大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

127865 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000..1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 ..1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4263 --- [ keyword count ]


 

大方等大集經 (No. 0397) 0066x03 - 0066x03:  Footnote  衆生心=一佛一切佛<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0066x06 - 0066x06:  Footnote  一=諸<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0066x07 - 0066x07:  Footnote  一+(一)<三><>, +(切)<宮> [show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0066x10 - 0066x10:  Footnote  (淨)<三><宮><[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0066x11 - 0066x11:  Footnote  爾=金<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0066x12 - 0066x12:  Footnote  低=極<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067b08 - 0070b03: 其數十萬爲供養僧爾時王與其眷屬一切皆修清淨梵行時佛教化無量 [show] (3 hits)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x02 - 0067x02:  Footnote  即=而<三><宮><[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x03 - 0067x03:  Footnote  (不見淨不見不淨)<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x06 - 0067x06:  Footnote  授=受<三><宮><[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x08 - 0067x08:  Footnote  +(光明皇后願文)<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x09 - 0067x09:  Footnote  十一=十二-<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x10 - 0067x10:  Footnote  ・・・・譯〕十字-<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x12 - 0067x12:  Footnote  第五之四=之五<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x17 - 0067x17:  Footnote  陶=窐<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0067x18 - 0067x18:  Footnote  椎=鎚<宮><[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0069x02 - 0069x02:  Footnote  五+(百)<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0069x03 - 0069x03:  Footnote  界=間<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0069x09 - 0069x09:  Footnote  性=<三><宮> [show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0070c15 - 0071b25: 惡知識者非如法住不修法非如法住若近惡友則行魔業墮於魔處世尊若有欲離一切魔業諸魔行處諸惡法者當近善友佛 [show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0070x01 - 0070x01:  Footnote  生=<三><宮> [show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0070x03 - 0070x03:  Footnote  語=請<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0070x05 - 0070x05:  Footnote  必+(欲)<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0070x06 - 0070x06:  Footnote  〔者〕-<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0070x08 - 0070x08:  Footnote  作=住<元><明><[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0071x01 - 0071x01:  Footnote  取=受<三><宮><[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0071x02 - 0071x02:  Footnote  像=象<三><宮><[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0071x06 - 0071x06:  Footnote  惟〕-<三><宮><[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0071x07 - 0071x07:  Footnote  切+(諸)<[show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0071x08 - 0071x08:  Footnote  商=覺<[show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.