大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

經律異相 (No. 2121_ 寶唱等集 ) in Vol. 53

[First] [Prev+100] [Prev] 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2121_.53.0136a01:     有諸阿羅漢 當來攝受我
T2121_.53.0136a02:     我請阿羅漢 當悉來此處
T2121_.53.0136a03: 有三十萬比丘。阿羅漢十萬。學人二十萬。凡
T2121_.53.0136a04: 夫無數。於上坐一處。無有人坐。王問耶舍
T2121_.53.0136a05: 言。第一座處何故無人。答言。佛説。弟子中有
T2121_.53.0136a06: 能師子吼者。名賓頭盧。是第一上座。王聞毛
T2121_.53.0136a07: 竪。如柯曇婆華又言。有見佛來入涅槃。
T2121_.53.0136a08: 在者不。答言。即賓頭盧是也。又問。我於今者
T2121_.53.0136a09: 得見其人不。答言。其今應來。時王聞已生大
T2121_.53.0136a10: 歡喜。即説偈讃。合掌仰看空中。目不暫捨。時
T2121_.53.0136a11: 賓頭盧。與無數阿羅漢隨從圍遶。從空中下
T2121_.53.0136a12: 坐第一座。闔衆皆起。見賓頭盧。頭鬢皓白額
T2121_.53.0136a13: 皮眉毛。悉合覆面如縁覺身。五體投地禮賓
T2121_.53.0136a14: 頭盧。舌舐其足啼泣説偈。讃歎賓頭盧。以兩
T2121_.53.0136a15: 手擧眉毛歎阿育曰。我數見如來。因歎佛徳。
T2121_.53.0136a16: 阿育復問。何處見佛。答曰。佛與五百阿羅漢。
T2121_.53.0136a17: 倶詣於王舍城安居。我時在衆中。又於舍衞
T2121_.53.0136a18: 國。爲勝外道故現種種神力。又於三十三天
T2121_.53.0136a19: 上安居。爲母説法竟下。復往於阿僧柯奢國。
T2121_.53.0136a20: 又於修摩陀伽孤獨女。請佛及五百阿羅漢。
T2121_.53.0136a21: 佛以神力至分陀跋陀國。我以神力擧山。從
T2121_.53.0136a22: 虚空中亦至彼國。時如來戒勅云。汝不得涅
T2121_.53.0136a23: 槃。主我法住。阿育復問。賓頭盧大徳。幾人
T2121_.53.0136a24: 隨從。偈答曰
T2121_.53.0136a25:     六萬阿羅漢 悉盡煩惱毒
T2121_.53.0136a26:     大王何忽疑 速施衆僧食
T2121_.53.0136a27: 衆僧若食竟。當更共語王。答爾。種種欲去。皆
T2121_.53.0136a28: 以供養。時王語比丘。名一切支。我當施僧十
T2121_.53.0136a29: 萬金及千銀瑠璃甖。於大衆中説我名供養。
T2121_.53.0136b01: 阿育王子名鳩那羅。往父邊。畏其父故不敢
T2121_.53.0136b02: 發言。擧二指示唱道。爾比丘表其修福倍其
T2121_.53.0136b03: 父相。衆作大笑。王見衆笑。語大臣成護云。汝
T2121_.53.0136b04: 所作非是故人笑。成護答言。多人欲作福。必
T2121_.53.0136b05: 欲一倍。阿育答言。我當以三十萬金供養衆
T2121_.53.0136b06: 僧。以三千甖盛以香水。王又云。大徳我今作
T2121_.53.0136b07: 七寶庫藏。一切大地官人大臣。并以我身及
T2121_.53.0136b08: 鳩那羅。悉以施僧出阿育王
經第一卷
T2121_.53.0136b09: 經律異相卷第二十四
T2121_.53.0136b10:
T2121_.53.0136b11:
T2121_.53.0136b12:
T2121_.53.0136b13:
T2121_.53.0136b14: 經律異相卷第二十五行菩薩道上諸
國王部第
T2121_.53.0136b15:  梁沙門*僧旻寶唱等*集 
T2121_.53.0136b16:   虔闍尼婆梨王爲聞一偈剜身以然一千
T2121_.53.0136b17: 燈一 毘楞竭梨王爲請一偈以釘釘身二
T2121_.53.0136b18:  大光明王捨頭施婆羅門三 尸毘王割
T2121_.53.0136b19: 代鴿四 慧燈王好施捨身血肉五 
T2121_.53.0136b20: 大力王好施不悋肌體六 慈力王刺血施
T2121_.53.0136b21: 五夜叉七 須陀須摩王爲鹿足王所
T2121_.53.0136b22: 聽還布施事畢獲免八 薩惒檀王以身
T2121_.53.0136b23: 施婆羅門作奴九 衢樓婆王爲聞一偈捨
T2121_.53.0136b24: 所愛妻子十 善宿王好施令鬼王移信十
T2121_.53.0136b25:
T2121_.53.0136b26: 虔闍尼婆梨王爲聞一偈剜身以然千燈
T2121_.53.0136b27: 昔有閻浮提王。名虔闍尼婆梨。典領八萬四
T2121_.53.0136b28: 千聚落。慈悲一切穀米豐賎。各得安樂而未
T2121_.53.0136b29: 盡我心。當求妙法以相利益。宣令一切誰有
T2121_.53.0136c01: 妙法。爲我説者隨所欲得。有婆羅門。名勞度
T2121_.53.0136c02: 差。云我有法。王迎而禮之白言。願大師闡法
T2121_.53.0136c03: 令聞。勞度差曰。大王。今日能於身上。剜然千
T2121_.53.0136c04: 燈用供養者。乃相爲説。王宣命閻浮提内。却
T2121_.53.0136c05: 後七日剜身然燈。人民懷愁來詣王所。有命
T2121_.53.0136c06: 依王如嬰兒依母。王若崩背何所親怙。云何
T2121_.53.0136c07: 爲此一婆羅門棄於一切。汝等愼勿却我無
T2121_.53.0136c08: 上道心。吾爲是事誓求作佛。後成佛時必先
T2121_.53.0136c09: 度汝。衆人啼哭投地懊惱。即便剜身布諸脂
T2121_.53.0136c10: 炷。白大師言。哀矜説法。然後然燈。我脱命斷
T2121_.53.0136c11: 不及聞之。勞度差言 常者皆盡 高者亦
T2121_.53.0136c12: 墮 合會有離 生者有死
T2121_.53.0136c13: 王歡喜無量。便命然燈。所求之法爲成佛
T2121_.53.0136c14: 道。當以慧明照悟衆人。發此誓時天地大動。
T2121_.53.0136c15: 上至淨居皆亦震搖。見此大士不顧躯命。僉
T2121_.53.0136c16: 然倶下側塞虚空。啼哭流涙猶如盛雨。天帝
T2121_.53.0136c17: 言曰。痛惱如此心不悔耶。答曰不悔。因立誓
T2121_.53.0136c18: 言。若我始終心不悔者。願皆平復應念平復。
T2121_.53.0136c19: 時王者即佛身是出賢愚經
第一卷
T2121_.53.0136c20: 毘楞竭梨王爲請一偈以釘釘身
T2121_.53.0136c21: 昔於閻浮提。有大國王。名毘楞竭梨。心好妙
T2121_.53.0136c22: 法。有婆羅門。名勞度差。詣宮門言。我能説
T2121_.53.0136c23: 法。若能以釘釘身者。我乃爲説。王言。我
T2121_.53.0136c24: 於生死中殺身無數。或爲三毒計集白骨高
T2121_.53.0136c25: 於須彌流血逾於五湖哭涙多於滄海。唐捐
T2121_.53.0136c26: 身命未曾爲法。今椓釘求道。後成佛時。以智
T2121_.53.0136c27: 慧劍除汝等結。愼勿遮我無上道心。大衆默
T2121_.53.0136c28: 然。時勞度差便自説偈
T2121_.53.0136c29:     一切所無常 生者所有苦
T2121_.53.0137a01:     諸法空無生 實非我所有
T2121_.53.0137a02: 即釘釘身。因發願言曰。若我永不悔者。平
T2121_.53.0137a03: 復如故。身即如本出賢愚經
第一卷
T2121_.53.0137a04: 大光明王捨頭施婆羅門
T2121_.53.0137a05: 過去有國。名波羅奈。王名曰大光明。心慈一
T2121_.53.0137a06: 切不逆人意。有一小王常懷惡逆。大王於月
T2121_.53.0137a07: 齋日。以五百大象載珍寶衣食。著大市中及
T2121_.53.0137a08: 四城門外。布施一切。時敵國怨家聞。王布施
T2121_.53.0137a09: 恣前人意。心生嫉妬。即集諸臣。誰能乞大光
T2121_.53.0137a10: 明王頭。賞金千斤。有一婆羅門言我能。王即
T2121_.53.0137a11: 資給。婆羅門往到界上。其地六種震動。禽獸
T2121_.53.0137a12: 四散日月無精星宿失度。赤黒白虹晝夜常
T2121_.53.0137a13: 現流星崩落。於其國中諸泉浴池而皆枯乾。
T2121_.53.0137a14: 婆羅門往到城門。時守門神語守門者言。此
T2121_.53.0137a15: 人大惡。從遠方來欲乞大王頭。汝莫聽入。時
T2121_.53.0137a16: 婆羅門停滯一七日不能得前。語守門者。我
T2121_.53.0137a17: 從遠來欲見大王。時守門者即入白王。王聞
T2121_.53.0137a18: 即出奉迎。如子見父前爲作禮問所從來。冒
T2121_.53.0137a19: 渉塗路得無疲惓。婆羅門言。我在他方聞。
T2121_.53.0137a20: 王布施不逆人意。名聲遠聞上徹蒼天下徹
T2121_.53.0137a21: 黄泉。故從遠來欲有所得。王言。我一切施有
T2121_.53.0137a22: 所求索莫自疑難。婆羅門言。審實爾不。我
T2121_.53.0137a23: 不用餘物。今欲大祀。從王乞頭。王自思惟。
T2121_.53.0137a24: 從無始來未曾爲法。空受生死勞我精神。今
T2121_.53.0137a25: 有此身欲求菩提誓及衆生。今不與者違
T2121_.53.0137a26: 我本心。何縁當得成無上菩提。王言大善。須
T2121_.53.0137a27: 我撿挍委付國位夫人太子。過於七日當相
T2121_.53.0137a28: 給與。爾時大王。即入宮中報諸夫人言。有婆
T2121_.53.0137a29: 羅門。欲乞我頭我已許之。夫人太子聞是語
T2121_.53.0137b01: 已。身投於地擧聲大哭自拔頭髮裂壞衣裳。
T2121_.53.0137b02: 而作是言。大王天下所重莫若己身。云何今
T2121_.53.0137b03: 日持用施人。時五百大臣語婆羅門言。汝用
T2121_.53.0137b04: 是臭爛膿血頭爲。婆羅門言。我自乞匃用問
T2121_.53.0137b05: 我爲。大臣言。卿入我國我應問卿卿應答我。
T2121_.53.0137b06: 時婆羅門。正欲實答心懷恐懼畏斷其命。時
T2121_.53.0137b07: 大臣言。我等今者施汝無畏以大王故。貧婆
T2121_.53.0137b08: 羅門何用是頭爲。我等五百。人人作一七寶
T2121_.53.0137b09: 頭。共相貿易并與所須。婆羅門言。吾不用也。
T2121_.53.0137b10: 時諸大臣不果所願。擧聲悲哭上白大王。何
T2121_.53.0137b11: 忍捨國夫人太子。爲一婆羅門永棄孤背。王
T2121_.53.0137b12: 言。今爲一切故捨此身。時第一大臣聞王語
T2121_.53.0137b13: 定。即自思惟。我今云何當見大王捨此身命。
T2121_.53.0137b14: 即入靜室以刀自害。爾時大王。便入後園喚
T2121_.53.0137b15: 婆羅門來。汝從我乞頭。我愍汝故不逆汝意。
T2121_.53.0137b16: 令我來世得智慧頭施於汝等。作是語已即
T2121_.53.0137b17: 起合掌。向十方佛作禮而言。十方諸佛諸尊
T2121_.53.0137b18: 菩薩威神護助令我此事必得成辦。語婆羅
T2121_.53.0137b19: 門隨汝持去。時婆羅門言。王有力士之力臨
T2121_.53.0137b20: 時苦痛脱能變悔或反害我。王審能爾者何
T2121_.53.0137b21: 不以頭髮自繋樹枝。王聞是語心生慈愍。此
T2121_.53.0137b22: 婆羅門老而且羸若當不能斷我頭者而失大
T2121_.53.0137b23: 利。即隨其言以髮縛樹。語婆羅門。汝斷我頭
T2121_.53.0137b24: 還著我手中。我當以手授與於汝。時婆羅門
T2121_.53.0137b25: 捉刀而前。爾時樹神即以手搏婆羅門悶絶
T2121_.53.0137b26: 倒地。爾時大光明王語樹神言。汝不助我反
T2121_.53.0137b27: 起留難。樹神聞是心生苦痛。即唱苦哉。於虚
T2121_.53.0137b28: 空中無雲雨血。天地大動日無精光。時婆羅
T2121_.53.0137b29: 門尋斷王頭持還本國。爾時五百太子及諸
T2121_.53.0137c01: 群臣。收大王所餘身骨起塔供養。佛告阿
T2121_.53.0137c02: 難。爾時第一大臣聞大光明王以頭布施。心
T2121_.53.0137c03: 不堪忍尋自捨命者今舍利弗是。爾時大光
T2121_.53.0137c04: 明王者釋迦是出大方便佛報
恩經第四
T2121_.53.0137c05: 尸毘王割肉*代鴿
T2121_.53.0137c06: 王大精進。視一切衆生如母愛子。世中無佛。
T2121_.53.0137c07: 釋提桓因命欲終時心自念言。何處有一切
T2121_.53.0137c08: 智人。處處問難不能斷疑愁憂而坐。巧變化
T2121_.53.0137c09: 師名毘首羯摩天。問曰。天主。何以愁憂。答
T2121_.53.0137c10: 曰。我求一切智人不可得是故愁憂。毘首羯
T2121_.53.0137c11: 摩曰。有菩薩布施持戒禪定智慧不久當得
T2121_.53.0137c12: 作佛。帝釋問誰。答曰。是優尸那種尸毘王。釋
T2121_.53.0137c13: 提桓因語毘首羯摩。今當試之言。毘首羯摩
T2121_.53.0137c14: 變身作一赤眼赤足鴿。釋提桓因變身作鷹。
T2121_.53.0137c15: 急飛逐鴿直來入腋下。擧身戰怖動眼促聲。
T2121_.53.0137c16: 是時衆多人相與而語。是王慈仁一切宜保
T2121_.53.0137c17: 護。如鴿小鳥歸之如人入舍。爾時鷹在近
T2121_.53.0137c18: 樹上。語尸毘王。還與我鴿此我所受。王時語
T2121_.53.0137c19: 鷹。我前受此非是汝受。我初發意時受一切
T2121_.53.0137c20: 衆生皆欲度之。鷹言。王欲度一切衆生。我非
T2121_.53.0137c21: 一切耶。何以獨不見愍而奪我食。王答言。汝
T2121_.53.0137c22: 須何食。我作誓願其有衆生來歸我者必救
T2121_.53.0137c23: 護之。汝須何食亦當相給。鷹言。我須新殺熱
T2121_.53.0137c24: 肉。王心念言。如此難得自非殺生無由得也。
T2121_.53.0137c25: 我當云何殺一與一。思惟既定曰 是我此
T2121_.53.0137c26: 身肉 恒屬老病死 不久當臭爛 須者我
T2121_.53.0137c27: 當與
T2121_.53.0137c28: 如是思惟已。呼人持刀自割股肉與鷹。鷹語
T2121_.53.0137c29: 王言。王雖以熱肉與我。當用道理令肉輕重
T2121_.53.0138a01: 得與鴿等。王言。持秤來以肉對鴿。割王肉
T2121_.53.0138a02: 盡與鴿始等。心自責言。汝當自堅勿得迷
T2121_.53.0138a03: 悶。一切衆生墮大苦海誓欲渡之。何以怠悶
T2121_.53.0138a04: 此苦甚少地獄苦多。我有智慧精進持戒禪
T2121_.53.0138a05: 定猶患此苦。何況地獄中人無智慧者。心定
T2121_.53.0138a06: 時天地六種震動。大海波揚枯樹生華。天降
T2121_.53.0138a07: 香雨及散名華。天女歌讃必得成佛。帝釋語
T2121_.53.0138a08: 王。汝割肉辛苦心不惱沒耶。王言。我心歡喜
T2121_.53.0138a09: 不惱不沒。帝釋言。誰當信汝。時王誓言。若
T2121_.53.0138a10: 我割肉血流不瞋不惱一心不悶以求佛者。
T2121_.53.0138a11: 願令我身即當平復。即時如本出大智論
第四*卷
T2121_.53.0138a12: 慧燈王好施捨身血肉
T2121_.53.0138a13: 舍衞國有別住處。地甚平博。時佛往坐。梵天
T2121_.53.0138a14: 帝釋及四天王。諸人間王瓶沙王等。各白佛
T2121_.53.0138a15: 言。欲爲世尊安處高座。佛言。且止我自知時。
T2121_.53.0138a16: 時諸居士有信外道者。各安價直百千之座。
T2121_.53.0138a17: 復有信樂供養佛者。從月初日至十五日。摩
T2121_.53.0138a18: 竭瓶沙諸王更設供養。諸座中央自然而有
T2121_.53.0138a19: 七寶師子座。如來坐之。時皆就坐。時有檀越。
T2121_.53.0138a20: 次爾日設供授佛楊枝。世尊嚼已棄著背後。
T2121_.53.0138a21: 即成大樹根莖枝葉扶疎茂盛。時諸大衆覩
T2121_.53.0138a22: 佛神力歡喜讃嘆得未曾有。時佛世尊。以無
T2121_.53.0138a23: 數方便種種説法令得歡喜。是時座上無數
T2121_.53.0138a24: 百千人遠塵離垢得法眼淨。如是現於神變
T2121_.53.0138a25: 至十五日種種不同。大衆見佛神力變化皆
T2121_.53.0138a26: 大歡喜。佛爲説法得法眼淨。時摩竭王瓶沙
T2121_.53.0138a27: 王。次十五日飯佛及僧并波羅殊提王。憂陀
T2121_.53.0138a28: 延王梵施王。波斯匿王末利夫人。長者梨師
T2121_.53.0138a29: 達多富羅那一切大衆。皆設供養食既滿足
T2121_.53.0138b01: 捨鉢行水。瓶沙王更取卑床於佛前坐。於時
T2121_.53.0138b02: 世尊。壞加趺坐曳脚橙上。時地六反十八
T2121_.53.0138b03: 種震動。時佛足下相輪輪有千輻輪郭成就
T2121_.53.0138b04: 輻輪相具足。光明晃耀照三千土。時摩竭
T2121_.53.0138b05: 王。見即從坐起偏露右肩右膝著地白言。世
T2121_.53.0138b06: 尊。往昔作何福得此相好。佛告瓶沙。過去
T2121_.53.0138b07: 世時閻浮提地。有王名利衆生。時國豐饒人
T2121_.53.0138b08: 民熾盛。領八萬四千城五十五億聚落。王所
T2121_.53.0138b09: 住城名曰慧光。王第一夫人字曰慧事。初無
T2121_.53.0138b10: 兒息。爲求繼嗣禮事諸天山河鬼神處處求
T2121_.53.0138b11: 願。後時懷身。上白王言。我今懷妊。王倍供
T2121_.53.0138b12: 侍飮食衣服醫藥。後生一男顏貌端正。時兒
T2121_.53.0138b13: 生日。八萬四千伏藏自然涌出隨物成行。王
T2121_.53.0138b14: 語其母。名兒爲慧燈。後王崩殂。太子年八九
T2121_.53.0138b15: 歳。其母教學技藝書算騎乘。至年十五。時諸
T2121_.53.0138b16: 臣啓言。大王崩背次應登位。太子答言。我前
T2121_.53.0138b17: 世經六年爲國王。後墮地獄六萬歳。以是故
T2121_.53.0138b18: 不能爲王。諸臣言。頗有方便得作王不。答言。
T2121_.53.0138b19: 閻浮提人若男若女能言之類皆行十善者我
T2121_.53.0138b20: 當爲王。時諸臣人聞太子令。即四方唱令。閻
T2121_.53.0138b21: 浮提人皆行十善不殺生。諸臣具以啓太子。
T2121_.53.0138b22: 今可登位。太子即自繼登位。諸臣啓王言。王
T2121_.53.0138b23: 初生時。有八萬四千伏藏自然涌出。今可取
T2121_.53.0138b24: 入王藏。王言。不須入藏。即勅隨所出處四交
T2121_.53.0138b25: 道頭。布施沙門及婆羅門貧窮孤老。時諸大
T2121_.53.0138b26: 臣即奉王勅。隨藏所在。於八萬四千城門四
T2121_.53.0138b27: 交道頭。以爲布施。時天帝釋化作男子自相
T2121_.53.0138b28: 謂言。王教我行十惡。大臣啓王。有此勅耶。王
T2121_.53.0138b29: 答。我先勅。閻浮提内能言之類。皆行十善初
T2121_.53.0138c01: 無是語。即駕寶象往至其所。王問。汝言慧燈
T2121_.53.0138c02: 教汝行十惡耶。化人答曰實爾。王復問言。汝
T2121_.53.0138c03: 能行十善不。答曰。若欲成菩薩道者。我當生
T2121_.53.0138c04: 食其肉生飮其血。然後身行十善。王作是念。
T2121_.53.0138c05: 我於無始來經歴衆苦。輪轉五道備更屠戮。
T2121_.53.0138c06: 即取刀自割股肉以器盛血授與之曰。男子
T2121_.53.0138c07: 汝可食肉飮血。奉行十善。是化男子即沒不
T2121_.53.0138c08: 現。還現帝釋身而問之曰。布施爲一天下爲
T2121_.53.0138c09: 四天下耶。王曰爲求無上道度未度耳。帝釋
T2121_.53.0138c10: 以天甘露潅之瘡即平復利益衆生。爾時父
T2121_.53.0138c11: 王者今我父王是。第一夫人今我母是。慧燈
T2121_.53.0138c12: 王者我身出四分律
第二卷
T2121_.53.0138c13: 大力王好施不悋肌體
T2121_.53.0138c14: 過去有王。名曰大力。有大善根。盛設施會恣
T2121_.53.0138c15: 所求欲。須食與食乃至象馬牛羊田地産業皆
T2121_.53.0138c16: 悉與之。時目連曰。汝是大施。時天帝釋化作
T2121_.53.0138c17: 婆羅門。往詣王所言。王如是大施。我今須王
T2121_.53.0138c18: 身分。王自念言。是婆羅門不須財物。今來直
T2121_.53.0138c19: 欲破我大施。我若不以身分與者。我則自破
T2121_.53.0138c20: 大會施事。作是念已語婆羅門言。與汝身分
T2121_.53.0138c21: 截取持去。但以今者多有乞人四方來集。我
T2121_.53.0138c22: 皆應使悉得滿足。婆羅門言。我今一人尚不
T2121_.53.0138c23: 充足。何論餘人。王即以刀自割其臂。與婆羅
T2121_.53.0138c24: 門無有悔恨。一心布施捨一切物臂還平復。
T2121_.53.0138c25: 帝釋既爲障礙因縁。天福即盡墮阿鼻獄。大
T2121_.53.0138c26: 力國王我身是也。帝釋者調達是也出菩薩藏
經下卷
T2121_.53.0138c27: 慈力王刺血施五夜叉
T2121_.53.0138c28: 佛在舍衞國。爾時阿難。於中食後林間禪思。
T2121_.53.0138c29: 如來興世衆生之類皆蒙安樂。又憍陳如等
T2121_.53.0139a01: 種何善本。法門初開而先得入。以其所念而
T2121_.53.0139a02: 用白佛。佛告之曰。憍陳如等。過去遠劫此閻
T2121_.53.0139a03: 浮提。有大國王名彌梁言
慈力
有二萬夫人一
T2121_.53.0139a04: 萬大臣。王具四等未曾懈厭。十善誨民四方
T2121_.53.0139a05: 欽慕國土安樂。諸疫鬼輩恒噉人血。爾時人
T2121_.53.0139a06: 民攝身口意敦行十善。惡疫敢侵飢羸困乏。
T2121_.53.0139a07: 時五夜叉來至王所。我等仰人血氣得全身
T2121_.53.0139a08: 命。由王教導咸持十善。我等飢渇求活無路。
T2121_.53.0139a09: 大王慈悲豈不矜愍。王懷哀傷。即自放脈刺
T2121_.53.0139a10: 身五處。時五夜叉承血而飮欣喜無量。王曰。
T2121_.53.0139a11: 汝念修十善我今以身血濟汝飢渇。後成佛
T2121_.53.0139a12: 時當以法身戒定慧血除汝三毒安涅槃處。
T2121_.53.0139a13: 時慈力王者今我身是。五夜叉者今憍陳如
T2121_.53.0139a14: 等是。我世世誓願許當先度出賢愚經
第二卷
T2121_.53.0139a15: 須陀須摩王爲鹿足王所負聽還布施事畢
T2121_.53.0139a16: 獲免
T2121_.53.0139a17: 昔有須陀須摩王。是王精進持戒。常依實語。
T2121_.53.0139a18: 晨朝乘車將諸婇女入園遊戲。出城門時有
T2121_.53.0139a19: 一婆羅門來乞。王言諾。敬如來告。須我出還
T2121_.53.0139a20: 入園澡浴嬉戲。時有兩翅王名曰鹿足。空中
T2121_.53.0139a21: 飛來於*婇女中捉王將去。諸女啼哭號慟一
T2121_.53.0139a22: 國驚城内外掻擾悲惶。鹿足負王騰空至所
T2121_.53.0139a23: 住山。置九十九諸王中。須陀須摩王涕零如
T2121_.53.0139a24: 雨。鹿足語言。大刹利王。汝何以啼猶如小
T2121_.53.0139a25: 兒。人生有死合會有離。須陀須摩王答言。我
T2121_.53.0139a26: 不畏死自恨失信。我從生以來初不妄語。今
T2121_.53.0139a27: 日晨朝出門時。有婆羅門來從我乞。我時許
T2121_.53.0139a28: 言還當布施。不慮無常孤負彼心。自招欺罪
T2121_.53.0139a29: 是故啼耳。鹿足王曰。汝畏妄語。聽汝還去。七
T2121_.53.0139b01: 日布施婆羅門訖便即來還。若過七日不還
T2121_.53.0139b02: 我有翅力取汝不難。須陀須摩王。得還本國
T2121_.53.0139b03: 恣意布施。立太子爲王。大會人民懺謝之言。
T2121_.53.0139b04: 我智不周物治不如法當見忠恕。如我今日
T2121_.53.0139b05: 身非己有正爾還去。擧國人民及諸親戚叩
T2121_.53.0139b06: 頭留之。願王留意茲蔭此國勿以鹿足鬼王
T2121_.53.0139b07: 爲慮也。當設鐵舍奇兵。鹿足雖神不畏之也。
T2121_.53.0139b08: 王言。不得爾也。而説偈言
T2121_.53.0139b09:     實語第一戒 實語昇天梯
T2121_.53.0139b10:     實語小人大 妄語入地獄
T2121_.53.0139b11:     我今守實語 寧棄身壽命
T2121_.53.0139b12:     心無有悔恨
T2121_.53.0139b13: 如是思惟已。王即發去到鹿足王所。鹿足遥
T2121_.53.0139b14: 見歡喜而言。汝是實語人不失信要。然一切
T2121_.53.0139b15: 人皆惜命。從死得脱還來赴信汝是大人。爾
T2121_.53.0139b16: 時須陀須摩王讃實語。實語是爲人。非實語
T2121_.53.0139b17: 非人。如是種種讃實語呵妄語。鹿足聞之信
T2121_.53.0139b18: 心清淨。語須陀須摩王言。今相放捨九十九
T2121_.53.0139b19: 王亦還本國。是爲尸羅波羅蜜滿出大智論
第四
T2121_.53.0139b20: 薩惒檀王以身施婆羅門作奴
T2121_.53.0139b21: 昔有國王。號薩惒檀*梁言一
切施
有所求索不逆人
T2121_.53.0139b22: 意。其王名字流聞八方。文殊師利欲往試之。
T2121_.53.0139b23: 化作年少婆羅門從異國來詣王宮門。王甚
T2121_.53.0139b24: 歡喜。即出奉迎問訊道人所從何來耶。婆羅
T2121_.53.0139b25: 門言。聞王功徳故來相見今欲乞匃。王言大
T2121_.53.0139b26: 善。所欲得者莫自疑難。婆羅門言。欲得王身
T2121_.53.0139b27: 與我作奴。及王夫人爲我作婢。王甚喜悦。報
T2121_.53.0139b28: 言大善。今我身者定自可得。願屬道人供給
T2121_.53.0139b29: 使令。其夫人者大國王女。當往問之。時王即
T2121_.53.0139c01: 入語夫人言。是時夫人即隨王出。自白道人
T2121_.53.0139c02: 言。願得以身供給道人。婆羅門言。汝當隨我。
T2121_.53.0139c03: 皆悉蹠跣不得著履。如奴婢之法。皆言唯諾
T2121_.53.0139c04: 從大家教。便將奴婢渉道而去。以化作人代
T2121_.53.0139c05: 其王處及夫人身。領理國事令其如故。其夫
T2121_.53.0139c06: 人者長處深宮不更勤苦。又復重身懷妊
T2121_.53.0139c07: 數月。歩隨大家擧身皆痛脚底傷破。不能復
T2121_.53.0139c08: 前疲極在後。時婆羅門還顧罵言。汝今作婢
T2121_.53.0139c09: 當如婢法。不可作汝本時之態。夫人長跪白
T2121_.53.0139c10: 言不敢懈慢。但小疲極住止息耳。喚言疾來。
T2121_.53.0139c11: 促隨我後前到國市。別賣奴婢各與一主。相
T2121_.53.0139c12: 去數里。時有長者買得此奴使守斯舍。諸有
T2121_.53.0139c13: 埋死人者令收其税不得妄税。是時婢者所
T2121_.53.0139c14: 屬大家。夫人甚妬晨夜令作初不懈息。其後
T2121_.53.0139c15: 數月。時婢㝃身所生男兒。夫人恚言。汝爲
T2121_.53.0139c16: 婢使那得此兒。捉取殺之。隨大家教即殺其
T2121_.53.0139c17: 兒。持行埋之。往到奴所得共相見。不説勤苦
T2121_.53.0139c18: 各無怨心。如是語言。須臾之頃恍惚如夢。
T2121_.53.0139c19: 還在本國正殿上坐如前不異。及諸群臣後
T2121_.53.0139c20: 宮*婇女皆悉如故。所生太子亦自然活。王及
T2121_.53.0139c21: 夫人心内自疑何縁致爾。文殊師利。在虚空
T2121_.53.0139c22: 中坐寶蓮華現身色相讃言。善哉。今汝布施
T2121_.53.0139c23: 至誠如是。王與夫人踊躍歡喜。即前作禮。文
T2121_.53.0139c24: 殊師利爲説經法。三千刹土悉爲震動。覆一
T2121_.53.0139c25: 國人皆發無上正眞道意。王與夫人應時倶
T2121_.53.0139c26: 得不起法忍。佛告阿難。是時王者則我身是
T2121_.53.0139c27: 也。時夫人者今瞿夷是。時太子者今羅云是
T2121_.53.0139c28: 出薩惒
檀王經
T2121_.53.0139c29: 衢樓婆王爲聞一偈捨所愛妻子
T2121_.53.0140a01: 昔閻浮提有大國王。名衢樓婆。領八萬四千
T2121_.53.0140a02: 小國。覆育人物。心自念言。我但以財貨資給
T2121_.53.0140a03: 一切。終無道教此實我咎。宣令國内誰能有
T2121_.53.0140a04: 法爲我説者資其所須。毘沙門王化爲夜叉
T2121_.53.0140a05: 來詣宮門。誰欲聞法我當爲説。王躬出迎作
T2121_.53.0140a06: 禮。初集群僚請聞正法。夜叉告言。學法事難。
T2121_.53.0140a07: 須王所愛妻子。與我食之。王即命夫人太子
T2121_.53.0140a08: 與夜叉食。群臣皆哭。王意不迴。夜叉食盡。即
T2121_.53.0140a09: 説偈言 一切行無常 生者皆有苦 五
T2121_.53.0140a10: 陰空無相 無有我我所
T2121_.53.0140a11: 王心喜無悔班示天人咸使誦持。毘沙門王
T2121_.53.0140a12: 還復本形。夫人太子端然如故。歎王奇特。佛
T2121_.53.0140a13: 言。時國王者今我身是出賢愚經
第一
T2121_.53.0140a14: 善宿王好施令鬼王移信*十一
T2121_.53.0140a15: 昔有噉人鬼。作人中王。恒食人肉以爲厨宰。
T2121_.53.0140a16: 隣國征伐得九十九王。九十九王白羅刹王
T2121_.53.0140a17: 曰。隣國有王。名曰善宿。好行施惠修菩薩徳
T2121_.53.0140a18: 有所求索不逆人意。大王設能擒獲彼者我
T2121_.53.0140a19: 等甘心受死無恨。爾時羅刹王即起鬼兵。往
T2121_.53.0140a20: 伺其便。正値善宿遊在外園觀於浴池。有一
T2121_.53.0140a21: 梵志辭家外學。夫梵志之法臨辭去時。白父
T2121_.53.0140a22: 母言。我今離家追伴學問。計還之日且未有
T2121_.53.0140a23: 期。設財貨窮乏從王擧貸。我還當償。其人學
T2121_.53.0140a24: 以得成就。來至家中但見空屋不見人衆。
T2121_.53.0140a25: 即問比隣。我今世父母兄弟姉姝竟爲所
T2121_.53.0140a26: 在。比隣報曰。汝學之後擧王財賄無以當償。
T2121_.53.0140a27: 爲王所繋今在牢獄。其人自念。家窮事狹無
T2121_.53.0140a28: 有財寶。設我詣獄親覲父母復當拘執。同受
T2121_.53.0140a29: 其苦不免王法。宜今在外改形易服竊行求
T2121_.53.0140b01: 索。畢償官物乃得出耳。其人復念。隣國有王。
T2121_.53.0140b02: 號曰善宿。修行道徳施心不絶。當往至彼至
T2121_.53.0140b03: 誠告請。必不見違足償王物。尋往至彼隨王
T2121_.53.0140b04: 乞索。王言大佳。當相供給。須吾沐浴訖。當相
T2121_.53.0140b05: 惠施。小停勿憂不負言信。王詣浴池爲鬼兵
T2121_.53.0140b06: 所擒。王尋還顧悲慼涕零。鬼王問曰。我等聞
T2121_.53.0140b07: 王仁和博愛靡不周濟。雖遭厄困何爲悲慼。
T2121_.53.0140b08: 王報鬼曰。我生惠施未曾有悔。向有梵志在
T2121_.53.0140b09: 外乞索。許而未與。是以憂慼耳。鬼王白王。王
T2121_.53.0140b10: 守誠信由來不改。如今放王施訖時還乃知
T2121_.53.0140b11: 王心。王得還宮。開藏惠施恣彼人意。尋還就
T2121_.53.0140b12: 信詣鬼王所。鬼王告曰。汝不畏吾乎。何爲受
T2121_.53.0140b13: 死而來。善宿偈答
T2121_.53.0140b14:     作福不作惡 皆由宿行法
T2121_.53.0140b15:     終不畏死徑 如船截流渡
T2121_.53.0140b16: 鬼王聞之内懷慚愧。改心易行思修善本。即
T2121_.53.0140b17: 告善宿王曰。今聞所説人中難有。今放九十
T2121_.53.0140b18: 九王。我捨此位。願王攝領以法治化我領鬼
T2121_.53.0140b19: 衆還歸窠窟。若倶律者自當數覲。即共離別
T2121_.53.0140b20: 各還所在。萬民稱慶國界清泰。共行十善不
T2121_.53.0140b21: 修惡業。善宿積行不息。後得成佛。於樹王下
T2121_.53.0140b22: 復説先偈出出曜經
第十六卷
T2121_.53.0140b23: 經律異相卷第二十五
T2121_.53.0140b24:
T2121_.53.0140b25:
T2121_.53.0140b26:
T2121_.53.0140b27: 經律異相卷第二十六行菩薩道下諸
國王部第三
T2121_.53.0140b28:  梁沙門*僧旻寶唱等*集 
T2121_.53.0140b29:   惒黒王因母疾悟道大行惠施一 二王以
T2121_.53.0140c01: 袈裟上佛得立不退之地二 薩和達王布
T2121_.53.0140c02: 施讓國後還爲王三 日難王棄國學道濟
T2121_.53.0140c03: 三種命四 仙豫王護法殺婆羅門五 普
T2121_.53.0140c04: 明王誦般若偈得免班足王害六 阿闍
T2121_.53.0140c05: 貰王從文殊解疑得於信忍七 大光明王
T2121_.53.0140c06: 始發道心八 多福王事梵志増福太子奉
T2121_.53.0140c07: 佛兩師角術九
T2121_.53.0140c08: *惒黒王因母疾悟道大行惠施
T2121_.53.0140c09: 昔有國王。名曰*惒黒。處在邊境未覩聖化。
T2121_.53.0140c10: 奉事外道擧國邪信。殺生祭祠王母寢病。
T2121_.53.0140c11: 求諸醫神經歴年歳。未得除差。更召國内
T2121_.53.0140c12: 諸婆羅門二百人。而告之曰。吾大夫人病困
T2121_.53.0140c13: 經久不知何故。諸婆羅門言。星宿倒錯陰陽
T2121_.53.0140c14: 不調故使爾耳。王曰。作何方宜使得除愈。婆
T2121_.53.0140c15: 羅門言。當於城外平治淨處。郊祀四山日月
T2121_.53.0140c16: 星宿。當得百頭畜生種種異類及一小兒殺
T2121_.53.0140c17: 以祠天。王自躬將母跪拜請命然後乃*差。王
T2121_.53.0140c18: 即奉命。驅人及象馬牛羊百虫之類。隨道悲
T2121_.53.0140c19: 鳴震動天地。從東門出當就祭壇殺以祠天。
T2121_.53.0140c20: 佛懷大慈愍王頑愚。即將徒衆往向其國。王
T2121_.53.0140c21: 遥見佛。如日初出如月盛滿光相炳然。人民
T2121_.53.0140c22: 見者莫不愛敬。祭餟之具皆願求脱。王爲佛
T2121_.53.0140c23: 作禮叉手長跪問訊説。母病經久良醫神祇
T2121_.53.0140c24: 無不周遍。今始欲行解謝星宿四山五嶽。爲
T2121_.53.0140c25: 母請命冀蒙得*差。佛言。欲得穀食當行耕
T2121_.53.0140c26: 種。欲得大富當行布施。欲得長壽當行大慈。
T2121_.53.0140c27: 欲得智慧當行學問。行此四事隨其所種得
T2121_.53.0140c28: 其果實。祠祀婬亂以邪爲正。殺生求生去生
T2121_.53.0140c29: 道遠。即説偈言
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]