Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
蕤呬耶經 (No.
0897
) in Vol. 18
0771
頁, a05 行 - b05 行
T0897_.18.0771a05:
荼羅阿闍梨持明藏者。諸佛菩薩及眞言主
T0897_.18.0771a06:
一切天神。已共知汝。若見有人堪作法器。怜
T0897_.18.0771a07:
愍彼故。與作*曼荼羅教使持誦。其阿闍梨次
T0897_.18.0771a08:
應爲彼。依如前法而作護摩。燃火*著已。用
T0897_.18.0771a09:
*曼荼羅主眞言。護摩牛蘇百遍。復以寂靜眞
T0897_.18.0771a10:
言。蘇蜜及酪與飯相和。護摩百遍。復用胡麻
T0897_.18.0771a11:
護摩百遍。如是作已。用其淨水灌彼頂上。次
T0897_.18.0771a12:
當廣視其*曼荼羅。解説諸尊。教視本手印
T0897_.18.0771a13:
相。復教明王眞言。次教
2
今坐一處。持誦所
T0897_.18.0771a14:
得眞言。次教以諸香華。供養本尊及與
3
餘諸
T0897_.18.0771a15:
尊。次其弟子於護摩處。以至誠心禮拜阿闍
T0897_.18.0771a16:
梨。隨所須用應當布施。或隨所有物悉皆施
T0897_.18.0771a17:
與。所謂自
4
助眷屬妻子錢財等物。或隨阿闍
T0897_.18.0771a18:
梨所歡喜者。當施其物。或自愛樂者應當施
T0897_.18.0771a19:
與。若貧窮者以力奉事。令尊歡喜。然
5
於諸
T0897_.18.0771a20:
施中承事爲最。凡欲布施。先
6
奉兩疋衣服。
T0897_.18.0771a21:
然後捨施餘物。求成
7
就應如是施。若求三摩
T0897_.18.0771a22:
耶。即應布施衣服及
8
金牸牛并犢。及隨身有
T0897_.18.0771a23:
皆應布施。乃至自身。求三摩耶者應如是施
T0897_.18.0771a24:
其阿闍梨次教諸弟子等次第令坐。自讀般
T0897_.18.0771a25:
若經令彼等聽。次爲彼等都説三摩耶
9
戒。汝
T0897_.18.0771a26:
等從今。常
10
於三寶及諸菩薩
11
諸眞言尊。恭
T0897_.18.0771a27:
敬供養。於大乘經恒生勝解。凡見一切三寶。
T0897_.18.0771a28:
亦見受三摩耶*戒者。當生愛樂。於尊者所恒
T0897_.18.0771a29:
生恭敬。於諸天神不得嗔嫌。應須供養。於其
T0897_.18.0771b01:
外教不得信學。凡來求者隨有施與。於諸有
T0897_.18.0771b02:
情恒起慈悲。於諸功徳勤求修習。常樂大乘
T0897_.18.0771b03:
於明藏行。恒勤精進持誦眞言。於經明藏所
T0897_.18.0771b04:
有祕密之法。無三摩耶者。皆不應爲説眞言
T0897_.18.0771b05:
及印。具學明藏祕密護持。如是説三摩耶已。
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: