Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
増一阿含經 (No.
0125
) in Vol. 02
0549
頁, a01 行 - b01 行
T0125_.02.0549a01:
No.125.
T0125_.02.0549a02:
T0125_.02.0549a03:
1
増壹阿含
2
經序
T0125_.02.0549a04:
3
晋沙門釋道安
4
撰
T0125_.02.0549a05:
四阿含義同中阿含首以明其旨。不復重序
T0125_.02.0549a06:
也。増壹阿含者。比法條貫以數相次也。數終
T0125_.02.0549a07:
十令加其一。故曰増一也。且數數皆増。以増
T0125_.02.0549a08:
爲義也。其爲法也多録禁律。繩墨切厲乃度
T0125_.02.0549a09:
世檢括也。外國巖岫之士江海之人。於四阿
T0125_.02.0549a10:
含多詠味茲焉。有外國沙門曇摩難提者。兜
T0125_.02.0549a11:
佉勒國人也。齠齔出家孰與廣聞。誦二阿含。
T0125_.02.0549a12:
温故日新。周行諸國無土不渉。以秦建元二
T0125_.02.0549a13:
十年來詣長安。外國郷人咸皆善之。武威太
T0125_.02.0549a14:
守趙文業求令出焉。佛念譯傳。曇嵩筆受。歳
T0125_.02.0549a15:
在甲申夏
5
出。至來年春乃訖。爲四十一卷。
T0125_.02.0549a16:
分爲上下部。上部二十六卷全無遺忘。下部
T0125_.02.0549a17:
十五卷失其録偈也。余與法和共考正之。
6
僧
T0125_.02.0549a18:
䂮。僧茂。助校漏失。四十日乃了。此年有阿城
T0125_.02.0549a19:
之役。伐鼓近郊。而正專在斯業之中。全具二
T0125_.02.0549a20:
阿含一百卷。鞞婆沙婆和須蜜僧伽羅刹。傳
T0125_.02.0549a21:
此五大經。自法東流。出經之優者也。四阿含
T0125_.02.0549a22:
四十應眞之所集也。十人撰一部。題其起盡
T0125_.02.0549a23:
爲録偈焉。懼法留世久遺逸散落也。斯土前
T0125_.02.0549a24:
出諸經班班。有其中者今爲二阿含。各爲新
T0125_.02.0549a25:
録一卷。全其故目。注其得失。使見經尋之差
T0125_.02.0549a26:
易也。合上下部。四百七十二經。凡諸學士撰
T0125_.02.0549a27:
此二阿含。其中往往有律語。外國不通與沙
T0125_.02.0549a28:
彌白衣共視也。而今已後。幸共護之使與律
T0125_.02.0549a29:
同。此乃茲邦之急者也。斯諄諄之誨。幸勿藐
T0125_.02.0549b01:
藐聽也。廣見而不知護禁。乃是學士通中創
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: