Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
維摩詰所説經 (No.
0475
) in Vol. 14
0545
頁, b03 行 - c03 行
T0475_.14.0545b03:
縛。如佛所説。若自有縛能解彼縛無有是
T0475_.14.0545b04:
處。若自無縛。能解彼縛斯有是處。是故菩
T0475_.14.0545b05:
薩不應起縛。何謂縛何謂解。貪著禪味
T0475_.14.0545b06:
是菩薩縛。以方便生*是菩薩解。又無方便
T0475_.14.0545b07:
慧縛。有方便慧解。無慧方便縛。有慧方便
T0475_.14.0545b08:
解。何謂無方便慧縛。謂菩薩以愛見心。莊
T0475_.14.0545b09:
嚴佛土成就衆生。於空無相無作法中而
T0475_.14.0545b10:
自調伏。是名無方便慧縛。何謂有方便慧
T0475_.14.0545b11:
解。謂不以愛見心莊嚴佛土成就衆生。
T0475_.14.0545b12:
於空無相無作法中。以自調伏而不疲厭。是
T0475_.14.0545b13:
名有方便慧解。何謂無慧方便縛。謂菩薩
T0475_.14.0545b14:
住貪欲瞋恚邪見等諸煩惱。而
4
植衆徳本。
T0475_.14.0545b15:
是名無慧方便縛。何謂有慧方便解。謂離
T0475_.14.0545b16:
諸貪欲瞋恚邪見等諸煩惱。而植衆徳本。迴
T0475_.14.0545b17:
向阿耨多羅三藐三菩提。是名有慧方便解。
T0475_.14.0545b18:
文殊師利。彼有疾菩薩應如是觀諸法。又
T0475_.14.0545b19:
復觀身無常苦空非我。是名爲慧。雖身有
T0475_.14.0545b20:
疾常在生死。饒益一切而不厭倦。是名方
T0475_.14.0545b21:
便。又復觀身身不離病病不離身。是病是
T0475_.14.0545b22:
身非新非故。是名爲慧。設身有疾而不永
T0475_.14.0545b23:
滅。是名方便。文殊師利。有疾菩薩應如是
T0475_.14.0545b24:
調伏其心不住其中。亦復不住不調伏心。
T0475_.14.0545b25:
所以者何。若住不調伏心是愚人法。若住調
T0475_.14.0545b26:
伏心是聲聞法。是故菩薩不當住於調伏
T0475_.14.0545b27:
不調伏心。離此二法是菩薩行。在於生死
T0475_.14.0545b28:
不爲汚行。住於涅槃不永滅度。是菩薩行。
T0475_.14.0545b29:
非凡夫行非賢聖行。是菩薩行。非垢行非
T0475_.14.0545c01:
淨行。是菩薩行。雖過魔行。而現
5
降衆魔。
T0475_.14.0545c02:
是菩薩行。求一切智無非時求。是菩薩行。
T0475_.14.0545c03:
雖觀諸法不生而不入正位。是菩薩行。雖
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: