Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
長阿含經 (No.
0001
) in Vol. 01
0047
頁, a21 行 - b21 行
T0001_.01.0047a21:
出城。至世尊所。時彼居士仰觀日時。默自
T0001_.01.0047a22:
念言。今往覲佛。非是時也。今者世尊。必在
T0001_.01.0047a23:
靜室三昧思惟。諸比丘衆亦當禪靜。我今寧
T0001_.01.0047a24:
可往詣
7
烏暫婆利梵志女林中。須日時到
T0001_.01.0047a25:
當詣世尊禮敬問訊。并詣諸比丘所致敬
T0001_.01.0047a26:
問訊。時梵志女林中。有一梵志名
8
尼倶陀。
T0001_.01.0047a27:
與五百梵志子倶止彼林。時諸梵志衆聚
T0001_.01.0047a28:
一處高聲大論。
9
倶説遮道濁亂之言以此
T0001_.01.0047a29:
終日或論國事。或論戰鬪兵
10
杖之事。或論
T0001_.01.0047b01:
國家義和之事。或論大臣及庶民事。或論車
T0001_.01.0047b02:
馬遊園林事。或論坐席衣服飮食婦女之事。
T0001_.01.0047b03:
或論山海龜鼈之事。但説如是遮道之論
T0001_.01.0047b04:
以此終日。時彼梵志遙見散陀那居士來。
T0001_.01.0047b05:
即勅其衆令皆靜默。所以然者。彼沙門瞿
T0001_.01.0047b06:
曇弟子今從外來。沙門瞿曇白衣弟子中。此
T0001_.01.0047b07:
爲最上。彼必來此汝宜靜默。時諸梵志各
T0001_.01.0047b08:
自默然。散陀那居士至梵志所。
11
問訊
12
已一
T0001_.01.0047b09:
面坐。語梵志曰。我師世尊。常樂閑靜不
T0001_.01.0047b10:
好憒鬧。不如汝等與諸弟子。處在人中
T0001_.01.0047b11:
高聲大論。但説遮道無益之言。梵志又語居
T0001_.01.0047b12:
士言。沙門瞿曇。頗曾與人共言論不。衆人
T0001_.01.0047b13:
何由得知沙門有大智慧。汝師常好獨處
T0001_.01.0047b14:
邊地。猶如瞎牛食草。偏逐所見。汝師瞿曇
T0001_.01.0047b15:
亦復如是。偏好獨見樂無人處。汝師若來。
T0001_.01.0047b16:
吾等當稱以爲瞎牛。彼常自言有大智慧。
T0001_.01.0047b17:
我以一言窮彼。能使默然如龜藏六。謂可
T0001_.01.0047b18:
無患。以一箭射使無逃處
T0001_.01.0047b19:
爾時世尊在閑靜室。以天耳聞梵志居士
T0001_.01.0047b20:
有如是論。即出七葉樹窟詣烏暫婆利梵
T0001_.01.0047b21:
志女林。時彼梵志遙見佛來。勅諸弟子汝
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: