大正蔵検索 INBUDS
|
經律異相 (No. 2121_ 寶唱等集 ) in Vol. 53 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE]
T2121_.53.0015a01: T2121_.53.0015a02:
T2121_.53.0015a05: T2121_.53.0015a06: 三 阿難問葬法四 現般涅槃五 摩 T2121_.53.0015a07: 耶五衰相現六 T2121_.53.0015a08: 得道師宗一 T2121_.53.0015a09: 如來昔在久遠劫時。行菩薩道。爲大國王。 T2121_.53.0015a10: 父母崩亡。讓國與弟。獨行求道。見一婆羅 T2121_.53.0015a11: 門。姓瞿曇氏。從之受學。因同其姓。入於深 T2121_.53.0015a12: 山。禪思念道。乞食還國。國人不識。呼小瞿 T2121_.53.0015a13: 曇。自於城外甘蔗園中。起立精舍。有五百大 T2121_.53.0015a14: 賊。劫盜官財。經園邊過。明日歩蹤遂録菩薩。 T2121_.53.0015a15: 以木貫身立大樹下血流於地。大瞿曇氏飛 T2121_.53.0015a16: 來問曰。有何罪酷乃至爾乎。官人放弩射而 T2121_.53.0015a17: 殺之。大瞿曇泣下沾棺。取血濕土以爲泥團。 T2121_.53.0015a18: 持還精舍。置左右二器中曰。是道士若至誠 T2121_.53.0015a19: 者。天神當使血化爲人。却後十月左即成男。 T2121_.53.0015a20: 右即成女。姓瞿曇氏。男名舍夷。賢劫中寶佛
T2121_.53.0015a23: 魔。度二估客。惟定光如來。拜吾佛名云。 T2121_.53.0015a24: 汝於來世九十一劫。當得作佛。字釋迦文。十 T2121_.53.0015a25: 號具足。如我今也。吾從是來。積功累行。六度
T2121_.53.0015a28: 究竟菩薩。在兜率天。詰天共議。當使菩薩現 T2121_.53.0015a29: 生何氏。種英天子問曰。一生補處降神何種。
T2121_.53.0015b03: 承。國富民樂渇仰一乘。且白淨王性行仁賢。 T2121_.53.0015b04: 夫人姓瞿曇氏。温良忠善護身口意。已五百 T2121_.53.0015b05: 世爲菩薩母。王后晏寢。菩薩化乘白象。冠日 T2121_.53.0015b06: 之精。入于胎中。身心安樂猶如深禪。詣無 T2121_.53.0015b07: 憂樹下。遣使啓王。時無憂林有十種瑞。一忽 T2121_.53.0015b08: 然廣博。二土石變爲金剛。三寶樹行列。四沈 T2121_.53.0015b09: 香莊嚴。五華鬘充滿。六衆寶流出。七池生芙 T2121_.53.0015b10: 蓉。八天龍夜叉合掌而住。九天女恭敬。十 T2121_.53.0015b11: 一切諸佛放光普照。王大歡喜。后身輕軟。 T2121_.53.0015b12: 不想三毒。諸有疾者手摩必愈。既滿十月臨 T2121_.53.0015b13: 産之時。有三十二瑞。一後園林木自然生 T2121_.53.0015b14: 果。二陸地出青蓮大如車輪。三枯樹生華。 T2121_.53.0015b15: 四七寶車至。五地中寶藏自然涌出。六名香 T2121_.53.0015b16: 好華遍布遠近。七雪山五百師子羅住城門。 T2121_.53.0015b17: 八五百白象皆住殿前。九細雨澤香。十百味
T2121_.53.0015b20: 動。沸宿隕落樹即屈枝。母即攀執。諸天散華。 T2121_.53.0015b21: 從右脇生。身長丈六。即行七歩。寶華承足。 T2121_.53.0015b22: 擧手住而言。天上天下唯我爲尊。三界皆苦 T2121_.53.0015b23: 何可樂者。釋梵奉侍。四王接上金案。龍降香 T2121_.53.0015b24: 水以充洗浴。五百青衣各生力士。白馬産
T2121_.53.0015b27: 有説者。唯大愛道是大子姨母。清淨無夫當 T2121_.53.0015b28: 能育養。時白淨王。詣大愛道求爲乳哺。愛 T2121_.53.0015b29: 道奉。雪山梵志名阿夷頭耆。見太子悲歎流 T2121_.53.0015c01: 涕。王問其故。答曰。仰慶大王。生此神人。昨 T2121_.53.0015c02: 天地大動。其正爲此。我之相法。太子有三 T2121_.53.0015c03: 十二相。一體躯金色。二頂有肉髻。三其髮 T2121_.53.0015c04: 紺青。四眉間白毫。五頂出日光。六目睫紺色。 T2121_.53.0015c05: 七上下倶眴。八口四十齒。九齒白齊平。十 T2121_.53.0015c06: 方頬車。十一廣長舌。十二合滿堂。十三師 T2121_.53.0015c07: 子膺。十四身方正。十五脩臂。十六指長。十 T2121_.53.0015c08: 七足跟滿。十八安平正。十九内外握。二十 T2121_.53.0015c09: 合曼掌。二十一手千輻輪理。二十二足千 T2121_.53.0015c10: 輻輪理。二十三陰馬藏。二十四鹿腨腸。二 T2121_.53.0015c11: 十五鉤瑣骨。二十六毛右旋。二十七一孔 T2121_.53.0015c12: 一毛。二十八皮毛細軟。二十九不受塵水。
T2121_.53.0015c15: 年已晩暮。不覩佛興。是故悲耳。王厚相賞給。
T2121_.53.0015c18: 太子問曰。師有何書見教。答曰。有梵佉留法。 T2121_.53.0015c19: 可相教也。太子曰。異書有六十四種。何止二 T2121_.53.0015c20: 耶。師曰。願聞其名。太子答曰。梵書佉留書。 T2121_.53.0015c21: 護衆書。疾堅書。龍鬼書。乾闥婆書。阿須倫鹿
T2121_.53.0015c28: 王召現之。今爲太子結娉卿女。善覺愁憂。若 T2121_.53.0015c29: 不許者必見征伐。若許與者八國成怨。女言。 T2121_.53.0016a01: 白淨王國。武藝最勝。諸國所憚。王勅國内。却
T2121_.53.0016a05: 少。太子接擲空中三反不損。復共射鼓。調達 T2121_.53.0016a06: 射中。四十里鼓不能過難。太子引弓弓皆軟 T2121_.53.0016a07: 折。問有異弓任吾用者不。王曰。亡祖用弓奇 T2121_.53.0016a08: 異無雙無能用者。在天寺中。取給太子。一切 T2121_.53.0016a09: 諸釋無能上者。太子用射中百里鼓。箭沒地 T2121_.53.0016a10: 中涌泉自出至鐵圍山。三千刹土六反震動。 T2121_.53.0016a11: 即以瞿夷。爲太子第一夫人。隨世習俗現相
T2121_.53.0016a14: 名曰鹿野。爲第三夫人。太子當作飛行皇帝。 T2121_.53.0016a15: 立三時殿。置六萬婇女。羅云從天變沒化現 T2121_.53.0016a16: 而生。太子後出東城門。王勅嚴治道路。莫 T2121_.53.0016a17: 令不淨。太子威神之所建立。天化老人。頭白 T2121_.53.0016a18: 齒落。目冥耳聾。柱杖僂歩。太子知而故問。 T2121_.53.0016a19: 此何人也。御者曰。是名老人。太子曰。人命如 T2121_.53.0016a20: 流難可得再。非獨爲人天下皆爾。迴車還宮 T2121_.53.0016a21: 愍念不樂。後出城南門。遇見疾人。大腹羸 T2121_.53.0016a22: 痩臥*于道側。問于御者。答曰。病人。太子曰。 T2121_.53.0016a23: 萬物無常有身有苦。吾亦當然。即還入宮。後 T2121_.53.0016a24: 出城西門。見一死人。室家悲哭。御者曰。死 T2121_.53.0016a25: 人。人生有死。如春有冬。人物一貫。太子曰。 T2121_.53.0016a26: 夫死痛矣。精神劇矣。吾見死者。形壞體化。而 T2121_.53.0016a27: 神不滅。吾不能復以死受生。往來五道勞我 T2121_.53.0016a28: 精神。迴車而還。復於他日。出城北門。見一沙 T2121_.53.0016a29: 門。衣服齊整手執法器。御者曰。此名比丘。棄 T2121_.53.0016b01: 捨情欲。心憙一切。欲度十方。太子曰。善哉。 T2121_.53.0016b02: 是吾所樂。我不辭王位而出家者。此則不應。 T2121_.53.0016b03: 即時靜夜入王宮殿。光照遠近。父王覺起。即 T2121_.53.0016b04: 啓父曰。諸天勸助。今應出家。父王悲泣。何 T2121_.53.0016b05: 所志願。何時當還。太子欲得四願。一者不老。 T2121_.53.0016b06: 二者無病。三者不死。四者不別。假使父王 T2121_.53.0016b07: 與此四願。不復出家。王曰。自古及今無有得 T2121_.53.0016b08: 者。益大愁悲。即勅五百釋子多勇力者。宿衞 T2121_.53.0016b09: 四門。城門開閉聲聞四十里。裘夷意疑不離 T2121_.53.0016b10: 其側。太子念道清淨不宜在家。當處山林研 T2121_.53.0016b11: 精行禪。時年二十九。以四月七日夜半後。 T2121_.53.0016b12: 裘夷時得五夢。即便驚覺。太子問之。對曰。 T2121_.53.0016b13: 夢見須彌崩。明月落地。珠光忽滅。頭髮自 T2121_.53.0016b14: 墮。人奪我蓋。菩薩知夢爲我身耳。曰須彌不 T2121_.53.0016b15: 崩。明月續照。珠光不滅。頭*髮不墮。傘蓋猶 T2121_.53.0016b16: 存。且自安寐。愼莫憂失。夜觀伎女百節皆 T2121_.53.0016b17: 空。譬如芭蕉。鼻涕目涙。樂器縱横。顧視其 T2121_.53.0016b18: 妻。具見形體。腦髓髑髏心肝腸胃。外是革 T2121_.53.0016b19: 嚢中盛臭穢。猶如假借。當還亦不得久。三界 T2121_.53.0016b20: 無怗*惟道是恃。欲界諸天住於空中。法行天 T2121_.53.0016b21: 子。遥白太子。時已至矣。佛星適現。喚車匿 T2121_.53.0016b22: 起。被於揵陟。四天王與無數夜叉龍等。皆 T2121_.53.0016b23: 被鎧甲。從四方來。稽首致敬。諸天恐有留難。 T2121_.53.0016b24: 即遣厭神。入宮厭寐。城中男女悉皆寢極。孔 T2121_.53.0016b25: 雀衆鳥莫不疲臥。車匿悲泣。門鑰不開。四 T2121_.53.0016b26: 神捧擧馬足。踰出宮城。帝釋前導。放大淨光
T2121_.53.0016b29: 明晨報問。不知所在。王即追蹤。前至王田。遥 T2121_.53.0016c01: 見太子。樹爲曲枝。隨陰其上。王自驚悟。不識 T2121_.53.0016c02: 下馬而爲作禮。大子拜曰。今一適此。何宜 T2121_.53.0016c03: 枉駕。追念太子。不捨心懷。還召大臣。卿等 T2121_.53.0016c04: 弄子抱孫。共相娯慰。吾但一子。見別山居。 T2121_.53.0016c05: 取卿子弟五人。追而侍之。若中來還。當滅卿 T2121_.53.0016c06: 族。太子脱寶衣以付車匿。還啓父王。及白 T2121_.53.0016c07: 裘夷。得道當還。不忘此誓。車匿奉辭。涙下如 T2121_.53.0016c08: 雨。白馬長跪。舐菩薩足。王都還物。歔欷投 T2121_.53.0016c09: 地。裘夷抱馬。太子乘汝。何忽獨來。甘果美 T2121_.53.0016c10: 泉皆無所乏。菩薩自念。欲作沙門至山水邊。 T2121_.53.0016c11: 天王知心。持刀而下。菩薩自剃頭鬢。帝釋 T2121_.53.0016c12: 受髮。肉髻獨存。成大沙門。至尼連水邊。寂然 T2121_.53.0016c13: 閑居。遇一獵師。身著法服状如沙門。太子問 T2121_.53.0016c14: 曰。法服何名。答曰袈裟。鹿謂學道。心不恐 T2121_.53.0016c15: 畏。而來見附。以次殺之。用以自資。太子倍興 T2121_.53.0016c16: 慈念。求以身衣。從其貿易。獵師曰。王生長深 T2121_.53.0016c17: 宮。體肉細軟。不更寒苦。恐壞王身。且又不 T2121_.53.0016c18: 淨。太子曰。此聖賢之摽式。但貿無苦也。自 T2121_.53.0016c19: 當浣濯。諸天進食。却自不受。前行到摩竭國。 T2121_.53.0016c20: 人民見之。謂是帝釋梵王諸天。太子知其所 T2121_.53.0016c21: 念。便坐樹下。瓶沙王。即與群臣出詣道士。 T2121_.53.0016c22: 遥見光相。問是何神。從何國來。何所名字。 T2121_.53.0016c23: 太子答曰。吾出香山之東雪山之北。國名迦 T2121_.53.0016c24: 維。父名白淨。母名摩耶。瓶沙問曰。將無是悉 T2121_.53.0016c25: 達乎。答曰是也。王即禮足曰。形相炳著。當 T2121_.53.0016c26: 君臨四方。爲轉輪聖帝。四海顒顒。冀神寶至。 T2121_.53.0016c27: 何棄天位。自放山薮。答曰。出生有死劇痛有 T2121_.53.0016c28: 四。謂生老病死不可得離。身爲苦器。憂畏無 T2121_.53.0016c29: 極。若在尊寵。則有憍慢。貪求快意天下苦 T2121_.53.0017a01: 患。吾厭此故。是以入山。彼六年勤苦。日食 T2121_.53.0017a02: 一麻一米。結跏趺坐亦不傾側。風雨雷電四 T2121_.53.0017a03: 時不改。未曾擧手以自障蔽。衆人怪之。取草 T2121_.53.0017a04: 木投耳鼻中。亦不棄去。形體羸痩。*惟金色 T2121_.53.0017a05: 益顯。光明遠照耳。周竟六年。心自念言。羸 T2121_.53.0017a06: 痩如此。往詣佛樹。後世有譏。謂餓而得道。吾 T2121_.53.0017a07: 寧噉柔軟食。平復身體。然後成道。時有長者 T2121_.53.0017a08: 女。出嫁生男。心大歡喜。搆千頭牛展轉相 T2121_.53.0017a09: 飮。取其純乳作糜。欲祠樹神。遣婢酒掃。見 T2121_.53.0017a10: 佛不識。還啓大家云。樹下有神端正妙好。 T2121_.53.0017a11: 女聞歡喜。欲取糜去。糜跳出釜丈餘。不可取。 T2121_.53.0017a12: 女甚怪之。空中天曰。有大菩薩。已從坐起。汝 T2121_.53.0017a13: 本有願。當先飯之。乃成正覺。女聞天言。即 T2121_.53.0017a14: 取乳糜。盛滿金鉢。往尼連水邊。菩薩以神通 T2121_.53.0017a15: 力。入水洗浴。兜率天子。取天衣袈裟。奉上菩 T2121_.53.0017a16: 薩。即取著之。住尼連水邊。長者女奉乳糜。菩 T2121_.53.0017a17: 薩食之。氣力稍充。往詣佛樹。路左一人。名 T2121_.53.0017a18: 曰吉祥。刈生菁草。柔滑不亂。菩薩謂吉祥 T2121_.53.0017a19: 曰。欲得草坐。地則大動。諸天化作八萬佛 T2121_.53.0017a20: 樹師子之座。天子各見菩薩獨坐其座。薄福 T2121_.53.0017a21: 徳者故見坐草。三界衆生見菩薩坐佛樹下
T2121_.53.0017a24: 徑。池水枯涸。樂器破壞。夜叉厭鬼頭皆墮地。 T2121_.53.0017a25: 諸天捨去不從其語。集諸大臣説夢所見。興 T2121_.53.0017a26: 諸兵仗。并召千子。其五百子。導師等信樂菩 T2121_.53.0017a27: 薩。其五百子。惡目等隨魔爲亂。欲相降伏。魔 T2121_.53.0017a28: 有四女。一名欲妃。二名悦彼。三名快觀。四名 T2121_.53.0017a29: 見從。往詣菩薩。綺語作媚。三十二種。姿并
T2121_.53.0017b03: 去吾不用。其三玉女化成老母。不能自復即
T2121_.53.0017b06: 身。擔山吐火。雷電礔礰。執持戈矛。菩薩喜 T2121_.53.0017b07: 心一毛不動。鬼兵不能近。菩薩爾時徐擧眉 T2121_.53.0017b08: 間毫。擬阿鼻獄。令罪人見。白毫流澍大如 T2121_.53.0017b09: 車輪。火即暫滅。自憶前世所作罪業。心得清 T2121_.53.0017b10: 涼稱南無佛。以是因縁受罪若畢。應生人中。 T2121_.53.0017b11: 魔見是相。憔悴懊惱。退還其宮。白毫復去。至 T2121_.53.0017b12: 第六天。見白毛孔。諸寶蓮華。過去七佛現在 T2121_.53.0017b13: 華上。如是白毫上至無色。遍照一切如頗梨 T2121_.53.0017b14: 鏡。八萬四千天女。視波旬身。状如樵木。但 T2121_.53.0017b15: 瞻菩薩白毫相光。無數天子天女。發菩提心。 T2121_.53.0017b16: 魔王還與佛相難。佛以智力伸手案地。應時 T2121_.53.0017b17: 地動。魔及官屬。皆顛倒墮。降魔怨竟。即成正
T2121_.53.0017b20: 或言善來。或言日月。或自歸命。或相問訊。爲 T2121_.53.0017b21: 是天耶。爲帝釋耶。衆人隨逐。瓶沙王在高樓 T2121_.53.0017b22: 上。即問左右。爲有何故。有一大臣曰。釋子辭 T2121_.53.0017b23: 家遊蕩在外。或能謀國。當往誅之。王曰。此子 T2121_.53.0017b24: 紹位作轉輪聖王。我等皆爲臣佐。若使出家 T2121_.53.0017b25: 學道得佛。願爲上首弟子。最初説法。先在其 T2121_.53.0017b26: 側。王載飮食。往東山候之。尋前禮足。自稱 T2121_.53.0017b27: 摩竭國瓶沙王者。今我是也。佛曰。我先識矣。 T2121_.53.0017b28: 何須致敬。王即啓曰。今獻微供。以表單心。願 T2121_.53.0017b29: 見納受。佛默然受。王言。若成無上道。願先見 T2121_.53.0017c01: 度。時阿蘭諸弟子。遥見世尊。白其師言。今有 T2121_.53.0017c02: 一人。端政殊特。經趣師門。必當求爲弟子 T2121_.53.0017c03: 也。阿蘭乃説偈曰 T2121_.53.0017c04: 吾觀遠來士 衆相無缺漏 T2121_.53.0017c05: 此自王世界 終不見宗事
T2121_.53.0017c08: 阿難問葬。佛言。我葬之法。如轉輪聖王。先以 T2121_.53.0017c09: 香湯浴身。劫貝裹體。次以五百張白疊纒 T2121_.53.0017c10: 之。内金棺中。潅以麻油。復以金棺置鐵槨内。 T2121_.53.0017c11: 栴檀香槨。次繞其外。積衆香薪厚衣其上。而 T2121_.53.0017c12: 闍維之。薪盡火滅。收取舍利。於四衢道。起 T2121_.53.0017c13: 立塔廟。表刹懸幡。使見者思慕。多所饒 T2121_.53.0017c14: 益。佛言。有四種人應爲起塔。一如來。二辟支 T2121_.53.0017c15: 佛。三聲聞。四轉輪王。皆應香華幡蓋伎樂供 T2121_.53.0017c16: 養。佛於雙樹間。鋪置床座。以頭南首面向 T2121_.53.0017c17: 北方。所以然者。佛法流布。當久住北方。佛 T2121_.53.0017c18: 自牒僧伽梨。右脇如師子王。累足而臥。阿 T2121_.53.0017c19: 難又問。閻浮提界有幾種葬。佛言。無數。我 T2121_.53.0017c20: 此國土。有水葬火葬塔塚之葬。振旦國人葬 T2121_.53.0017c21: 送之法。金銀珍寶刻鏤車乘。飛天伎樂鈴鍾 T2121_.53.0017c22: 歌詠。用悦終亡。身帶衣服。盛置棺槨。妙香芬 T2121_.53.0017c23: 苾。千百萬衆送于山野。莊嚴處所。人民見者 T2121_.53.0017c24: 莫不歡欣。*振旦邊王。所領人民。欲葬之時 T2121_.53.0017c25: 成持棺槨。内石室中。疾病之日開看骸骨。 T2121_.53.0017c26: 洗浴求福使病得愈。又有命終無有棺槨。直 T2121_.53.0017c27: 取屍骸置高閣上。疾急之時。下屍呪願。以求 T2121_.53.0017c28: 福祐。佛言。我法中學欲修福時。當勤精進。行
T2121_.53.0018a03: 佛在拘尸那城力士生地阿夷羅跋提河邊娑 T2121_.53.0018a04: 羅雙樹間。與大比丘八十億百千人倶。前後圍
T2121_.53.0018a07: 切。今日如來。憐愍衆生。爲作歸依。大覺世尊 T2121_.53.0018a08: 將欲涅槃。一切衆生若有所疑。今悉可問。爲
T2121_.53.0018a11: 遇斯光者。罪垢煩惱一切消除。衆生見聞心 T2121_.53.0018a12: 大憂惱。同時擧聲。悲號啼哭。大地山海皆悉 T2121_.53.0018a13: 震動。時人共言。疾往佛所。勸請如來。莫般涅 T2121_.53.0018a14: 槃。住世一劫。諸大弟子迦旃延等。遇佛光者。 T2121_.53.0018a15: 其身戰掉不能自持。擧聲大叫生種種苦。復 T2121_.53.0018a16: 有八十百千諸比丘。六十億比丘尼。皆阿羅 T2121_.53.0018a17: 漢。擧身毛竪遍體血現。如波羅沙華。復有一 T2121_.53.0018a18: 億恒河沙菩薩。位偕十住。二恒河沙優婆 T2121_.53.0018a19: 塞。三恒河沙優婆夷。四恒河沙離車。五恒河 T2121_.53.0018a20: 沙長者。六恒河沙諸王。七恒河沙王夫人。八 T2121_.53.0018a21: 恒河沙天女等。乃至十方佛及弟子。六道大 T2121_.53.0018a22: 衆。見涅槃相。悲號啼哭不能自持。會中復有 T2121_.53.0018a23: 拘尸城工巧之子。名曰純陀。與十五人倶禮 T2121_.53.0018a24: 佛而言。唯願世尊。及比丘衆。哀受我等最後 T2121_.53.0018a25: 供養。我等從今。無主無親無救無護。貧窮 T2121_.53.0018a26: 飢困。欲從如來求將來食。唯願哀受我等微 T2121_.53.0018a27: 供。然後涅槃。佛曰。我今爲汝。除斷貧窮。無 T2121_.53.0018a28: 上法雨雨汝身田。令生法牙。令汝具足檀波 T2121_.53.0018a29: 羅蜜。時衆歡喜。同聲讃言。希有純陀。佛受 T2121_.53.0018b01: 汝供。汝眞佛子。佛言。純陀。今正是時。如來 T2121_.53.0018b02: 正爾當般涅槃。第二第三亦復如是。純陀擧 T2121_.53.0018b03: 聲號哭。復白大衆。我等今共。五體投地。同聲 T2121_.53.0018b04: 勸佛。莫般涅槃。佛告純陀。莫大啼哭自亂汝 T2121_.53.0018b05: 心。我以哀愍汝及一切。是故今日欲入涅槃。 T2121_.53.0018b06: 何以故。諸佛法爾有爲亦然。速辦所施。不宜 T2121_.53.0018b07: 久停。佛又從面門放五色光。照純陀身。純陀 T2121_.53.0018b08: 身持餚饍。疾往佛所。憂悲悵怏。猶願矜哀住 T2121_.53.0018b09: 壽一劫。佛言汝欲令我久住者。宜當奉最後 T2121_.53.0018b10: 具足檀波羅蜜。一切菩薩天人雜類。異口同 T2121_.53.0018b11: 音唱言。奇哉純陀。成就大福。我等無徳。所設 T2121_.53.0018b12: 供具則爲唐捐。世尊欲令一切衆望滿足。於 T2121_.53.0018b13: 自身上。一一毛孔化無量佛。一一諸佛各有 T2121_.53.0018b14: 無量諸比丘僧。悉皆示現受其供養。釋迦如 T2121_.53.0018b15: 來。自受純陀所奉設者。純陀所持粳糧成熟 T2121_.53.0018b16: 之食。摩伽陀國滿足八斛。以佛神力。皆悉充
T2121_.53.0018b19: 等密語。便謂。如來眞實有疾。今於娑羅雙 T2121_.53.0018b20: 樹間。示現倚臥師子之床欲入涅槃。令諸未 T2121_.53.0018b21: 得阿羅漢果衆弟子等及諸力士生大憂苦。 T2121_.53.0018b22: 令天人阿修羅等大設供養。又使諸人。以千
T2121_.53.0018b26: 二最在外。爲諸衆生。分散舍利。以爲八分。一 T2121_.53.0018b27: 切聲聞弟子咸言。如來入於涅槃。當知如來。 T2121_.53.0018b28: 亦不畢定入於涅槃。何以故。如來常住不變 T2121_.53.0018b29: 易故。已願聞正法。當棄貪婬。遵承我教。精 T2121_.53.0018c01: 進行道。是爲最後佛之遺命。宜共愼之。汝諸 T2121_.53.0018c02: 比丘。觀佛儀容。難得覩見。却後一億四千餘 T2121_.53.0018c03: 歳。乃至彌勒佛耳。佛臨涅槃。地大*振動。諸 T2121_.53.0018c04: 天世人皆悉驚怖。諸有幽冥。日月光明。所不 T2121_.53.0018c05: 至處。皆蒙大明。各得相見。天散華香。時佛滅 T2121_.53.0018c06: 度。六欲天王。金毘羅神。密迹力士。佛母摩 T2121_.53.0018c07: 耶。雙樹娑羅園神。各作偈頌。諸比丘悲慟。各 T2121_.53.0018c08: 自歔欷而言。如來滅度何其駃哉。群生長衰 T2121_.53.0018c09: 世間眼滅。阿那律告諸比丘。止止勿悲。諸天 T2121_.53.0018c10: 在上。儻有怪責。諸比丘問。上有幾天。答曰。 T2121_.53.0018c11: 充塞虚空豈可計量。皆於空中徘徊。掻擾悲 T2121_.53.0018c12: 號。擗踊歔欷而言。如來滅度何其*駃哉。群
T2121_.53.0018c15: 此十二由旬。爲六萬四千億魔之所嬈亂。是 T2121_.53.0018c16: 諸魔衆悉自變身。爲如來像。説種種法種種 T2121_.53.0018c17: 示現。阿難念言。昔所未見。誰之所作。將非釋 T2121_.53.0018c18: 迦。欲發是語。都不從意。阿難受大苦惱。不能 T2121_.53.0018c19: 得來。佛説大陀羅尼呪。文殊受之。至阿難所。 T2121_.53.0018c20: 爲魔誦説。諸魔王等發菩提心。文殊即與阿
T2121_.53.0018c23: 擧床。皆不能勝。阿那律言。汝等且止。諸天欲 T2121_.53.0018c24: 留七日。展諸人民皆得供養。如來三從金棺 T2121_.53.0018c25: 裏出金色臂。問阿難至。平治道路灑掃燒 T2121_.53.0018c26: 香未。云何阿難。吾前後所出。方等大乘。汝 T2121_.53.0018c27: 悉得不。阿難對曰。唯佛知之。佛言如是。諸經 T2121_.53.0018c28: 今爲畢竟。七日末羅童子捧擧四角。汝可 T2121_.53.0018c29: 持幡蓋。燒香散華。作衆伎樂前後導從。安詳 T2121_.53.0019a01: 而行。入城東門。遍諸街巷。出城北門。渡煕連 T2121_.53.0019a02: 禪河。到天冠寺。末羅使臣。積香木竟。火燒 T2121_.53.0019a03: 不然。阿那律言。諸天意以滅火。迦葉將五 T2121_.53.0019a04: 百弟子從波波國還。願見佛身。迦葉遇一尼 T2121_.53.0019a05: 乾。手執曼陀羅華。問曰。知我師在不。答曰。 T2121_.53.0019a06: 滅來七日。我從彼得此華。迦葉不悦。五百弟 T2121_.53.0019a07: 子婉轉號咷。不能自勝。悲欷言曰。善逝涅 T2121_.53.0019a08: 槃何其*駃哉。時跋難陀言。且莫啼哭。我等 T2121_.53.0019a09: 於摩呵羅邊。或得解脱。迦葉催諸比丘。疾疾 T2121_.53.0019a10: 執持衣鉢。往拘尸城。及見舍利。問阿難曰。 T2121_.53.0019a11: 世尊舍利可得見不。答曰。劫貝裹。白*疊纒。 T2121_.53.0019a12: 内金棺中。藏鐵槨内。衣以香薪。即欲焚難 T2121_.53.0019a13: 可得見。迦葉三請。答曰如初。前至香𧂐。佛
T2121_.53.0019a16: 墮手捉。迦葉作禮。大衆同拜。繞樹三匝。各
T2121_.53.0019a21: 佛般涅槃。摩耶夫人在於天上。五衰相現。一 T2121_.53.0019a22: 頭上華萎。二腋下汗出。三項中光滅。四兩 T2121_.53.0019a23: 目數瞬。五不樂本座。又得五夢。一須彌山 T2121_.53.0019a24: 崩。四海水竭。二羅刹奔走挑人眼目。三天失 T2121_.53.0019a25: 寶冠身無光明。四寶珠幢倒失如意珠。五師 T2121_.53.0019a26: 子噛身痛如刀割。得此夢已即便驚寤。此非 T2121_.53.0019a27: 吉祥。我昔在於白淨王宮。因晝寢中。得希有 T2121_.53.0019a28: 夢。見一天子。身黄金色。乘白象王。從諸天 T2121_.53.0019a29: 子。作妙伎樂。觀日之精。入我右脇。身心安 T2121_.53.0019b01: 樂。即便懷妊。悉達太子爲世照明。令此五夢 T2121_.53.0019b02: 甚可怖畏。必是我子涅槃之相。時阿那律殯 T2121_.53.0019b03: 佛既畢。昇忉利天。偈告摩耶。摩耶氣絶良 T2121_.53.0019b04: 久與諸眷屬下雙樹間。見僧伽梨及鉢錫。執 T2121_.53.0019b05: 之號慟。絶而復蘇曰。我子福度天人。今此 T2121_.53.0019b06: 諸物空無有主。佛以神力令諸棺蓋自然開 T2121_.53.0019b07: 發。佛合掌而起。放大光明。問訊母言。遠屈 T2121_.53.0019b08: 來下。諸行法爾。願勿啼泣。阿難雖自抑忍。白 T2121_.53.0019b09: 佛。後世衆生必當問我。佛臨滅度復何所説。 T2121_.53.0019b10: 云何答之。佛告阿難。汝當答言。佛已入涅 T2121_.53.0019b11: 槃。摩耶夫人下。如來爲後不孝衆生。從金棺 T2121_.53.0019b12: 出合掌問訊。并説上偈諸敬。此經名爲佛臨
T2121_.53.0019b15: T2121_.53.0019b16: T2121_.53.0019b17:
T2121_.53.0019b20: T2121_.53.0019b21: 阿耆達請三月食馬麥三 與五百僧食 T2121_.53.0019b22: 馬麥縁四 現鐵槍報五 化四梵志 T2121_.53.0019b23: 掩耳不受但各聞一句得道六 化作 T2121_.53.0019b24: 梵志度多味象王七 化盧至長者改 T2121_.53.0019b25: 兵杖爲雜花八 化作沙門度五比丘九 T2121_.53.0019b26: 現爲沙門化慳貪夫婦十 化屠兒及諸 T2121_.53.0019b27: 梵志令得道迹十一 化大江邊諸無信 T2121_.53.0019b28: 人十二 濟五百賊出家得道十三 吹 T2121_.53.0019b29: 香山藥入五百盲賊眼中還得清眼十 T2121_.53.0019c01: 四 化作執著婆羅門子令其父母還得 T2121_.53.0019c02: 本心十五 化婬女令生厭苦十六 現 T2121_.53.0019c03: 五指爲五師子十七 以足指散巨石十 T2121_.53.0019c04: 八 T2121_.53.0019c05: 胸萬字放光發音一 T2121_.53.0019c06: 如來遊於妙樂世界。欲現智慧廣度無極。與 T2121_.53.0019c07: 弟子菩薩梵釋天龍。集于精舍。放萬字光 T2121_.53.0019c08: 音。清淨遠徹。五法大音。一曰度人大乘之音。 T2121_.53.0019c09: 二曰度人無彼此之音。三曰度人無縁覺之 T2121_.53.0019c10: 音。四曰度人不斷情想善權之音。五曰度人 T2121_.53.0019c11: 逮入生死解其勞塵説法之音。國王名處流。 T2121_.53.0019c12: 與諸人民。詣佛禮敬曰。久聞如來。宣道訓 T2121_.53.0019c13: 化。濟脱生死。而無有限。吾等眷屬流於生死。 T2121_.53.0019c14: 未蒙解脱。願尊垂化令解明法。天地震動修
T2121_.53.0019c17: 何謂心密。四行清淨不失神通建立大哀無 T2121_.53.0019c18: 極之業。以神通變現一切普顯。以成諦道智 T2121_.53.0019c19: 慧之室。覩一切法。是則正通普御一切。其眞 T2121_.53.0019c20: 法者慧神慧通皆顯衆像。解暢諸色。解暢一 T2121_.53.0019c21: 切諸佛道法。開化一切十方衆生。使入法律。 T2121_.53.0019c22: 至阿惟顏。轉一切法。是爲菩薩心密之業
T2121_.53.0019c25: 一色。一切衆生各各皆見種種色相安住一 T2121_.53.0019c26: 處。身不移易。能令衆生隨其方面各各而見。 T2121_.53.0019c27: 宣説一法。若界若入。一切衆生各隨本解而
Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE] |