大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

30458 hits : 1..10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ..100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1016 --- [ keyword count ]


 

大方便佛報恩經 (No. 0156) 0162a17 - 0163a16: 量南無釋迦牟尼南無大悲父南無無上最勝醫王而我今日身病除愈唯有心病如來今者爲憐愍故施我法藥除我身心所有 [show] (2 hits)
大方便佛報恩經 (No. 0156) 0163a20 - 0164a17: 薩摩訶薩於怨憎中修習慈心得心已於惡衆生及放逸人以諸方便而爲説法乃至愛樂其心慢恣及貧窮人方便開示而爲説 [show] (2 hits)
大方便佛報恩經 (No. 0156) 0164b10 - 0166a25: 相莊嚴其身無能勝者以善力壞魔兵衆一支節同那羅延所得大力童齓 [show] (3 hits)
大方便佛報恩經 (No. 0156) 0165x07 - 0165x07:  Footnote  悲=<三> [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0168b27 - 0169a15: 音因寂靜音縁寂靜音大大悲無生法忍授記之音純諸菩薩清淨妙音常不遠離聞如是音善男子所聞音聲相貌如是善男子 [show] (2 hits)
悲華經 (No. 0157) 0171a17 - 0171b25: 昧門六萬法聚門即得大大悲解三十七助道之法得一切智無有障閡是陀羅尼門攝一切佛法諸佛了此陀羅尼已爲諸衆生 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0171b26 - 0173a02: 羅尼門已復於衆生得大悲復有菩薩摩訶薩得是法門已所有五逆重惡罪等轉身便得永盡無餘第三生已盡一切業得第十 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0176a16 - 0179a15: 眞實智慧之所至處行大故是道不退行大悲故是道歡喜行大喜故是道 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0194b14 - 0195c20: 陰界諸入所攝衆生皆得心無怨賊想及諸穢濁身心快樂猶如十住諸菩 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0197a27 - 0197a27:     悲衆生 作大利益     [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0198a24 - 0198a24:   善心悲 導師可起     [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0198b02 - 0199a25: 是助菩提法成就斷疑故心即是助菩提法成就無閡心故悲心即是助菩提法教化衆生無厭足故喜心即是助菩提法於正法 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0203b11 - 0204a25: 之心無怨賊心無穢濁心希有心飛行衆生尋住於空心生歡喜散種種華 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0204b16 - 0204b16:    攝取衆生 猶如父     [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0204x03 - 0204x03:  Footnote  慈+(心)<三> [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0205a14 - 0209a05: 無有潤澤於諸衆生心無愍誹謗聖人各各無有恭敬之心常懷恐怖共相 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0209c25 - 0213b09: 慧莊嚴故知諸煩惱習以莊嚴故專心念於一切衆生以悲莊嚴故悉能拔出衆生之苦以喜莊嚴故於一切法心無疑惑以捨莊 [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0214a04 - 0214a04:     三昧悲 莊嚴其心     [show] (1 hit)
悲華經 (No. 0157) 0216a06 - 0220b17: 作聲無生滅聲寂靜聲大聲大悲聲無生忍聲授記聲説大乘聲彼有菩薩 [show] (2 hits)
悲華經 (No. 0157) 0222a22 - 0225a23: 提法遠離一切諸疑惑故心即是助菩提法於諸衆生心無礙故悲心即是助菩提法拔出衆生諸苦故喜心即是助菩提法受樂 [show] (3 hits)
悲華經 (No. 0157) 0226x16 - 0226x16:  Footnote  發=<三><聖> [show] (1 hit)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0235a11 - 0236a05: 滅聲寂聲靜聲惔怕聲大聲大悲聲無生聲法聲得授職聲純菩薩聲彼諸菩薩聞如是等聲未常斷絶復次善男子蓮華世界菩 [show] (2 hits)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0235x11 - 0235x11:  Footnote  慈+(心)<三> [show] (1 hit)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0236c29 - 0238c29: 菩薩得是陀羅尼已得大大悲得是陀羅尼已菩薩摩訶薩覺三十七助菩 [show] (2 hits)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0245b04 - 0249a28: 羅蜜故是道得實智以大故是道得不退轉以大悲故是道得踊躍以大喜故是道堅固以大捨故是道無坑坎刺棘無喜欲誑想 [show] (1 hit)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0257a19 - 0258c24: 衆生數者令彼一切皆得心無怨心無濁心令彼身意受樂譬如住十地菩 [show] (1 hit)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0259c14 - 0259c14:   起大勢力無盡慧 心衆庶愍傷仙     [show] (1 hit)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0260b12 - 0261a18: 觀爲除疑惑故菩薩具足爲心無礙故菩薩具足悲爲度化無疲厭故菩薩具足喜爲樂法喜故菩薩具足捨爲除愛憎故菩薩具 [show] (1 hit)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0264b06 - 0264c22: 心善心無怨嫉心無濁心心未曾有心皆得充滿有衆因空住者彼於虚空 [show] (1 hit)
大乘悲分陀利經 (No. 0158) 0265a03 - 0265a03:     心住平等如母 常攝衆生踰如父     [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.