選擇諸法奉持諸法。無疑猶豫希望已斷。得
無所畏及所應學法。歸依佛法衆受持五戒。
爾時世尊見王頻毘娑羅聞微妙法歡喜奉
持。爾時世尊便説此偈
    祠火最爲首 詩頌亦爲首
    王爲人中首 衆流海爲首
    衆星月爲首 光明日爲首
    上下及四方 諸所生品物
    天上及世間 佛最無有上
    欲求種徳者 當求於三佛
爾時世尊以此偈爲王説。即從*坐起便退還

頻*毘娑羅王詣佛供養經
  右一經。經名譯主諸藏皆同。而其文相。
國本宋本全同。丹本大別。似未知去取。今
按開元録云。此經與増一阿含經第二十
六卷等見品。同本異譯。撿之國宋二本。與
彼全同。即是彼經中抄出耳。何爲異譯耶。
意者宋藏失法炬譯本。遂抄彼本部爲此
別行。然彼増一即東晋瞿曇僧伽提婆譯。
既抄彼經。而云法炬譯者何耶。況凡是抄
經非異譯者。開元録中曾被刪去。此何獨
存耶。故今以丹藏爲眞本云


Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 855 856 857 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]