Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
道行般若經 (No.
0224
) in Vol. 08
0431
頁, a01 行 - b01 行
T0224_.08.0431a01:
爾時諸因坻天。諸梵天。諸波
1
那和提天。諸
T0224_.08.0431a02:
伊沙天。諸那提乾天。同時三反作是稱譽法。
T0224_.08.0431a03:
賢者須菩提所説法甚深。怛薩阿竭皆從是
T0224_.08.0431a04:
生。其有聞者。若諷誦讀有行者。我輩恭敬視
T0224_.08.0431a05:
如怛薩阿竭。我輩恭敬視菩薩摩訶薩持般
T0224_.08.0431a06:
若波羅蜜者。佛語諸天人。如是如是。昔我於
T0224_.08.0431a07:
提和竭羅
2
佛前。逮得般若波羅蜜。我便爲提
T0224_.08.0431a08:
和竭羅佛。所
3
受決言。却後若當爲人中之導
T0224_.08.0431a09:
悉當逮佛智慧。却後無數阿僧祇劫。汝當作
T0224_.08.0431a10:
佛號字釋迦文。天上天下於中最尊。安
4
定世
T0224_.08.0431a11:
間
5
法極明。號
6
字爲佛。諸天人同時白佛言。
T0224_.08.0431a12:
甚善。菩薩摩訶薩天中天。行般若波羅蜜自
T0224_.08.0431a13:
致
7
到薩芸若
T0224_.08.0431a14:
爾時佛在衆會中央諸天中坐。佛告比丘比
T0224_.08.0431a15:
丘尼優婆塞優婆夷。今四部爲證。欲天梵
8
天
T0224_.08.0431a16:
阿會亘修天皆證知。佛語釋提桓因。若有善
T0224_.08.0431a17:
男子善女人。其有學般若波羅蜜者。其有持
T0224_.08.0431a18:
者其有誦者。是善男子善女人。魔若魔天終
T0224_.08.0431a19:
不能得其便。拘翼。善男子善女人。若人若非
T0224_.08.0431a20:
人終不能得其便。拘翼。善男子善女人不得
T0224_.08.0431a21:
横死。拘翼。忉利天上諸天人。其有行佛道者。
T0224_.08.0431a22:
未得般若波羅
9
蜜。未學者未誦者。是輩天
T0224_.08.0431a23:
人。皆往到善男子善女人所。拘翼。善男子善
T0224_.08.0431a24:
女人。學般若波羅蜜者。持者誦者。若於空閑
T0224_.08.0431a25:
處。若於
10
僻隈處。亦不恐亦不怖亦不畏。四
T0224_.08.0431a26:
天王白佛言。我輩自共護是善男子善女人
T0224_.08.0431a27:
學般若波羅蜜者持者誦者。梵摩三鉢天及
T0224_.08.0431a28:
11
梵天諸天人倶白佛言。我輩自共護是善男
T0224_.08.0431a29:
子善女人學般若波羅蜜者持者誦者。釋提
T0224_.08.0431b01:
桓因白佛言。我自護是善男子善女人學般
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: