大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

7838 hits : 1....100....200..237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 ..262 --- [ keyword count ]


 

正法眼藏 (No. 2582) 0038b25 - 0042a11: ナルナリタマタマ出家トナリ離俗セルニニタルモ佛道ヲモテ名利 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0044b03 - 0045b03: ニテアランハ三歳ノ孩兒モ道得ナラン道林イハク三歳孩縱道得八十老翁行不得ナリ恁麼イフニ居易スナハチ拜謝 [show] (17 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0062c19 - 0062c20: 云青山常運歩石女夜生兒 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0063a01 - 0065c27: 歩アリ流行アリ山ノ山ヲ生スル時節アリ山ノ佛祖トナル道理ニヨ [show] (10 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0064x02 - 0064x02:  Footnote  見=<甲> [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0069a16 - 0069a21: 法ナリ佛祖ノ冥感シテ孫ヲ護持スル時節ナリ感激不勝ナリ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0075b22 - 0075c06: カミヲソルコレ眞出家ナリ今日ノ出家ハ從來ノ轉法華如是力ノ如是果報ナリイマノ法華カナラス法華ノ法華果ア [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0093b10 - 0094a20: 州黄梅人也無父而生童得道乃栽松道者也初在&T058340; [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0094a21 - 0095a06: ルヘキニアラス佛祖ノ孫ノミ單傳スルナリ佛性ノ道理ハ佛性ハ成佛ヨリサキニ具足セルニアラス成佛ヨリノチニ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0110a08 - 0110b15: ンモノイカテカ佛祖ノ孫ナランコレヲ拈來セサランモノイカテカ佛祖ノ正眼ヲ單傳セン正法眼藏ヲ體達セサルハ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0112a19 - 0112b22: ヘシ神通妙用ハマサニ孫アルヘシ不退ナルモノナリマサニ高祖アルヘシ不進ナルモノナリイタツラニ外道二乘ニ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0118a06 - 0118c25: 學坐佛トシリヌ正嫡ノ孫ニアラスヨリハイカテカ學坐禪ノ學坐佛ナルト道取センマコトニシルヘシ初心ノ坐禪ハ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0120c29 - 0121a04: キナリオホヨソ佛祖ノ孫カナラス坐禪ヲ一大事ナリト參學スヘシコレ單傳ノ正印ナリ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0122a24 - 0122b01: 是佛祖向上事有箇人家子六根不具七識不全是大闡提無佛種性逢佛殺佛逢祖殺祖天堂收不得地獄攝無門大衆還識此 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0125b29 - 0126c05: ラサルナリイマ六祖ノ孫トシテ六祖ノ道ヲ道取シ六祖ノ身體髮膚ヲエテ道取スルニハ恁麼イフヘキナリイハユル [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0129c03 - 0129c07: ミツカライハク七歳童若勝我者我即問伊百歳老 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0142c02 - 0144b20: 道心ナルタタ光佛照箇兒子也佛法那得他手裏有可惜可惜カクノコトクイフニ佛照孫オホクキクモノアレドウラミ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0157b22 - 0158a12: 來世尊ヨリ三十九世ノ孫ナリ法ヲ雪峯眞覺大師ニ嗣ス佛衆ノ晩進ナリトイヘトモ祖席ノ英雄ナリタレカ雲門山ニ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0160a01 - 0160c25: モナホコレミツカラカ孫トシテ増長スルナリ盡十方世界トイフハ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0179c25 - 0180c06: コトクナルヲ學佛祖ノ孫トイフシカノコトクニアラサレハ學道ニアラスコノユヱニ得道ノトキ得道セス不得道ノ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0183a01 - 0183a21: ハ魔黨ナルヘシ佛祖ノ孫ニアラス [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0183b02 - 0184a18: ナルヘシステニ佛祖ノ孫トシテハ佛祖ノ骨髓面目ヲ參學スヘシ佛祖ノ道ニ投セルナリ這裏ヲ逃逝シテ外道ヲ參學 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0184a22 - 0184c11: イフトコロナリ佛祖ノ孫種子カクノコトクノ言語ナカレ佛祖ノ住持ニコノ狂言カツテキコユルコトナシ後來ノ阿 [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0185b18 - 0185c15: 仰宗ト稱スルハ不孝ノ孫ナリコレ大潙禪師ノ本懷ニアラス仰山老人ノ素意ニアラス正師ノ正傳ナシ邪黨ノ邪稱ナ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0186a23 - 0186b02: ハ陳尊宿ニ學ス黄檗ノ孫ナリヌヘシノチニ雪峯ニ嗣スコノ師マタ正法眼藏ヲ雲門宗ト稱スヘシトイハス門人マタ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0186b18 - 0187c27: カレ後來智聰トイフ小子アリテ祖師ノ一道兩道ヲヒロヒアツメテ五家ノ宗派トイヒ人天眼目トナツク人コレヲワ [show] (5 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0189a27 - 0191a27: ス三教一致ノコトバ小子ノ言音ニオヨハス壞佛法ノトモカラナリカクノコトクノトモカラノミオホキナリアルヒ [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0194a21 - 0195a21: 經卷ヲ父母トシ經卷ヲ孫トセリ經卷ヲ行解トセルカユヱニコレ知識ノ經卷ヲ參究セルナリ知識ノ洗面喫茶コレ古 [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0202c29 - 0204c29: 覲供養スルコレ佛祖ノ孫ナリイハユル大陀羅尼ハ人事コレナリ人 [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0205a08 - 0206b09: タ正師ニアハス佛祖ノ孫ニアハサルナリシハラクカクノコトクノ邪見ノトモカラノコトバヲナケステテ佛祖ノ正 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.