大正蔵検索 INBUDS
|
經律異相 (No. 2121_ 寶唱等集 ) in Vol. 53 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T2121_.53.0136a01: 有諸阿羅漢 當來攝受我 T2121_.53.0136a02: 我請阿羅漢 當悉來此處 T2121_.53.0136a03: 有三十萬比丘。阿羅漢十萬。學人二十萬。凡 T2121_.53.0136a04: 夫無數。於上坐一處。無有人坐。王問耶舍 T2121_.53.0136a05: 言。第一座處何故無人。答言。佛説。弟子中有 T2121_.53.0136a06: 能師子吼者。名賓頭盧。是第一上座。王聞毛 T2121_.53.0136a07: 竪。如柯曇婆華又言。有見佛來入涅槃。今 T2121_.53.0136a08: 在者不。答言。即賓頭盧是也。又問。我於今者 T2121_.53.0136a09: 得見其人不。答言。其今應來。時王聞已生大 T2121_.53.0136a10: 歡喜。即説偈讃。合掌仰看空中。目不暫捨。時 T2121_.53.0136a11: 賓頭盧。與無數阿羅漢隨從圍遶。從空中下 T2121_.53.0136a12: 坐第一座。闔衆皆起。見賓頭盧。頭鬢皓白額 T2121_.53.0136a13: 皮眉毛。悉合覆面如縁覺身。五體投地禮賓 T2121_.53.0136a14: 頭盧。舌舐其足啼泣説偈。讃歎賓頭盧。以兩 T2121_.53.0136a15: 手擧眉毛歎阿育曰。我數見如來。因歎佛徳。 T2121_.53.0136a16: 阿育復問。何處見佛。答曰。佛與五百阿羅漢。 T2121_.53.0136a17: 倶詣於王舍城安居。我時在衆中。又於舍衞 T2121_.53.0136a18: 國。爲勝外道故現種種神力。又於三十三天 T2121_.53.0136a19: 上安居。爲母説法竟下。復往於阿僧柯奢國。 T2121_.53.0136a20: 又於修摩陀伽孤獨女。請佛及五百阿羅漢。 T2121_.53.0136a21: 佛以神力至分陀跋陀國。我以神力擧山。從 T2121_.53.0136a22: 虚空中亦至彼國。時如來戒勅云。汝不得涅 T2121_.53.0136a23: 槃。主我法住。阿育復問。賓頭盧大徳。幾人 T2121_.53.0136a24: 隨從。偈答曰 T2121_.53.0136a25: 六萬阿羅漢 悉盡煩惱毒 T2121_.53.0136a26: 大王何忽疑 速施衆僧食 T2121_.53.0136a27: 衆僧若食竟。當更共語王。答爾。種種欲去。皆 T2121_.53.0136a28: 以供養。時王語比丘。名一切支。我當施僧十 T2121_.53.0136a29: 萬金及千銀瑠璃甖。於大衆中説我名供養。 T2121_.53.0136b01: 阿育王子名鳩那羅。往父邊。畏其父故不敢 T2121_.53.0136b02: 發言。擧二指示唱道。爾比丘表其修福倍其 T2121_.53.0136b03: 父相。衆作大笑。王見衆笑。語大臣成護云。汝 T2121_.53.0136b04: 所作非是故人笑。成護答言。多人欲作福。必 T2121_.53.0136b05: 欲一倍。阿育答言。我當以三十萬金供養衆 T2121_.53.0136b06: 僧。以三千甖盛以香水。王又云。大徳我今作 T2121_.53.0136b07: 七寶庫藏。一切大地官人大臣。并以我身及
T2121_.53.0136b10: T2121_.53.0136b11: T2121_.53.0136b12: T2121_.53.0136b13:
T2121_.53.0136b16: T2121_.53.0136b17: 燈一 毘楞竭梨王爲請一偈以釘釘身二 T2121_.53.0136b18: 大光明王捨頭施婆羅門三 尸毘王割 T2121_.53.0136b19: 肉代鴿四 慧燈王好施捨身血肉五 T2121_.53.0136b20: 大力王好施不悋肌體六 慈力王刺血施 T2121_.53.0136b21: 五夜叉七 須陀須摩王爲鹿足王所負 T2121_.53.0136b22: 聽還布施事畢獲免八 薩惒檀王以身 T2121_.53.0136b23: 施婆羅門作奴九 衢樓婆王爲聞一偈捨 T2121_.53.0136b24: 所愛妻子十 善宿王好施令鬼王移信十 T2121_.53.0136b25: 一 T2121_.53.0136b26: 虔闍尼婆梨王爲聞一偈剜身以然千燈一 T2121_.53.0136b27: 昔有閻浮提王。名虔闍尼婆梨。典領八萬四 T2121_.53.0136b28: 千聚落。慈悲一切穀米豐賎。各得安樂而未 T2121_.53.0136b29: 盡我心。當求妙法以相利益。宣令一切誰有 T2121_.53.0136c01: 妙法。爲我説者隨所欲得。有婆羅門。名勞度 T2121_.53.0136c02: 差。云我有法。王迎而禮之白言。願大師闡法 T2121_.53.0136c03: 令聞。勞度差曰。大王。今日能於身上。剜然千 T2121_.53.0136c04: 燈用供養者。乃相爲説。王宣命閻浮提内。却 T2121_.53.0136c05: 後七日剜身然燈。人民懷愁來詣王所。有命 T2121_.53.0136c06: 依王如嬰兒依母。王若崩背何所親怙。云何 T2121_.53.0136c07: 爲此一婆羅門棄於一切。汝等愼勿却我無 T2121_.53.0136c08: 上道心。吾爲是事誓求作佛。後成佛時必先 T2121_.53.0136c09: 度汝。衆人啼哭投地懊惱。即便剜身布諸脂 T2121_.53.0136c10: 炷。白大師言。哀矜説法。然後然燈。我脱命斷 T2121_.53.0136c11: 不及聞之。勞度差言 常者皆盡 高者亦 T2121_.53.0136c12: 墮 合會有離 生者有死 T2121_.53.0136c13: 王歡喜無量。便命然燈。所求之法爲成佛 T2121_.53.0136c14: 道。當以慧明照悟衆人。發此誓時天地大動。 T2121_.53.0136c15: 上至淨居皆亦震搖。見此大士不顧躯命。僉 T2121_.53.0136c16: 然倶下側塞虚空。啼哭流涙猶如盛雨。天帝 T2121_.53.0136c17: 言曰。痛惱如此心不悔耶。答曰不悔。因立誓 T2121_.53.0136c18: 言。若我始終心不悔者。願皆平復應念平復。
T2121_.53.0136c21: 昔於閻浮提。有大國王。名毘楞竭梨。心好妙 T2121_.53.0136c22: 法。有婆羅門。名勞度差。詣宮門言。我能説 T2121_.53.0136c23: 法。若能以千釘釘身者。我乃爲説。王言。我 T2121_.53.0136c24: 於生死中殺身無數。或爲三毒計集白骨高 T2121_.53.0136c25: 於須彌流血逾於五湖哭涙多於滄海。唐捐 T2121_.53.0136c26: 身命未曾爲法。今椓釘求道。後成佛時。以智 T2121_.53.0136c27: 慧劍除汝等結。愼勿遮我無上道心。大衆默 T2121_.53.0136c28: 然。時勞度差便自説偈 T2121_.53.0136c29: 一切所無常 生者所有苦 T2121_.53.0137a01: 諸法空無生 實非我所有 T2121_.53.0137a02: 即釘釘身。因發願言曰。若我永不悔者。平
T2121_.53.0137a05: 過去有國。名波羅奈。王名曰大光明。心慈一 T2121_.53.0137a06: 切不逆人意。有一小王常懷惡逆。大王於月 T2121_.53.0137a07: 齋日。以五百大象載珍寶衣食。著大市中及 T2121_.53.0137a08: 四城門外。布施一切。時敵國怨家聞。王布施 T2121_.53.0137a09: 恣前人意。心生嫉妬。即集諸臣。誰能乞大光 T2121_.53.0137a10: 明王頭。賞金千斤。有一婆羅門言我能。王即 T2121_.53.0137a11: 資給。婆羅門往到界上。其地六種震動。禽獸 T2121_.53.0137a12: 四散日月無精星宿失度。赤黒白虹晝夜常 T2121_.53.0137a13: 現流星崩落。於其國中諸泉浴池而皆枯乾。 T2121_.53.0137a14: 婆羅門往到城門。時守門神語守門者言。此 T2121_.53.0137a15: 人大惡。從遠方來欲乞大王頭。汝莫聽入。時 T2121_.53.0137a16: 婆羅門停滯一七日不能得前。語守門者。我 T2121_.53.0137a17: 從遠來欲見大王。時守門者即入白王。王聞 T2121_.53.0137a18: 即出奉迎。如子見父前爲作禮問所從來。冒 T2121_.53.0137a19: 渉塗路得無疲惓。婆羅門言。我在他方聞。 T2121_.53.0137a20: 王布施不逆人意。名聲遠聞上徹蒼天下徹 T2121_.53.0137a21: 黄泉。故從遠來欲有所得。王言。我一切施有 T2121_.53.0137a22: 所求索莫自疑難。婆羅門言。審實爾不。我 T2121_.53.0137a23: 不用餘物。今欲大祀。從王乞頭。王自思惟。 T2121_.53.0137a24: 從無始來未曾爲法。空受生死勞我精神。今 T2121_.53.0137a25: 有此身欲求菩提誓及衆生。今不與者違 T2121_.53.0137a26: 我本心。何縁當得成無上菩提。王言大善。須 T2121_.53.0137a27: 我撿挍委付國位夫人太子。過於七日當相 T2121_.53.0137a28: 給與。爾時大王。即入宮中報諸夫人言。有婆 T2121_.53.0137a29: 羅門。欲乞我頭我已許之。夫人太子聞是語 T2121_.53.0137b01: 已。身投於地擧聲大哭自拔頭髮裂壞衣裳。 T2121_.53.0137b02: 而作是言。大王天下所重莫若己身。云何今 T2121_.53.0137b03: 日持用施人。時五百大臣語婆羅門言。汝用 T2121_.53.0137b04: 是臭爛膿血頭爲。婆羅門言。我自乞匃用問 T2121_.53.0137b05: 我爲。大臣言。卿入我國我應問卿卿應答我。 T2121_.53.0137b06: 時婆羅門。正欲實答心懷恐懼畏斷其命。時 T2121_.53.0137b07: 大臣言。我等今者施汝無畏以大王故。貧婆 T2121_.53.0137b08: 羅門何用是頭爲。我等五百。人人作一七寶 T2121_.53.0137b09: 頭。共相貿易并與所須。婆羅門言。吾不用也。 T2121_.53.0137b10: 時諸大臣不果所願。擧聲悲哭上白大王。何 T2121_.53.0137b11: 忍捨國夫人太子。爲一婆羅門永棄孤背。王 T2121_.53.0137b12: 言。今爲一切故捨此身。時第一大臣聞王語 T2121_.53.0137b13: 定。即自思惟。我今云何當見大王捨此身命。 T2121_.53.0137b14: 即入靜室以刀自害。爾時大王。便入後園喚 T2121_.53.0137b15: 婆羅門來。汝從我乞頭。我愍汝故不逆汝意。 T2121_.53.0137b16: 令我來世得智慧頭施於汝等。作是語已即 T2121_.53.0137b17: 起合掌。向十方佛作禮而言。十方諸佛諸尊 T2121_.53.0137b18: 菩薩威神護助令我此事必得成辦。語婆羅 T2121_.53.0137b19: 門隨汝持去。時婆羅門言。王有力士之力臨 T2121_.53.0137b20: 時苦痛脱能變悔或反害我。王審能爾者何 T2121_.53.0137b21: 不以頭髮自繋樹枝。王聞是語心生慈愍。此 T2121_.53.0137b22: 婆羅門老而且羸若當不能斷我頭者而失大 T2121_.53.0137b23: 利。即隨其言以髮縛樹。語婆羅門。汝斷我頭 T2121_.53.0137b24: 還著我手中。我當以手授與於汝。時婆羅門 T2121_.53.0137b25: 捉刀而前。爾時樹神即以手搏婆羅門悶絶 T2121_.53.0137b26: 倒地。爾時大光明王語樹神言。汝不助我反 T2121_.53.0137b27: 起留難。樹神聞是心生苦痛。即唱苦哉。於虚 T2121_.53.0137b28: 空中無雲雨血。天地大動日無精光。時婆羅 T2121_.53.0137b29: 門尋斷王頭持還本國。爾時五百太子及諸 T2121_.53.0137c01: 群臣。收大王所餘身骨起塔供養。佛告阿 T2121_.53.0137c02: 難。爾時第一大臣聞大光明王以頭布施。心 T2121_.53.0137c03: 不堪忍尋自捨命者今舍利弗是。爾時大光
T2121_.53.0137c06: 王大精進。視一切衆生如母愛子。世中無佛。 T2121_.53.0137c07: 釋提桓因命欲終時心自念言。何處有一切 T2121_.53.0137c08: 智人。處處問難不能斷疑愁憂而坐。巧變化 T2121_.53.0137c09: 師名毘首羯摩天。問曰。天主。何以愁憂。答 T2121_.53.0137c10: 曰。我求一切智人不可得是故愁憂。毘首羯 T2121_.53.0137c11: 摩曰。有菩薩布施持戒禪定智慧不久當得 T2121_.53.0137c12: 作佛。帝釋問誰。答曰。是優尸那種尸毘王。釋 T2121_.53.0137c13: 提桓因語毘首羯摩。今當試之言。毘首羯摩 T2121_.53.0137c14: 變身作一赤眼赤足鴿。釋提桓因變身作鷹。 T2121_.53.0137c15: 急飛逐鴿直來入腋下。擧身戰怖動眼促聲。 T2121_.53.0137c16: 是時衆多人相與而語。是王慈仁一切宜保 T2121_.53.0137c17: 護。如鴿小鳥歸之如人入舍。爾時鷹在近 T2121_.53.0137c18: 樹上。語尸毘王。還與我鴿此我所受。王時語 T2121_.53.0137c19: 鷹。我前受此非是汝受。我初發意時受一切 T2121_.53.0137c20: 衆生皆欲度之。鷹言。王欲度一切衆生。我非 T2121_.53.0137c21: 一切耶。何以獨不見愍而奪我食。王答言。汝 T2121_.53.0137c22: 須何食。我作誓願其有衆生來歸我者必救 T2121_.53.0137c23: 護之。汝須何食亦當相給。鷹言。我須新殺熱 T2121_.53.0137c24: 肉。王心念言。如此難得自非殺生無由得也。 T2121_.53.0137c25: 我當云何殺一與一。思惟既定曰 是我此 T2121_.53.0137c26: 身肉 恒屬老病死 不久當臭爛 須者我 T2121_.53.0137c27: 當與 T2121_.53.0137c28: 如是思惟已。呼人持刀自割股肉與鷹。鷹語 T2121_.53.0137c29: 王言。王雖以熱肉與我。當用道理令肉輕重 T2121_.53.0138a01: 得與鴿等。王言。持秤來以肉對鴿。割王肉 T2121_.53.0138a02: 盡與鴿始等。心自責言。汝當自堅勿得迷 T2121_.53.0138a03: 悶。一切衆生墮大苦海誓欲渡之。何以怠悶 T2121_.53.0138a04: 此苦甚少地獄苦多。我有智慧精進持戒禪 T2121_.53.0138a05: 定猶患此苦。何況地獄中人無智慧者。心定 T2121_.53.0138a06: 時天地六種震動。大海波揚枯樹生華。天降 T2121_.53.0138a07: 香雨及散名華。天女歌讃必得成佛。帝釋語 T2121_.53.0138a08: 王。汝割肉辛苦心不惱沒耶。王言。我心歡喜 T2121_.53.0138a09: 不惱不沒。帝釋言。誰當信汝。時王誓言。若 T2121_.53.0138a10: 我割肉血流不瞋不惱一心不悶以求佛者。
T2121_.53.0138a13: 舍衞國有別住處。地甚平博。時佛往坐。梵天 T2121_.53.0138a14: 帝釋及四天王。諸人間王瓶沙王等。各白佛 T2121_.53.0138a15: 言。欲爲世尊安處高座。佛言。且止我自知時。 T2121_.53.0138a16: 時諸居士有信外道者。各安價直百千之座。 T2121_.53.0138a17: 復有信樂供養佛者。從月初日至十五日。摩 T2121_.53.0138a18: 竭瓶沙諸王更設供養。諸座中央自然而有 T2121_.53.0138a19: 七寶師子座。如來坐之。時皆就坐。時有檀越。 T2121_.53.0138a20: 次爾日設供授佛楊枝。世尊嚼已棄著背後。 T2121_.53.0138a21: 即成大樹根莖枝葉扶疎茂盛。時諸大衆覩 T2121_.53.0138a22: 佛神力歡喜讃嘆得未曾有。時佛世尊。以無 T2121_.53.0138a23: 數方便種種説法令得歡喜。是時座上無數 T2121_.53.0138a24: 百千人遠塵離垢得法眼淨。如是現於神變 T2121_.53.0138a25: 至十五日種種不同。大衆見佛神力變化皆 T2121_.53.0138a26: 大歡喜。佛爲説法得法眼淨。時摩竭王瓶沙 T2121_.53.0138a27: 王。次十五日飯佛及僧并波羅殊提王。憂陀 T2121_.53.0138a28: 延王梵施王。波斯匿王末利夫人。長者梨師 T2121_.53.0138a29: 達多富羅那一切大衆。皆設供養食既滿足 T2121_.53.0138b01: 捨鉢行水。瓶沙王更取卑床於佛前坐。於時 T2121_.53.0138b02: 世尊。壞加趺坐曳脚橙上。時地六反十八 T2121_.53.0138b03: 種震動。時佛足下相輪輪有千輻輪郭成就 T2121_.53.0138b04: 輻輪相具足。光明晃耀照三千土。時摩竭 T2121_.53.0138b05: 王。見即從坐起偏露右肩右膝著地白言。世 T2121_.53.0138b06: 尊。往昔作何福得此相好。佛告瓶沙。過去 T2121_.53.0138b07: 世時閻浮提地。有王名利衆生。時國豐饒人 T2121_.53.0138b08: 民熾盛。領八萬四千城五十五億聚落。王所 T2121_.53.0138b09: 住城名曰慧光。王第一夫人字曰慧事。初無 T2121_.53.0138b10: 兒息。爲求繼嗣禮事諸天山河鬼神處處求 T2121_.53.0138b11: 願。後時懷身。上白王言。我今懷妊。王倍供 T2121_.53.0138b12: 侍飮食衣服醫藥。後生一男顏貌端正。時兒 T2121_.53.0138b13: 生日。八萬四千伏藏自然涌出隨物成行。王 T2121_.53.0138b14: 語其母。名兒爲慧燈。後王崩殂。太子年八九 T2121_.53.0138b15: 歳。其母教學技藝書算騎乘。至年十五。時諸 T2121_.53.0138b16: 臣啓言。大王崩背次應登位。太子答言。我前 T2121_.53.0138b17: 世經六年爲國王。後墮地獄六萬歳。以是故 T2121_.53.0138b18: 不能爲王。諸臣言。頗有方便得作王不。答言。 T2121_.53.0138b19: 閻浮提人若男若女能言之類皆行十善者我 T2121_.53.0138b20: 當爲王。時諸臣人聞太子令。即四方唱令。閻 T2121_.53.0138b21: 浮提人皆行十善不殺生。諸臣具以啓太子。 T2121_.53.0138b22: 今可登位。太子即自繼登位。諸臣啓王言。王 T2121_.53.0138b23: 初生時。有八萬四千伏藏自然涌出。今可取 T2121_.53.0138b24: 入王藏。王言。不須入藏。即勅隨所出處四交 T2121_.53.0138b25: 道頭。布施沙門及婆羅門貧窮孤老。時諸大 T2121_.53.0138b26: 臣即奉王勅。隨藏所在。於八萬四千城門四 T2121_.53.0138b27: 交道頭。以爲布施。時天帝釋化作男子自相 T2121_.53.0138b28: 謂言。王教我行十惡。大臣啓王。有此勅耶。王 T2121_.53.0138b29: 答。我先勅。閻浮提内能言之類。皆行十善初 T2121_.53.0138c01: 無是語。即駕寶象往至其所。王問。汝言慧燈 T2121_.53.0138c02: 教汝行十惡耶。化人答曰實爾。王復問言。汝 T2121_.53.0138c03: 能行十善不。答曰。若欲成菩薩道者。我當生 T2121_.53.0138c04: 食其肉生飮其血。然後身行十善。王作是念。 T2121_.53.0138c05: 我於無始來經歴衆苦。輪轉五道備更屠戮。 T2121_.53.0138c06: 即取刀自割股肉以器盛血授與之曰。男子 T2121_.53.0138c07: 汝可食肉飮血。奉行十善。是化男子即沒不 T2121_.53.0138c08: 現。還現帝釋身而問之曰。布施爲一天下爲 T2121_.53.0138c09: 四天下耶。王曰爲求無上道度未度耳。帝釋 T2121_.53.0138c10: 以天甘露潅之瘡即平復利益衆生。爾時父 T2121_.53.0138c11: 王者今我父王是。第一夫人今我母是。慧燈
T2121_.53.0138c14: 過去有王。名曰大力。有大善根。盛設施會恣 T2121_.53.0138c15: 所求欲。須食與食乃至象馬牛羊田地産業皆 T2121_.53.0138c16: 悉與之。時目連曰。汝是大施。時天帝釋化作 T2121_.53.0138c17: 婆羅門。往詣王所言。王如是大施。我今須王 T2121_.53.0138c18: 身分。王自念言。是婆羅門不須財物。今來直 T2121_.53.0138c19: 欲破我大施。我若不以身分與者。我則自破 T2121_.53.0138c20: 大會施事。作是念已語婆羅門言。與汝身分 T2121_.53.0138c21: 截取持去。但以今者多有乞人四方來集。我 T2121_.53.0138c22: 皆應使悉得滿足。婆羅門言。我今一人尚不 T2121_.53.0138c23: 充足。何論餘人。王即以刀自割其臂。與婆羅 T2121_.53.0138c24: 門無有悔恨。一心布施捨一切物臂還平復。 T2121_.53.0138c25: 帝釋既爲障礙因縁。天福即盡墮阿鼻獄。大
T2121_.53.0138c28: 佛在舍衞國。爾時阿難。於中食後林間禪思。 T2121_.53.0138c29: 如來興世衆生之類皆蒙安樂。又憍陳如等 T2121_.53.0139a01: 種何善本。法門初開而先得入。以其所念而 T2121_.53.0139a02: 用白佛。佛告之曰。憍陳如等。過去遠劫此閻
T2121_.53.0139a05: 欽慕國土安樂。諸疫鬼輩恒噉人血。爾時人 T2121_.53.0139a06: 民攝身口意敦行十善。惡疫敢侵飢羸困乏。 T2121_.53.0139a07: 時五夜叉來至王所。我等仰人血氣得全身 T2121_.53.0139a08: 命。由王教導咸持十善。我等飢渇求活無路。 T2121_.53.0139a09: 大王慈悲豈不矜愍。王懷哀傷。即自放脈刺 T2121_.53.0139a10: 身五處。時五夜叉承血而飮欣喜無量。王曰。 T2121_.53.0139a11: 汝念修十善我今以身血濟汝飢渇。後成佛 T2121_.53.0139a12: 時當以法身戒定慧血除汝三毒安涅槃處。 T2121_.53.0139a13: 時慈力王者今我身是。五夜叉者今憍陳如
T2121_.53.0139a16: 獲免八 T2121_.53.0139a17: 昔有須陀須摩王。是王精進持戒。常依實語。 T2121_.53.0139a18: 晨朝乘車將諸婇女入園遊戲。出城門時有 T2121_.53.0139a19: 一婆羅門來乞。王言諾。敬如來告。須我出還 T2121_.53.0139a20: 入園澡浴嬉戲。時有兩翅王名曰鹿足。空中 T2121_.53.0139a21: 飛來於*婇女中捉王將去。諸女啼哭號慟一 T2121_.53.0139a22: 國驚城内外掻擾悲惶。鹿足負王騰空至所 T2121_.53.0139a23: 住山。置九十九諸王中。須陀須摩王涕零如 T2121_.53.0139a24: 雨。鹿足語言。大刹利王。汝何以啼猶如小 T2121_.53.0139a25: 兒。人生有死合會有離。須陀須摩王答言。我 T2121_.53.0139a26: 不畏死自恨失信。我從生以來初不妄語。今 T2121_.53.0139a27: 日晨朝出門時。有婆羅門來從我乞。我時許 T2121_.53.0139a28: 言還當布施。不慮無常孤負彼心。自招欺罪 T2121_.53.0139a29: 是故啼耳。鹿足王曰。汝畏妄語。聽汝還去。七 T2121_.53.0139b01: 日布施婆羅門訖便即來還。若過七日不還 T2121_.53.0139b02: 我有翅力取汝不難。須陀須摩王。得還本國 T2121_.53.0139b03: 恣意布施。立太子爲王。大會人民懺謝之言。 T2121_.53.0139b04: 我智不周物治不如法當見忠恕。如我今日 T2121_.53.0139b05: 身非己有正爾還去。擧國人民及諸親戚叩 T2121_.53.0139b06: 頭留之。願王留意茲蔭此國勿以鹿足鬼王 T2121_.53.0139b07: 爲慮也。當設鐵舍奇兵。鹿足雖神不畏之也。 T2121_.53.0139b08: 王言。不得爾也。而説偈言 T2121_.53.0139b09: 實語第一戒 實語昇天梯 T2121_.53.0139b10: 實語小人大 妄語入地獄 T2121_.53.0139b11: 我今守實語 寧棄身壽命 T2121_.53.0139b12: 心無有悔恨 T2121_.53.0139b13: 如是思惟已。王即發去到鹿足王所。鹿足遥 T2121_.53.0139b14: 見歡喜而言。汝是實語人不失信要。然一切 T2121_.53.0139b15: 人皆惜命。從死得脱還來赴信汝是大人。爾 T2121_.53.0139b16: 時須陀須摩王讃實語。實語是爲人。非實語 T2121_.53.0139b17: 非人。如是種種讃實語呵妄語。鹿足聞之信 T2121_.53.0139b18: 心清淨。語須陀須摩王言。今相放捨九十九
T2121_.53.0139b23: 化作年少婆羅門從異國來詣王宮門。王甚 T2121_.53.0139b24: 歡喜。即出奉迎問訊道人所從何來耶。婆羅 T2121_.53.0139b25: 門言。聞王功徳故來相見今欲乞匃。王言大 T2121_.53.0139b26: 善。所欲得者莫自疑難。婆羅門言。欲得王身 T2121_.53.0139b27: 與我作奴。及王夫人爲我作婢。王甚喜悦。報 T2121_.53.0139b28: 言大善。今我身者定自可得。願屬道人供給 T2121_.53.0139b29: 使令。其夫人者大國王女。當往問之。時王即 T2121_.53.0139c01: 入語夫人言。是時夫人即隨王出。自白道人 T2121_.53.0139c02: 言。願得以身供給道人。婆羅門言。汝當隨我。 T2121_.53.0139c03: 皆悉蹠跣不得著履。如奴婢之法。皆言唯諾 T2121_.53.0139c04: 從大家教。便將奴婢渉道而去。以化作人代 T2121_.53.0139c05: 其王處及夫人身。領理國事令其如故。其夫 T2121_.53.0139c06: 人者長處深宮不更勤苦。又復重身懷妊 T2121_.53.0139c07: 數月。歩隨大家擧身皆痛脚底傷破。不能復 T2121_.53.0139c08: 前疲極在後。時婆羅門還顧罵言。汝今作婢 T2121_.53.0139c09: 當如婢法。不可作汝本時之態。夫人長跪白 T2121_.53.0139c10: 言不敢懈慢。但小疲極住止息耳。喚言疾來。 T2121_.53.0139c11: 促隨我後前到國市。別賣奴婢各與一主。相 T2121_.53.0139c12: 去數里。時有長者買得此奴使守斯舍。諸有 T2121_.53.0139c13: 埋死人者令收其税不得妄税。是時婢者所 T2121_.53.0139c14: 屬大家。夫人甚妬晨夜令作初不懈息。其後 T2121_.53.0139c15: 數月。時婢㝃身所生男兒。夫人恚言。汝爲 T2121_.53.0139c16: 婢使那得此兒。捉取殺之。隨大家教即殺其 T2121_.53.0139c17: 兒。持行埋之。往到奴所得共相見。不説勤苦 T2121_.53.0139c18: 各無怨心。如是語言。須臾之頃恍惚如夢。 T2121_.53.0139c19: 還在本國正殿上坐如前不異。及諸群臣後 T2121_.53.0139c20: 宮*婇女皆悉如故。所生太子亦自然活。王及 T2121_.53.0139c21: 夫人心内自疑何縁致爾。文殊師利。在虚空 T2121_.53.0139c22: 中坐寶蓮華現身色相讃言。善哉。今汝布施 T2121_.53.0139c23: 至誠如是。王與夫人踊躍歡喜。即前作禮。文 T2121_.53.0139c24: 殊師利爲説經法。三千刹土悉爲震動。覆一 T2121_.53.0139c25: 國人皆發無上正眞道意。王與夫人應時倶 T2121_.53.0139c26: 得不起法忍。佛告阿難。是時王者則我身是 T2121_.53.0139c27: 也。時夫人者今瞿夷是。時太子者今羅云是
T2121_.53.0140a01: 昔閻浮提有大國王。名衢樓婆。領八萬四千 T2121_.53.0140a02: 小國。覆育人物。心自念言。我但以財貨資給 T2121_.53.0140a03: 一切。終無道教此實我咎。宣令國内誰能有 T2121_.53.0140a04: 法爲我説者資其所須。毘沙門王化爲夜叉 T2121_.53.0140a05: 來詣宮門。誰欲聞法我當爲説。王躬出迎作 T2121_.53.0140a06: 禮。初集群僚請聞正法。夜叉告言。學法事難。 T2121_.53.0140a07: 須王所愛妻子。與我食之。王即命夫人太子 T2121_.53.0140a08: 與夜叉食。群臣皆哭。王意不迴。夜叉食盡。即 T2121_.53.0140a09: 説偈言 一切行無常 生者皆有苦 五 T2121_.53.0140a10: 陰空無相 無有我我所 T2121_.53.0140a11: 王心喜無悔班示天人咸使誦持。毘沙門王 T2121_.53.0140a12: 還復本形。夫人太子端然如故。歎王奇特。佛
T2121_.53.0140a15: 昔有噉人鬼。作人中王。恒食人肉以爲厨宰。 T2121_.53.0140a16: 隣國征伐得九十九王。九十九王白羅刹王 T2121_.53.0140a17: 曰。隣國有王。名曰善宿。好行施惠修菩薩徳 T2121_.53.0140a18: 有所求索不逆人意。大王設能擒獲彼者我 T2121_.53.0140a19: 等甘心受死無恨。爾時羅刹王即起鬼兵。往 T2121_.53.0140a20: 伺其便。正値善宿遊在外園觀於浴池。有一 T2121_.53.0140a21: 梵志辭家外學。夫梵志之法臨辭去時。白父 T2121_.53.0140a22: 母言。我今離家追伴學問。計還之日且未有 T2121_.53.0140a23: 期。設財貨窮乏從王擧貸。我還當償。其人學 T2121_.53.0140a24: 問以得成就。來至家中但見空屋不見人衆。 T2121_.53.0140a25: 即問比隣。我今世父母兄弟姉姝竟爲所 T2121_.53.0140a26: 在。比隣報曰。汝學之後擧王財賄無以當償。 T2121_.53.0140a27: 爲王所繋今在牢獄。其人自念。家窮事狹無 T2121_.53.0140a28: 有財寶。設我詣獄親覲父母復當拘執。同受 T2121_.53.0140a29: 其苦不免王法。宜今在外改形易服竊行求 T2121_.53.0140b01: 索。畢償官物乃得出耳。其人復念。隣國有王。 T2121_.53.0140b02: 號曰善宿。修行道徳施心不絶。當往至彼至 T2121_.53.0140b03: 誠告請。必不見違足償王物。尋往至彼隨王 T2121_.53.0140b04: 乞索。王言大佳。當相供給。須吾沐浴訖。當相 T2121_.53.0140b05: 惠施。小停勿憂不負言信。王詣浴池爲鬼兵 T2121_.53.0140b06: 所擒。王尋還顧悲慼涕零。鬼王問曰。我等聞 T2121_.53.0140b07: 王仁和博愛靡不周濟。雖遭厄困何爲悲慼。 T2121_.53.0140b08: 王報鬼曰。我生惠施未曾有悔。向有梵志在 T2121_.53.0140b09: 外乞索。許而未與。是以憂慼耳。鬼王白王。王 T2121_.53.0140b10: 守誠信由來不改。如今放王施訖時還乃知 T2121_.53.0140b11: 王心。王得還宮。開藏惠施恣彼人意。尋還就 T2121_.53.0140b12: 信詣鬼王所。鬼王告曰。汝不畏吾乎。何爲受 T2121_.53.0140b13: 死而來。善宿偈答 T2121_.53.0140b14: 作福不作惡 皆由宿行法 T2121_.53.0140b15: 終不畏死徑 如船截流渡 T2121_.53.0140b16: 鬼王聞之内懷慚愧。改心易行思修善本。即 T2121_.53.0140b17: 告善宿王曰。今聞所説人中難有。今放九十 T2121_.53.0140b18: 九王。我捨此位。願王攝領以法治化我領鬼 T2121_.53.0140b19: 衆還歸窠窟。若倶律者自當數覲。即共離別 T2121_.53.0140b20: 各還所在。萬民稱慶國界清泰。共行十善不 T2121_.53.0140b21: 修惡業。善宿積行不息。後得成佛。於樹王下
T2121_.53.0140b24: T2121_.53.0140b25: T2121_.53.0140b26:
T2121_.53.0140b29: T2121_.53.0140c01: 袈裟上佛得立不退之地二 薩和達王布 T2121_.53.0140c02: 施讓國後還爲王三 日難王棄國學道濟 T2121_.53.0140c03: 三種命四 仙豫王護法殺婆羅門五 普 T2121_.53.0140c04: 明王誦般若偈得免班足王害六 阿闍 T2121_.53.0140c05: 貰王從文殊解疑得於信忍七 大光明王 T2121_.53.0140c06: 始發道心八 多福王事梵志増福太子奉 T2121_.53.0140c07: 佛兩師角術九 T2121_.53.0140c08: *惒黒王因母疾悟道大行惠施一 T2121_.53.0140c09: 昔有國王。名曰*惒黒。處在邊境未覩聖化。 T2121_.53.0140c10: 奉事外道擧國邪信。殺生祭祠王母寢病。 T2121_.53.0140c11: 求諸醫神經歴年歳。未得除差。更召國内 T2121_.53.0140c12: 諸婆羅門二百人。而告之曰。吾大夫人病困 T2121_.53.0140c13: 經久不知何故。諸婆羅門言。星宿倒錯陰陽 T2121_.53.0140c14: 不調故使爾耳。王曰。作何方宜使得除愈。婆 T2121_.53.0140c15: 羅門言。當於城外平治淨處。郊祀四山日月 T2121_.53.0140c16: 星宿。當得百頭畜生種種異類及一小兒殺 T2121_.53.0140c17: 以祠天。王自躬將母跪拜請命然後乃*差。王 T2121_.53.0140c18: 即奉命。驅人及象馬牛羊百虫之類。隨道悲 T2121_.53.0140c19: 鳴震動天地。從東門出當就祭壇殺以祠天。 T2121_.53.0140c20: 佛懷大慈愍王頑愚。即將徒衆往向其國。王 T2121_.53.0140c21: 遥見佛。如日初出如月盛滿光相炳然。人民 T2121_.53.0140c22: 見者莫不愛敬。祭餟之具皆願求脱。王爲佛 T2121_.53.0140c23: 作禮叉手長跪問訊説。母病經久良醫神祇 T2121_.53.0140c24: 無不周遍。今始欲行解謝星宿四山五嶽。爲 T2121_.53.0140c25: 母請命冀蒙得*差。佛言。欲得穀食當行耕 T2121_.53.0140c26: 種。欲得大富當行布施。欲得長壽當行大慈。 T2121_.53.0140c27: 欲得智慧當行學問。行此四事隨其所種得 T2121_.53.0140c28: 其果實。祠祀婬亂以邪爲正。殺生求生去生 T2121_.53.0140c29: 道遠。即説偈言 T2121_.53.0141a01: 若人壽百歳 勤事天下神 T2121_.53.0141a02: 象馬用祭祀 不如行一慈 T2121_.53.0141a03: 佛放光明烈照天地。三塗八難莫不歡喜。王聞 T2121_.53.0141a04: 法覩光即得道迹。母聞情中悦豫所患消除。
T2121_.53.0141a08: 三寶常行十善率化四鎭一切人民。時有貧 T2121_.53.0141a09: 者盜他財物。財主得之。王問何以盜。答曰。貧 T2121_.53.0141a10: 無自活仰違聖法。王悵然曰。民之飢者即我 T2121_.53.0141a11: 餓之。寒者即我裸之。吾勢能令國無貧者。民 T2121_.53.0141a12: 之苦樂在我而已。即大赦國内。出藏珍寶布 T2121_.53.0141a13: 施飢寒。車馬湯藥恣意而取。飛鳥走獸下及 T2121_.53.0141a14: 蟲魚王施之。後國豐民富相率以道。無十惡 T2121_.53.0141a15: 之名。鬼神助喜擁護其國。五穀豐登家有餘 T2121_.53.0141a16: 財。即得五福。一者長壽。二者顏色更好。三者 T2121_.53.0141a17: 徳動八方。四者無病増力。五者境内安隱心
T2121_.53.0141a20: 昔有國王。以袈裟上佛。因發無上平等度意。 T2121_.53.0141a21: 佛般泥洹自燒其身。袈裟不然。取佛舍利起 T2121_.53.0141a22: 塔。滅盡袈裟故在。後轉無塔供事。袈裟積 T2121_.53.0141a23: 有年歳。不復聞佛法。毎到齋日。國王大臣無 T2121_.53.0141a24: 數人民。以香華幡蓋供養袈裟。轉相承續更 T2121_.53.0141a25: 相法效未曾有廢。後有國王。念言。先王及我 T2121_.53.0141a26: 敬事此衣。當得何福。爲何等衣。莫有知者。佛 T2121_.53.0141a27: 國人來商販治生。以白王言。我國有王。名悦 T2121_.53.0141a28: 頭檀。生一聖子字爲悉達。出家學道號名曰 T2121_.53.0141a29: 佛。身有三十二相。正著此衣。王聞歡喜。遣 T2121_.53.0141b01: 使請佛。商人言。若請佛者但燒香遥禮請 T2121_.53.0141b02: 之。即燒香熏請佛。願佛明日。勞屈精神。香煙 T2121_.53.0141b03: 趣佛繞佛七匝。即於虚空化成華蓋。時佛乃 T2121_.53.0141b04: 笑。口氣光炎照無數刹。上昇虚空與香共 T2121_.53.0141b05: 合。合成花蓋倶還入頂。阿難白佛。而此香烟 T2121_.53.0141b06: 從何方來。佛具告阿難。應時三千大千國土 T2121_.53.0141b07: 爲大震動。彼國城門皆悉爲金。箜篌樂器不 T2121_.53.0141b08: 鼓自鳴。婦女珠環皆悉作聲。百歳枯木更生。 T2121_.53.0141b09: 王大恐怖呼問人言。此何災怪。使我國動。商 T2121_.53.0141b10: 人白王。世尊所至之處先現善相。皆王功徳 T2121_.53.0141b11: 之所致。王即踊躍。宣語臣民。燒香迎佛。王心 T2121_.53.0141b12: 願言。令我得如世尊侍者羅漢。王以袈裟奉 T2121_.53.0141b13: 上世尊。佛不能勝。下沒地中乃至下方無數 T2121_.53.0141b14: 佛刹。懸止空中。下刹菩薩白彼佛言。是袈裟 T2121_.53.0141b15: 從何所來。亦不墮地。佛言。須臾自當有應。釋 T2121_.53.0141b16: 迦文佛。教目連舍利弗等五百弟子行取袈 T2121_.53.0141b17: 裟。各盡神足都不能致。佛告文殊往取復不 T2121_.53.0141b18: 能勝。佛言。此袈裟。前世人持上先佛。發大道 T2121_.53.0141b19: 意。更無數世。復還屬王。今復上我。中欲取 T2121_.53.0141b20: 證。願爲聲聞。是以袈裟故不可勝。所以者何。 T2121_.53.0141b21: 前意尊重則袈裟輕。後志於小故袈裟重。王 T2121_.53.0141b22: 聞佛教即自懺悔。我爲國王。不欲令國内人 T2121_.53.0141b23: 願處我位。若有此意。我謂之逆。佛爲世尊。是 T2121_.53.0141b24: 故不敢願求佛果。王及臣民皆發無上平等 T2121_.53.0141b25: 度意。袈裟自然於地踊出。王擧袈裟。以 T2121_.53.0141b26: 上佛。願爲十方一切蠕動。受此袈裟。便爲説
T2121_.53.0141c02: 其父。獨與母姉弟居家甚貧苦。其母曰。今窮 T2121_.53.0141c03: 無自供。可往詣薩和達王乞匃。兒報母言。我 T2121_.53.0141c04: 今未有所知。先當學問然後乃行。母不許。 T2121_.53.0141c05: 兒先假貸索一兩金。可備一歳之糧。乃出家 T2121_.53.0141c06: 行學一歳來歸。母見逆問。汝詣薩和達王。兒 T2121_.53.0141c07: 復報母言。所學未通當復更學。母言。前金已 T2121_.53.0141c08: 盡。即復往至前所貸家。貸一兩金。金主語兒。 T2121_.53.0141c09: 汝前取金既未還我。若復欲索。卿母及姉皆 T2121_.53.0141c10: 將上券爾乃可得。若至時不畢以爲奴婢。便 T2121_.53.0141c11: 作券取歸以付其母。復捨家學。復經一年。所 T2121_.53.0141c12: 知粗備欲歸。詣薩和達王。道中爲債主所牽。 T2121_.53.0141c13: 及母姉弟將歸鎖繋。婆羅門子語債主言。卿 T2121_.53.0141c14: 今繋我終年無益。不如放我往詣薩和達王。 T2121_.53.0141c15: 乞匃得物相償。其主令去。時異國興兵。取薩 T2121_.53.0141c16: 和達王。王聞自念。人命短促會歸無常。我 T2121_.53.0141c17: 少好布施。慈忍無傷不欲復與彼國共相拒 T2121_.53.0141c18: 逆。所以者何。但不須爲備。亦勿恐怖。但且嚴 T2121_.53.0141c19: 出迎逆作禮恭敬承事。受其勅令使踰於我。 T2121_.53.0141c20: 諸臣白王。他國入界云何不備。王默然不應。 T2121_.53.0141c21: 如是至三。王言。不須拒逆。如我前言。諸臣奉 T2121_.53.0141c22: 旨。王言大善。各自安家愼莫勞擾。其王夜半 T2121_.53.0141c23: 即脱印綬默亡而去。彼王入國即領王位。便 T2121_.53.0141c24: 募索薩和達。其賞甚重。王出國行五百餘里。 T2121_.53.0141c25: 遥見一婆羅門子。二人相逢。王問。卿今欲 T2121_.53.0141c26: 何所至。答曰。欲詣薩和達。我少小失父。居家 T2121_.53.0141c27: 甚貧窮。以母及姉弟。持行質債。欲乞匃贖之。 T2121_.53.0141c28: 并得自濟。王言。我是薩和達。有他國王欲得 T2121_.53.0141c29: 我國。不欲傷害是以避之。婆羅門子躄地大 T2121_.53.0142a01: 泣。不能自勝。王便諫曉使起不須復啼。所求 T2121_.53.0142a02: 索者今當相與。婆羅門子言。王今失國。當持 T2121_.53.0142a03: 何等以相濟乞。王便報言。彼國王來見募甚 T2121_.53.0142a04: 重。卿今可截我頭持往與之。在所求索皆可 T2121_.53.0142a05: 得也。於是婆羅門子即説偈言 T2121_.53.0142a06: 世間殺父母 命盡墮泥犁 T2121_.53.0142a07: 今若加害王 其罪等無異 T2121_.53.0142a08: 我今實不忍 加惡於大王 T2121_.53.0142a09: 寧今身命盡 終不造逆意 T2121_.53.0142a10: 薩和達王。復語婆羅門子言。卿若不欲取我 T2121_.53.0142a11: 頭者。便可截我鼻耳送之。不復中王故也。 T2121_.53.0142a12: 婆羅門子言。亦所不忍。王曰。縛送亦可。婆羅 T2121_.53.0142a13: 門子曰。能知彼王無所危害。於是王與婆羅 T2121_.53.0142a14: 門子相將共還。臨至國二十餘里。王言。卿可 T2121_.53.0142a15: 縛我。婆羅門子乃縛王。一國人民男女大小 T2121_.53.0142a16: 莫不啼哭崩絶。劇喪父母前詣宮門。諸臣即 T2121_.53.0142a17: 入。白彼王曰。前募薩和達者已爲婆羅門子 T2121_.53.0142a18: 所縛送。今在宮門。彼王即言。便促現之。一 T2121_.53.0142a19: 切臣民見薩和達王。無不僻地而啼泣者。彼 T2121_.53.0142a20: 劫人王亦復涙出。而問諸臣。汝輩何以皆啼。 T2121_.53.0142a21: 諸臣白言。我等見薩和達王。棄國與王。復持 T2121_.53.0142a22: 身施與婆羅門子。所作不悔是故啼耳。彼劫 T2121_.53.0142a23: 人王聞諸臣民各各説是。即便躄地而大啼 T2121_.53.0142a24: 泣不能自勝。即問婆羅門子。汝本那得是王。 T2121_.53.0142a25: 婆羅門子答王言。我實貧窮。以母姉弟行用 T2121_.53.0142a26: 質債。聞此薩和達王大好布施故。從遠來欲 T2121_.53.0142a27: 乞匃還贖母姉弟得自濟活。於道中逢之共 T2121_.53.0142a28: 相問勞。薩和達王而語我言。我今棄國以與 T2121_.53.0142a29: 他王。無以相乞。我時愁憂酷毒無頼。時薩和 T2121_.53.0142b01: 達王。便教我截取其頭送來與王。我時不敢。 T2121_.53.0142b02: 復令我截取鼻耳送之。我復不肯。遂相將還 T2121_.53.0142b03: 令縛送之。所問本末其實如此。於彼劫人王。 T2121_.53.0142b04: 聞婆羅門子所説。即復躄地涕涙。如言。告勅 T2121_.53.0142b05: 諸臣。促解王縛洗浴衣被著其印綬還立爲 T2121_.53.0142b06: 王。即上坐領國如故。於是彼王即長跪叉手 T2121_.53.0142b07: 讃嘆。而説偈言 T2121_.53.0142b08: 自在本國時 遥聞大王徳 T2121_.53.0142b09: 今來至於此 見尊踰所聞 T2121_.53.0142b10: 巍巍積功徳 譬若純金山 T2121_.53.0142b11: 其力堅如是 無能動搖者 T2121_.53.0142b12: 今見王所行 於世甚無雙 T2121_.53.0142b13: 願以國相還 并奉所居界 T2121_.53.0142b14: 願歸得本土 修敬爲臣禮 T2121_.53.0142b15: 不復敢憍慢 事王如尊天 T2121_.53.0142b16: 佛言。時王薩和達者我身是也。彼國王者舍 T2121_.53.0142b17: 利弗是也。婆羅門子調達是也。成我六波羅 T2121_.53.0142b18: 蜜。三十二相十種力滿諸功徳。皆是調達恩。
T2121_.53.0142b21: 昔摩天羅國。有王名日難。學通神明靡幽不 T2121_.53.0142b22: 覩。覺世非常曰。吾身當朽爲世糞壞。何國之 T2121_.53.0142b23: 可保。捐榮棄樂服上法服。一鉢食爲足。禀沙 T2121_.53.0142b24: 門戒山林爲居積三十年。樹邊有坑深三十 T2121_.53.0142b25: 丈。時有獵者馳騁尋鹿墮于坑中時有一烏 T2121_.53.0142b26: 一蛇。倶時驚殞體皆毀傷。仰天悲號有孤窮 T2121_.53.0142b27: 之音。道士愴然火照見之。涕泗交頚。臨坑告 T2121_.53.0142b28: 曰。汝等無憂吾將拔汝。即下長繩或銜或持。 T2121_.53.0142b29: 遂獲全命。倶時謝曰。吾等蒙道士仁惠無量。 T2121_.53.0142c01: 得覩天日。願終斯身給衆所乏。道士曰。吾爲 T2121_.53.0142c02: 國王。國大民多宮寶婇女諸國爲上。願即響 T2121_.53.0142c03: 應何求不得。吾以國爲怨六塵爲六劍。常截 T2121_.53.0142c04: 吾身。六箭射吾體。因此六邪。轉受三塗。酷 T2121_.53.0142c05: 烈難忍吾甚厭之。故捐國爲沙門。願獲佛道 T2121_.53.0142c06: 開化群生令還本元。豈但汝等三命而已乎。 T2121_.53.0142c07: 各還舊居見汝所親。令受三自歸無違佛教。 T2121_.53.0142c08: 獵者曰。我處世有年甞覩善人。無有若佛弟 T2121_.53.0142c09: 子者。恕己濟衆隱不揚名。若道士有乏願至 T2121_.53.0142c10: 吾家乞微供養。烏曰。吾名鉢。道士有難願呼 T2121_.53.0142c11: 吾名。吾當馳詣。蛇曰。吾名長。若道士有患。 T2121_.53.0142c12: 願呼吾名必來報恩。辭畢各退。他日道士之 T2121_.53.0142c13: 獵者舍。獵者遥見其來。告妻曰。彼不祥之人 T2121_.53.0142c14: 來。吾勅汝。爲饌徐設之。彼過日中不食。妻覩 T2121_.53.0142c15: 道士。覲而作色詭留設食虚談過中。道士退 T2121_.53.0142c16: 而還山。覩烏呼名曰鉢。烏問曰。自何來耶。 T2121_.53.0142c17: 答曰獵者所來。烏曰已食乎。曰彼設未辦日 T2121_.53.0142c18: 已過中不待而退。烏曰。凶咎之物難以慈濟。 T2121_.53.0142c19: 違仁背恩凶逆之人。吾無食飮以相供養。 T2121_.53.0142c20: 且留心坐。吾須臾飛往般遮國。覩王夫人臥 T2121_.53.0142c21: 首飾之中有明月珠。烏銜而還以奉道士。夫 T2121_.53.0142c22: 人寐寤求之不獲。即以上聞。王勅臣民。有得 T2121_.53.0142c23: 之者。賞金銀各千斤牛馬各千首。得不貢上 T2121_.53.0142c24: 罪及滅宗。道士以惠獵者。獵者縛考白王。 T2121_.53.0142c25: 曰。汝何從得。道士深惟。若言其主必一國 T2121_.53.0142c26: 烏死。此非佛弟子。默然受考杖楚千數。初不 T2121_.53.0142c27: 怨王亦不讐彼。如慈誓曰。令吾得佛度衆苦 T2121_.53.0142c28: 矣。王埋道士唯出其頭明日戮之。道士乃呼 T2121_.53.0142c29: 蛇曰長。蛇曰天下無知我名者。唯有道士耳。 T2121_.53.0143a01: 揚聲相呼必有以也。疾邁見道士。問曰。何由 T2121_.53.0143a02: 致此。道士乃説厥所由然。蛇流涙曰。道士仁 T2121_.53.0143a03: 慈天地之間尚與禍會。豈況無道誰將祐之 T2121_.53.0143a04: 乎。我將入宮咋殺太子。蛇以神藥與道士傅 T2121_.53.0143a05: 之即瘳。蛇夜入宮*咋太子即絶。停屍三日令 T2121_.53.0143a06: 曰。有能活太子者。分國而治。載之山間歴道 T2121_.53.0143a07: 士邊過。道士曰。吾能活之。王聞心喜。道士以 T2121_.53.0143a08: 藥傅太子身。忽然語曰。吾那在斯。從者具陳 T2121_.53.0143a09: 所以。太子還宮巨細喜舞分國惠之。道士一 T2121_.53.0143a10: 無所受。王悟曰。分國不受豈當盜哉。問何 T2121_.53.0143a11: 從獲珠。行高乃爾忽離斯患。道士具陳本末。 T2121_.53.0143a12: 王涕涙流面。告獵者曰。汝有勳於國。悉呼九 T2121_.53.0143a13: 親來。吾欲重賜之。親無巨細皆詣宮門。王曰。 T2121_.53.0143a14: 不仁背恩惡之元首盡殺之矣。道士入山學 T2121_.53.0143a15: 道精進不倦。終生天上。時道士者我身是也。 T2121_.53.0143a16: 烏者秋露子是。蛇者阿難是。獵者調達是。
T2121_.53.0143a19: 昔閻浮提有大國王。名曰仙豫。愛重大乘其 T2121_.53.0143a20: 心純善。無有麁惡嫉妬慳悋。口常宣説愛語 T2121_.53.0143a21: 善語。身常攝護貧窮孤獨。布施精進無有休 T2121_.53.0143a22: 廢。時世無佛聲聞縁覺。時王愛樂大乘方等 T2121_.53.0143a23: 經典。十二年中事婆羅門。供給所須過十二 T2121_.53.0143a24: 年。施安已訖。即作是言。師等今應發三菩提 T2121_.53.0143a25: 心。婆羅門言。大王。菩提之性是無所有。大乘 T2121_.53.0143a26: 經典亦復如是。大王。云何乃欲令人同於虚 T2121_.53.0143a27: 空。王聞婆羅門誹謗方等。即斷其命。以是因 T2121_.53.0143a28: 縁不墮地獄。擁護攝持大乘經典。有如是力
T2121_.53.0143b02: 昔天羅國王有一太子。欲登王位。一名*班足。 T2121_.53.0143b03: 受外道羅陀師教。應取千王頭以祭冡神然 T2121_.53.0143b04: 後登王位。已得九百九十九王。所少一王。即 T2121_.53.0143b05: 北行萬里得普明王。普明白*班足言。願聽我 T2121_.53.0143b06: 一日飯食沙門頂禮三寶。*班足許之。普明即 T2121_.53.0143b07: 依過去七佛法。一日二時講般若波羅蜜八 T2121_.53.0143b08: 千偈竟。第一法師爲王説偈 T2121_.53.0143b09: 劫燒終訖 乾坤洞然 須彌巨海 T2121_.53.0143b10: 都爲灰煬 天龍福盡 於中凋喪 T2121_.53.0143b11: 二儀尚殞 國有何常 生老病死 T2121_.53.0143b12: 輪轉無際 事與願違 憂悲爲害 T2121_.53.0143b13: 欲深禍重 瘡疣無外 三界皆苦 T2121_.53.0143b14: 國有何頼 有本自無 因縁成諸 T2121_.53.0143b15: 盛者必衰 實者必虚 衆生蠢蠢 T2121_.53.0143b16: 都如幻居 聲響倶空 國土亦如 T2121_.53.0143b17: 識神無形 假乘四蛇 無眼保養 T2121_.53.0143b18: 以爲樂車 形無常主 神無常家 T2121_.53.0143b19: 形神尚離 豈有國耶 T2121_.53.0143b20: 時普明王。與其眷屬得法眼空。王自證虚空 T2121_.53.0143b21: 等定聞法悟解。還至天羅國*班足王所。告九 T2121_.53.0143b22: 百九十九王言。就命時到人人皆應誦過去 T2121_.53.0143b23: 七佛仁王般若波羅蜜偈。*班足問。誦何法。 T2121_.53.0143b24: 普明王即以上偈答王。王聞是法得空三昧。 T2121_.53.0143b25: 九百九十九王亦聞法已。皆證三空門定。時 T2121_.53.0143b26: *班足王極大歡喜。告諸王言。我爲外道邪師 T2121_.53.0143b27: 所誤。非君等過。皆還本國。各各請法師。講 T2121_.53.0143b28: 般若波羅蜜名味句衆。時*班足王以國付弟。
T2121_.53.0143c04: 又佛法非以衣食故。王曰。當何以施之。答言。 T2121_.53.0143c05: 若深入微妙其事審諦。無所染汚亦無所著。 T2121_.53.0143c06: 亦無所疑。亦無所畏難。又念諸法亦不念有 T2121_.53.0143c07: 無不念去來現在竟。又不當念一切可見者 T2121_.53.0143c08: 皆得加哀。王曰。如所言悉法之所載無有異 T2121_.53.0143c09: 也。唯以身故當加哀受請。文殊言。且止。其 T2121_.53.0143c10: 道者非以是之故。若飮若食。若王不念有吾
T2121_.53.0143c13: 宮食。還城勅辦百味之食治其殿上。施諸幢 T2121_.53.0143c14: 幡帷帳華蓋。以華布地悉以香薫。設五百高 T2121_.53.0143c15: 床。宮城市里皆悉掃除。布以華香人民奉迎。 T2121_.53.0143c16: 文殊如申臂頃便到東方。過八萬二千佛土。 T2121_.53.0143c17: 佛號常名聞。其佛字惟淨首。今現在世。有衆 T2121_.53.0143c18: 菩薩更無異道。其刹常轉阿惟越致法輪。其 T2121_.53.0143c19: 土常出三寶之聲。文殊白佛。願盡令諸。菩薩 T2121_.53.0143c20: 到沙呵刹土。至阿闍世所食。佛言。欲行者
T2121_.53.0143c25: 來與王相見曰。勿恐勿懅勿以爲難。曰云何 T2121_.53.0143c26: 不難。報言。文殊者作漚惒拘舍羅無極智慧。 T2121_.53.0143c27: 以功徳光明具足而來。能以一飯與文殊等。 T2121_.53.0143c28: 若有三千大千一切人。索飯食者悉能飽之 T2121_.53.0143c29: 其食不盡。是二萬三千人何足爲憂。文殊者 T2121_.53.0144a01: 其功徳甚尊。而不可盡。王歡喜踊躍。將其伎 T2121_.53.0144a02: 樂自出奉迎倶時入宮。有一菩薩。名曰普視 T2121_.53.0144a03: 悉見。文殊勅三摩陀阿樓陀者。令嚴治其處 T2121_.53.0144a04: 可容來者。菩薩受教。四面視占則時悉辦。 T2121_.53.0144a05: 復有菩薩。名曰法來則得。勅令具床。於彈指 T2121_.53.0144a06: 頃有二萬三千床座種種莊嚴。菩薩聲聞皆 T2121_.53.0144a07: 悉就坐。王白文殊。所作供具甚少。願忍須 T2121_.53.0144a08: 臾今更辦具。答言。所作已足勿復勞意。天王 T2121_.53.0144a09: 毘沙門。與家室僕從悉來而謁。皆恭事左 T2121_.53.0144a10: 右。釋提桓因。自與大夫人。名曰首耶。及與 T2121_.53.0144a11: 天女。皆持名香供養。散文殊及諸菩薩比丘 T2121_.53.0144a12: 僧上。諸菩薩等不以華香之所轉動。梵天。自 T2121_.53.0144a13: 化作年少婆羅門。姝美端正。住文殊之右侍 T2121_.53.0144a14: 而扇之。諸梵天子。悉扇諸菩薩比丘。阿耨達 T2121_.53.0144a15: 龍王。在虚空中而無見者。把持貫珠垂下若 T2121_.53.0144a16: 幡。八味香水從貫流降。人人之前皆有垂珠。 T2121_.53.0144a17: 水從中出悉給所須。王念會者而不持鉢當 T2121_.53.0144a18: 何器食。時文殊言。菩薩者不齎鉢行。而所食 T2121_.53.0144a19: 處鉢自來手中。諸菩薩念鉢。鉢自飛來行伍 T2121_.53.0144a20: 而到。阿耨達王。皆自淨洗盛滿其水。諸龍 T2121_.53.0144a21: 婇女。皆持二萬三千鉢。授諸菩薩人人手 T2121_.53.0144a22: 中。文殊謂王。可分布飯食遍而不減故。文殊 T2121_.53.0144a23: 言。今爲盡不。答言不盡。所以未盡者以有疑 T2121_.53.0144a24: 故。諸菩薩飯竟。擲鉢虚空行列而住。亦不墮 T2121_.53.0144a25: 地亦不轉搖。王復問。鉢云何住依何等。文殊 T2121_.53.0144a26: 言。是鉢所住如王疑所住王復言。是鉢亦無 T2121_.53.0144a27: 所住處。亦不在地。亦無所。依亦無處所。文殊 T2121_.53.0144a28: 言。如王狐疑亦無所住。諸法如鉢無所住亦 T2121_.53.0144a29: 無所墮。飯事既訖。王取一床座。白文殊言。願 T2121_.53.0144b01: 解我疑。答曰。若恒沙等佛不能爲王説是狐 T2121_.53.0144b02: 疑。王時驚怖。從床而墮若大樹躄。摩訶迦葉 T2121_.53.0144b03: 謂王言。勿恐勿懼。所以者何。文殊入甚深漚 T2121_.53.0144b04: 惒拘舍羅。徐徐而問。王言。恒邊沙等佛不能 T2121_.53.0144b05: 説我之所疑。文殊言。仁者謂從心因縁而可 T2121_.53.0144b06: 見。王曰。不用心生故可見佛。不生死與脱持 T2121_.53.0144b07: 是二事作佛。吾之狐疑恒邊沙等佛所不能 T2121_.53.0144b08: 説。所以者何。若人言。能以塵汚虚空乃能爲 T2121_.53.0144b09: 不。若有人言。能却虚空之垢定能却不。王言 T2121_.53.0144b10: 不能。文殊言。佛知諸法皆若虚空。所以者何。 T2121_.53.0144b11: 脱於本故。亦不見諸法有本。若有説者王之 T2121_.53.0144b12: 狐疑非恒邊沙等佛之所能説。時王即得信 T2121_.53.0144b13: 忍。歡喜踊躍言。善哉善哉。解我狐疑。文殊 T2121_.53.0144b14: 曰。是爲大疑屬所説法諸無有本何從得疑。 T2121_.53.0144b15: 王言。蒙此大恩而得小差。今我命盡不憂不 T2121_.53.0144b16: 至泥洹。文殊言。而王之所希望者是無有 T2121_.53.0144b17: 本。所以者何。諸法本泥洹故無所生。王則從 T2121_.53.0144b18: 坐起。取名價直億百千撓繞文殊身。文殊 T2121_.53.0144b19: 身不現。處於虚空中。但聞言説不見其形 T2121_.53.0144b20: 聞説如見。王自見疑以見諸法如所見。空中 T2121_.53.0144b21: 有聲謂王所見。便以而與之。次坐菩薩名 T2121_.53.0144b22: 得上願。王復持是欲奉上之。得上願言。求 T2121_.53.0144b23: 脱泥洹者。我不從是有所受。亦不受凡人所 T2121_.53.0144b24: 有。何以故。凡人者。謂有俗間事故而不受。亦 T2121_.53.0144b25: 不從求羅漢辟支佛者。有所受與者。無二心 T2121_.53.0144b26: 受者。亦無二心。故曰所受過於脱。王即以衣 T2121_.53.0144b27: 欲著菩薩上。忽然不現不復知處。但聞其音 T2121_.53.0144b28: 不見其形。説言。其所現身以衣與之。如是 T2121_.53.0144b29: 次第一一以衣與之皆悉不現。乃至床机坐 T2121_.53.0144c01: 處悉亦不現。但聞其音。言其所現者以衣與 T2121_.53.0144c02: 之。乃至五百聲聞皆亦不受。王熟思念。諸菩 T2121_.53.0144c03: 薩比丘僧悉亡。當以我衣與誰。自與中宮極 T2121_.53.0144c04: 大夫人。夫人時亦不現。王便以得三昧。不見 T2121_.53.0144c05: 諸色。亦不見女人。亦不見男子。乃至垣牆樹 T2121_.53.0144c06: 木室宅城郭。尚有餘念謂。有我身諸色識。悉 T2121_.53.0144c07: 止。復聞其音。如一切有所見當自見疑。如所 T2121_.53.0144c08: 見疑見一切諸法亦復如是。便取其衣還欲
T2121_.53.0144c11: 入泥犁不。王曰。得佛有法上生天入泥犁者 T2121_.53.0144c12: 不。有法安隱當至泥洹者不。文殊言無王曰。 T2121_.53.0144c13: 我知諸法空。所以者何。泥犁上天安隱亦復 T2121_.53.0144c14: 皆空。諸法無可壞敗。是故入法身。法身者 T2121_.53.0144c15: 亦無天上人間泥犁禽獸薜荔等。世王諸逆 T2121_.53.0144c16: 以淨已得是忍。王言。一切諸法悉淨無所沾
T2121_.53.0144c19: 阿難知衆所念。前白佛言世尊。從何因縁初 T2121_.53.0144c20: 發道心。佛言。過去遠劫。此閻浮提有一大王。 T2121_.53.0144c21: 名大光明。福徳聰明。時邊國王與爲親厚。更 T2121_.53.0144c22: 相贈遺國之所珍。時彼國王獵得二象。白如 T2121_.53.0144c23: 頗梨七支拄地。莊以雜寶極世之珍。遣人 T2121_.53.0144c24: 往送。時光明王見象心悦。付象師散闍。散闍 T2121_.53.0144c25: 奉勅。不久調從。往白王言。象今已調。願王觀 T2121_.53.0144c26: 試。王會臣下令觀試象。大衆既集。王初升象 T2121_.53.0144c27: 出城遊戲。象氣猛壯。見有群象在蓮華池。奔 T2121_.53.0144c28: 逐牸象遂至深林。時王身破出血。自惟必 T2121_.53.0144c29: 死。手搏樹枝象去王住。下樹坐地生大苦惱。 T2121_.53.0145a01: 象師叩頭白言。願王莫憂苦。象淫心息厭 T2121_.53.0145a02: 穢。草思美飮食如是自還。王即告曰。吾不復 T2121_.53.0145a03: 用。象後果還。象師白王。象今還來。王言。我 T2121_.53.0145a04: 不須汝亦不須象。散闍啓王。王若不須。唯願 T2121_.53.0145a05: 觀我調象之方。王即可之。尋使師作七鐵丸 T2121_.53.0145a06: 燒令極赤。作已念言。象呑此丸決定當死。王 T2121_.53.0145a07: 後或悔白言。大王。此白象寶唯轉輪王乃得 T2121_.53.0145a08: 之耳。今有小過不應喪失。王怒隆盛告言。遠 T2121_.53.0145a09: 去。象師告象。呑此鐵丸。若不呑者當以鐵鉤 T2121_.53.0145a10: 斷裂汝腦象知其心。我寧呑此熱丸而死。屈 T2121_.53.0145a11: 膝向王垂涙望救。王怒徐視散闍告象何不 T2121_.53.0145a12: 呑丸。時象取丸置口呑之。入腹燋爛直過而 T2121_.53.0145a13: 死。丸墮地猶赤。王見乃悔。即告散闍。汝調 T2121_.53.0145a14: 象乃爾。何故在林不能制之。時淨居天知光 T2121_.53.0145a15: 明王應發菩提心。即令象師跪答王言。我唯 T2121_.53.0145a16: 能調身不能調心。唯有佛能調心耳。王言。佛 T2121_.53.0145a17: 者何種。姓生。答二種*姓生。一者智慧。二者 T2121_.53.0145a18: 大悲。勤行六事。所謂六波羅蜜。功徳智慧悉 T2121_.53.0145a19: 具足已。號之爲佛。王聞踊躍。即起洗浴更著 T2121_.53.0145a20: 新衣四向作禮。於一切衆生起大悲心燒香 T2121_.53.0145a21: 立誓。願我所有功徳迴向佛道。自調其心亦 T2121_.53.0145a22: 當調伏一切衆生。若於地獄有所益者當入 T2121_.53.0145a23: 是獄。終不捨於菩提之心。作是誓已。六種震 T2121_.53.0145a24: 動。諸山大海虚空之中自然樂聲。佛告諸比 T2121_.53.0145a25: 丘。爾時白象呑鐵丸者難陀是也。時象師者 T2121_.53.0145a26: 舍利弗是也。光明王者我身是也。我於爾時
T2121_.53.0145a29: 九 T2121_.53.0145b01: 昔有國王。名曰多福。太子名曰増福。王奉六 T2121_.53.0145b02: 師。其子事佛。世無沙門。唯一白衣以爲師首。 T2121_.53.0145b03: 外道五百人嫉其名徳。即白王言。國事兩法 T2121_.53.0145b04: 令心不一。願與佛師各現奇徳。約不如者役 T2121_.53.0145b05: 屬爲奴。王即可之。外道與師剋日結約。王前 T2121_.53.0145b06: 各試功藝。梵志善射即行入山。五百人各射 T2121_.53.0145b07: 大鹿。皆貫左目負來角伎。賢者入山精思 T2121_.53.0145b08: 念佛。求威佐助以彰大道。有五色鹿踊從地 T2121_.53.0145b09: 出。歡喜持歸。外道知之。伺賢者行。往語其婦 T2121_.53.0145b10: 曰。卿夫捨家作沙門。但坐此鹿。破汝家法。 T2121_.53.0145b11: 婦聞恚怒以鹿乞之。賢者來歸不見其鹿。即 T2121_.53.0145b12: 問所在。婦曰。此不祥之物今已失去。夫甚愁 T2121_.53.0145b13: 憂。復還山中至誠悔過。即有明月神珠忽從 T2121_.53.0145b14: 地出。便持此珠察梵志出行。往詣其門衒賣 T2121_.53.0145b15: 奇物。梵志婦曰。吾家亦有異物可以相比。 T2121_.53.0145b16: 即出五色鹿。賢者便言。王使吾齎此鹿。汝 T2121_.53.0145b17: 今盜之其罪不測。婦遽還之。至其試日。梵志 T2121_.53.0145b18: 各送鹿皆傷左眼既穢且臭。王甚惋之。賢者 T2121_.53.0145b19: 來奉奏神鹿齎明月神珠入王殿上。二物飛 T2121_.53.0145b20: 騰倶戲星流電耀。擧宮讃奇。婆羅門五百人。 T2121_.53.0145b21: 知術藝不如。即役爲奴。其婦爲婢。賢者導示
T2121_.53.0145b24: T2121_.53.0145b25: T2121_.53.0145b26:
T2121_.53.0145b29: T2121_.53.0145c01: 塔成羅漢道二 摩訶劫賓寧王伐舍衞 T2121_.53.0145c02: 遇佛得道三 有徳王擁護弘法法師失命 T2121_.53.0145c03: 爲佛弟子四 功徳莊嚴王請佛得道五 T2121_.53.0145c04: 藍達王因目連悟道六 普安王化四王聞 T2121_.53.0145c05: 法得道七 婆羅門王捨於國俸布施得道 T2121_.53.0145c06: 八 摩達王從羅漢聞法得道九 乾陀王 T2121_.53.0145c07: 捨外習内得須陀洹道十 普達王遇佛得 T2121_.53.0145c08: 道十一 T2121_.53.0145c09: 波羅奈王得辟支佛一 T2121_.53.0145c10: 波羅奈王。夏暑熱時處高樓上。坐七寶床令 T2121_.53.0145c11: 青衣摩。牛頭栴檀香塗身。青衣臂多著釧摩 T2121_.53.0145c12: 王身。時釧聲滿耳王甚患之。教次第令脱釧。 T2121_.53.0145c13: 唯獨一釧寂然無聲。王時悟曰。國家臣民婇 T2121_.53.0145c14: 女多事多惱亦復如是。即時離欲獨處思惟 T2121_.53.0145c15: 得辟支佛。鬚髮自落著自然衣。從樓閣去以 T2121_.53.0145c16: 己神足力出家入山。如是因縁中品辟支佛 T2121_.53.0145c17: 也。有人願作辟支佛。種此善根時世無佛。
T2121_.53.0145c20: 月氏國王。欲求佛道故作三十二塔。爲供養 T2121_.53.0145c21: 相一一作之至三十一。時有惡人觸王。王心 T2121_.53.0145c22: 退轉。如此惡人云何可度。即時迴心捨生死 T2121_.53.0145c23: 向涅槃。作第三十二浮圖以求解脱。由是因
T2121_.53.0145c28: 舍衞國王名波斯匿。于時南方有國。名曰金 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |