大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

正法眼藏 (No. 2582_ 道元撰 ) in Vol. 82

[First] [Prev+100] [Prev] 305 306 307 308 309 310 [] [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

霞天然。藥山ノ高沙彌等。オナシク受持シ
キタレリ。比丘戒ヲウケサル祖師アレト
モ。此佛祖正傳菩薩戒ヲウケサル祖師。イ
マタアラス。カナラス受持スルナリ
正法眼藏受戒
  年號不記



正法眼藏八大人覺
諸佛大人ナリ也。大人之所覺知スル。所以
スルナリ八大人覺也。覺知スルハ涅槃
因。我本師釋迦牟尼佛。入涅槃夜。最後
所説ナリ
ニハ者少欲得五欲法
不廣追求。名ケテイフ少欲
佛言ハク。汝等比丘。當多欲之人。多ムルカ
。苦惱。少欲之人。無ケレハ
欲。則患。爾少欲スラ。尚修習。何
少欲。能スルヲヤ功徳。少欲之人
諂曲&MT06279;ムル&T069222;。亦不爲メニ諸根
所牽。行スル少欲。心則坦然&MT06279;。無所憂
スル。觸レテ餘。常&T069222;。有少欲
。則涅槃。是レヲ少欲
二者知足已得中。受取スルニ
。稱&MT06279;知足
佛言ハク。汝等比丘。若セハセント苦惱。當
知足。知足之法。即富樂安穩
ナリ。知足之人&MT01302;地上。猶安樂ナリト
不知足。雖處スト天堂。亦不稱。不知
。雖&MT01302;メリト。知足之人。雖貧シシト
メリ。不知足。常メニ五欲メニ
之所憐愍。是レヲツク知足
ニハ者樂寂靜レテ憒閙。獨處スルヲ
。名ツク樂寂靜
佛言ハク。汝等比丘。欲セハメント寂靜無爲安樂
レテ憒鬧獨處*間居。靜處之人。帝釋
諸天。所ナリ敬重スル。是テテ己衆他
。空獨處&MT06279;。思滅セン&T069222;苦本。若樂
衆惱。譬ヘハ大樹。衆鳥。則
ルカ枯折之患。世間縛著&MT06279;於衆苦。譬ヘハ
老象レテ。不ツル&T069222;。是レヲツク

ニハ者勤精進善法。勤修無間。故
。精&MT06279;而不雜ナラ。進ンテ而不退
佛言ハク。汝等比丘。若メテ精進スツ時ハ。則&MT06279;
。是汝等。當メテ精進。譬ヘハ
ルトキハ。則能穿ツカ。若行者之心。數數
懈廢スレハ。譬ヘハルニカラメハ。雖&MT01302;
ント。火難キカ&T069222;得。是レヲツク精進
ニハ者不忘念ツク守正念。守リテ不失
ケテイフ正念亦名ツク不忘念
佛言ハク汝等比丘。求善知識。求&T069222;善護助
不忘念。若不妄念。諸煩惱
賊。則不能&T069222;。是汝等常メテ
。若スル。則功徳。若
力堅強ナレハ。雖&MT01302;ルト五欲賊中。不爲メニ
ヘハキテレハ。則所畏ルル。是レヲ
不忘念
ニハ者修禪定住法不亂
曰禪定
佛言。汝等比丘。若ムル。心則
心在ルカ。能世間生滅法相。是
汝等。常精進&MT06279;。修習。若
心則不散。譬ヘハムノ之家。善スルカ
。行者。爲メノ智慧。善&MT06279;
。令漏失。是ケテ
ニハ者修智慧ルヲ聞思修
ヨリイフ智慧
佛言ハク。汝等比丘。若レハ智慧。則貪著。
省察&MT06279;スル&T069222;。是
。能解脱。若。既道人。又
白衣。無所名クル也。實智慧者。則
老病死海堅牢ナリ也。亦無明黒暗
明燈ナリ也。一切病者之良藥ナリ也。伐煩惱
之利斧ナリ也。是汝等。當聞思修
増益。若人有レハ智慧之照。雖&MT01302;
ナリト。而明見ナリ也。是レヲツク智慧
ニハ者不戲論スルヲ離分別。名ツク不戲論
究盡スルハ實相。乃不戲論ナリ
佛言ハク。汝等比丘。若種種戲論。其心則
&MT01302;出家スト。猶得脱。是比丘。當
捨離亂心戲論。若汝欲セハント寂滅者。
戲論。是レヲツク不戲論
 コレ八大人覺ナリ。一一各。スナ
ハチ六十四アルヘシ。ヒロクスルトキハ
無量ナルヘシ。略スレハ六十四ナリ。大師
釋尊。最後之説。爲メニ大乘之所教誨。二月
十五日。夜半ノ極唱。コレヨリノチ。サラニ
説法シマシマサス。ツヒニ般涅槃シマシ
マス
佛言ハク。汝等比丘。常一心メテ出道
一切世間。動不動。皆敗壞不安
ナリ。汝等且ミネ。勿&T069222;。時將
キナント。我滅度セント。是最後之所ナリ
スル コノユヱニ如來ノ弟子ハ。カナラス
コレヲ習學シタテマツル。コレヲ修學セ
ス。シラサランハ。佛弟子ニアラス。コレ
如來ノ正法眼藏。涅槃妙心ナリ。シカアル
ニイマシラサルモノハオホク。見聞セル
コトアルモノハスクナキハ。魔嬈ニヨリ
テシラサルナリ。マタ宿殖善根ノスクナ
キ。キカス。ミス。ムカシ正法像法ノアヒ
タハ。佛弟子ミナコレヲシレリ。修習シ。參
學シキ。イマハ千比丘ノナカニ。一兩箇ノ
八大人覺シレルモノナシ。アハレムヘシ
澆季ノ陵夷。タトフルニモノナシ。如來ノ
正法。イマ大千ニ流布シテ。白法イマタ滅
セサラントキ。イソキ習學スヘキナリ。緩
怠ナルコトナカレ。佛法ニアヒタテマツ
ルコト。無量劫ニモカタシ。人身ヲウルコ
トモ。マタカタシ。タトヒ人身ヲウクトイ
ヘトモ。三洲ノ人身ヨシ。ソノナカニ南洲
ノ人身スクレタリ。見佛聞法。出家得道ス
ルユヱナリ。如來ノ般涅槃ヨリサキニ。サ
キタチテ死セルトモカラハ。コノ八大人
覺ヲキカス。ナラハス。イマワレラ見聞シ
タテマツリ。習學シタテマツル。宿殖善根
ノチカラナリイマ習學シテ。生生ニ増長
シ。カナラス無上菩提ニイタリ。衆生ノタ
メニコレヲトカンコト。釋迦牟尼佛ニヒ
トシクシテ。コトナルコトナカラン
正法眼藏八大人覺
  建長五年正月六日。書于永平寺
如今建長七年乙卯。解制之前日。令
演書記&MT06279;書寫。同シク一校レヲ。右
師最後御病中之御草ナリ也。仰キニ
レ玉フ假字正法眼藏等皆。竝新草
スルニ。都盧一百卷可シトレヲ云云。既
草之御此卷。當レリ第十二也。此後。御病
漸漸重シ玉ヘリ。仍御草案等事即也。所
御草等。先師最後之教勅ナリ也我
不幸&MT06279;。而不拜見一百卷之御草。尤
ナリムル也。若ラン戀慕先師之人。必
&MT06279;。而可護持。此釋尊最後之
教勅ナリ。且先師最後之遺教ナリ
 懷奘記 













































Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 305 306 307 308 309 310 [] [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]