Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
集諸法寶最上義論 (No.
1638
) in Vol. 32
0151
頁, a03 行 - b03 行
T1638_.32.0151a03:
能了知煩惱自性本來清淨。勝義諦中脱無
T1638_.32.0151a04:
所脱。若欲眞實觀如來者。當觀如來解脱所
T1638_.32.0151a05:
生。不從因生不從縁生。非有相生非分別生。
T1638_.32.0151a06:
遠離一切名言差別。非色相非色。眞如乃至
T1638_.32.0151a07:
非識相非識。眞如非晦非明。非即非離。非見
T1638_.32.0151a08:
非知。離諸識法非所了別。不於一切識法中
T1638_.32.0151a09:
住。若能如是觀如來者。名爲正觀。若他觀
T1638_.32.0151a10:
者。名爲邪觀。以邪觀故彼不能見如來眞實。
T1638_.32.0151a11:
此中所説如實義者。離有離無。非性非無性。
T1638_.32.0151a12:
如是名爲眞見如來。無垢稱經中作如是説
T1638_.32.0151a13:
華嚴經中有一天下。問妙吉祥菩薩言。云何
T1638_.32.0151a14:
實語不實語。一切煩惱云何調伏。妙吉祥答
T1638_.32.0151a15:
言。如人夢中見彼大蛇。是人雖見非毒所害。
T1638_.32.0151a16:
煩惱雖生而無實性。是性清淨而自調伏。此
T1638_.32.0151a17:
爲實語非不實語
T1638_.32.0151a18:
又海慧菩薩問不思議梵天言。法本無證及
T1638_.32.0151a19:
無所説。云何有佛及諸佛法。不思議梵天答
T1638_.32.0151a20:
言。若佛如來出興於世。及彼演説諸佛法分。
T1638_.32.0151a21:
若有若無本自如是。本來無説亦無所證。無
T1638_.32.0151a22:
説故無聞。無證故無得。但爲衆生煩惱業生
T1638_.32.0151a23:
諸果報性引生諸佛大菩提心。住諸菩薩悲
T1638_.32.0151a24:
心境界。若諸衆生煩惱等性能自調伏。所有
T1638_.32.0151a25:
諸行而不常行無求無願。彼煩惱性悉清淨
T1638_.32.0151a26:
者。諸佛亦復無證無説
T1638_.32.0151a27:
又善財童子言。當知諸法皆悉如幻。我於幻
T1638_.32.0151a28:
中而求解脱。如是等義華嚴經説
T1638_.32.0151a29:
當知諸法如幻如夢如陽焔如聚。沫如乾闥
T1638_.32.0151b01:
婆城。三界一切法從識心所生。心如幻故三
T1638_.32.0151b02:
界如幻。若有一物有實體者。此説幻喩理不
T1638_.32.0151b03:
相應。三摩地王經中作如是説。如上諸義諸
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: