大正蔵検索 INBUDS
|
佛説除蓋障菩薩所問經 (No. 0489_ 法護譯 ) in Vol. 14 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE]
T0489_.14.0720a01: T0489_.14.0720a02: T0489_.14.0720a03: T0489_.14.0720a04: 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚 T0489_.14.0720a05: 卿傳梵大師 *賜紫沙門臣法護 T0489_.14.0720a06: 等奉 詔譯 T0489_.14.0720a07: 復次善男子。云何是菩薩如風無礙而行。善 T0489_.14.0720a08: 男子。如世間風於一切處無依無著亦無色 T0489_.14.0720a09: 相。而能於彼一切宮殿樓閣。及須彌山大海 T0489_.14.0720a10: 等處。如所作事而悉能作。菩薩智風亦復如 T0489_.14.0720a11: 是。於一切處亦無所著。而能施設蘊處界等 T0489_.14.0720a12: 彼一切法。蘊者所謂色受想行識。界謂眼界 T0489_.14.0720a13: 色界眼識界。耳界聲界耳識界。鼻界香界鼻 T0489_.14.0720a14: 識界。舌界味界舌識界。身界觸界身識界。意 T0489_.14.0720a15: 界法界意識界。處謂眼處色處。耳處聲處。鼻 T0489_.14.0720a16: 處香處。舌處味處。身處觸處。意處法處。乃至 T0489_.14.0720a17: 世間法出世間法。及天人轉輪聖王。梵王帝 T0489_.14.0720a18: 釋護世諸天。大自在天。聲聞縁覺。諸菩薩地 T0489_.14.0720a19: 一切智等。雖有所作悉無住著。彼一切處無 T0489_.14.0720a20: 住著故。若有性若無性。若一性若異性。眞如 T0489_.14.0720a21: 性等。雖無數心意而無種異。及無造作復無 T0489_.14.0720a22: 所縁。悉是無障解脱境界。是故梵王帝釋護 T0489_.14.0720a23: 世天等。如理而作十方無邊際諸世界中。一 T0489_.14.0720a24: 切有情及有情事悉令獲得。於一切處皆成 T0489_.14.0720a25: 辦已。乃至最後邊際劫中隱而不現。而法身 T0489_.14.0720a26: 者。不可分別非不可分別。是爲菩薩如風無 T0489_.14.0720a27: 礙而行。云何是菩薩所行境界而無邊際。如 T0489_.14.0720a28: 世間風能於十方無量世界。開發成辦一切種 T0489_.14.0720a29: 子。菩薩智風亦復如是。於普遍無邊世俗勝 T0489_.14.0720b01: 義一切法中。廣大顯現開覺安布。及廣宣説 T0489_.14.0720b02: 如來衆會。菩薩衆會。世間一切衆會。隨思隨 T0489_.14.0720b03: 行以無礙心。於諸方處一切通達而無邊際。 T0489_.14.0720b04: 是爲菩薩所行境界而無邊際。云何是菩薩 T0489_.14.0720b05: 如風破散墜墮有情高慢山峯。如世間風一 T0489_.14.0720b06: 切山石叢林宮殿。悉能吹撃破散墜墮及隱 T0489_.14.0720b07: 覆等。菩薩智風亦復如是。所有憍慢耽迷 T0489_.14.0720b08: 執有身見高倨。有情恃於色相盛年豪貴。身 T0489_.14.0720b09: 力長壽無病輕安。及伎藝多聞聰利眷屬富 T0489_.14.0720b10: 有辯才。以是等事恃著憍醉。此諸有情。由是 T0489_.14.0720b11: 縁故起我相心違背正道。菩薩能爲宣示勝 T0489_.14.0720b12: 法破彼慢心。使令善得離染清淨。是爲菩 T0489_.14.0720b13: 薩如風破散墜墮有情高慢山峯。云何是菩 T0489_.14.0720b14: 薩吹布大法雲雨。如世間風吹發大雲從四 T0489_.14.0720b15: 方起。衆色雲輪震吼甚深軟美音聲。海潮之 T0489_.14.0720b16: 聲。及其種種歌詠之聲。響亮無間清妙悦意。 T0489_.14.0720b17: 電鬘莊嚴普遍彌覆。倶胝那庾多百千世界。 T0489_.14.0720b18: 悉能吹發。一切世間所可愛樂。苗稼種子及 T0489_.14.0720b19: 諸林樹。而常降澍種種寳雨。菩薩智風亦復 T0489_.14.0720b20: 如是。出現種種妙身相雲。光明遍照十方世 T0489_.14.0720b21: 界。一切有情所可愛樂。最上色相光明電鬘而 T0489_.14.0720b22: 爲莊嚴。出如實法音及六十千勝妙音聲。菩 T0489_.14.0720b23: 薩大悲之風。普高法界普攝一切世間。廣覆 T0489_.14.0720b24: 一切世界。拯拔一切惡趣難處諸有情類。現 T0489_.14.0720b25: 一切相好光明輪。清淨光明加持照耀。一切 T0489_.14.0720b26: 有情悉成正行壞滅邪行。雨大法雨衆莊嚴 T0489_.14.0720b27: 具而爲莊嚴。建立一切世界最上喜悦。令諸 T0489_.14.0720b28: 天人悉置最上喜樂之處。所有一切世出世 T0489_.14.0720b29: 間。善法種子藥草叢林而悉種殖。一切吉祥 T0489_.14.0720c01: 時分授法灌頂。是爲菩薩吹布大法雲雨。云 T0489_.14.0720c02: 何是菩薩息除一切世間煩惱炎熾。如世間 T0489_.14.0720c03: 風颺激善妙清涼之水。普息有情炎熱之苦。 T0489_.14.0720c04: 使諸有情清涼適悦。菩薩智風亦復如是。一 T0489_.14.0720c05: 切有情貪瞋癡等。惡趣惡見惡作邪行。極惡 T0489_.14.0720c06: 貧窮耽愛境界。寃憎會苦。愛別離苦。衆病逼 T0489_.14.0720c07: 惱及法愛等。此諸炎熾皆能息滅。法水灌注 T0489_.14.0720c08: 得最上清涼。以不空願力。若見若覺悉無障 T0489_.14.0720c09: 礙。是爲菩薩息除一切世間煩惱炎熾置諸 T0489_.14.0720c10: 有情處無憂地。云何是菩薩不動一切有情 T0489_.14.0720c11: 善法而能濟命長養。如世間人出息入息風 T0489_.14.0720c12: 力持故而得活命。菩薩亦復如是。以其智風 T0489_.14.0720c13: 成辦有情一切善法。使諸有情悉得具足皆 T0489_.14.0720c14: 生歡喜。復次善男子。如世間風悉能成立一 T0489_.14.0720c15: 切世界。種種莊嚴殊妙可愛。所謂金剛輪圍。 T0489_.14.0720c16: 小鐵圍山大鐵圍山及四大洲。金輪所持大 T0489_.14.0720c17: 海諸寶。須彌山大須彌山及餘寶山。乃至雪 T0489_.14.0720c18: 山香醉山等。諸宮殿樓閣。閻浮提四大洲。小 T0489_.14.0720c19: 千世界中千世界。三千大千世界。菩薩智風 T0489_.14.0720c20: 亦復如是。悉能發起成辦一切有情廣大福蘊。 T0489_.14.0720c21: 次第安布如成雪山。應作是見即是所成世 T0489_.14.0720c22: 間福蘊。如成四大洲須彌山。應知即是所成 T0489_.14.0720c23: 聲聞。如成小千世界。應知即是所成縁覺。如 T0489_.14.0720c24: 成中千世界。應知即是所成菩薩廣大之相。 T0489_.14.0720c25: 如成三千大千世界。應知即是所成如來百 T0489_.14.0720c26: 福身相。高出一切世間。普盡虚空一切世界。 T0489_.14.0720c27: 極妙清淨最上稱讃。布設一切最勝供養所 T0489_.14.0720c28: 縁事相。如是一切現前成已。常住三摩呬多。 T0489_.14.0720c29: 如成大海應知即是所成三摩地海。如成大 T0489_.14.0721a01: 洲中洲及餘山石四大洲等。應知即是諸陀 T0489_.14.0721a02: 羅尼。化度有情諸學衆等。如成宮殿樓閣及 T0489_.14.0721a03: 諸叢林。應知即是清淨佛刹功徳莊嚴。如成 T0489_.14.0721a04: 劫樹種種變化。應知即是十地十波羅蜜多。 T0489_.14.0721a05: 十三摩地諸陀羅尼。六通三明諸智光明十 T0489_.14.0721a06: 自在等。菩薩及佛力無畏不共法大悲等。最 T0489_.14.0721a07: 上自在廣大之法。善男子。此中何等是諸佛 T0489_.14.0721a08: 世尊百福之相。善男子。譬如滿一劫中積集 T0489_.14.0721a09: 十方。而一一方各有阿僧祇殑伽沙數等世 T0489_.14.0721a10: 界。是諸世界中所有有情。一切皆具十三千 T0489_.14.0721a11: 大千世界之數小轉輪王所有福蘊。以如是 T0489_.14.0721a12: 等具小轉輪王福蘊之者。諸有情類彼彼福 T0489_.14.0721a13: 蘊總聚較計。與一大轉輪王福蘊相等。又過 T0489_.14.0721a14: 東方一切世界。是等世界中所有有情。各各 T0489_.14.0721a15: 皆具一大轉輪王福蘊如前所説。乃至十方 T0489_.14.0721a16: 盡虚空界一切世界中一切有情。各各皆具 T0489_.14.0721a17: 大轉輪王所有福蘊。以此之數較計。如是有 T0489_.14.0721a18: 情福蘊。與一帝釋福蘊相等。又若十方。彼一 T0489_.14.0721a19: 一方各有阿僧祇殑伽沙數等世界。一一世 T0489_.14.0721a20: 界有情皆具帝釋福蘊。是諸帝釋。總而聚之 T0489_.14.0721a21: 爲一帝釋。即以如是之數。盡虚空遍法界一 T0489_.14.0721a22: 切世界有情。皆具如上帝釋福蘊。以此之數 T0489_.14.0721a23: 較計。如是有情福蘊。與一大梵天王福蘊相 T0489_.14.0721a24: 等。又若十方。彼一一方各有阿僧祇殑伽沙 T0489_.14.0721a25: 數等世界。彼彼世界有情。皆具大梵天王福 T0489_.14.0721a26: 蘊。是諸大梵天王。總而聚之爲一大梵天王。 T0489_.14.0721a27: 即以如是之數。盡虚空遍法界一切世界有 T0489_.14.0721a28: 情。皆具如上大梵天王福蘊。以此之數較計。 T0489_.14.0721a29: 如是有情福蘊。即同聲聞縁覺菩薩所證。大 T0489_.14.0721b01: 地大光明雲授法灌頂。得十自在所有功徳。 T0489_.14.0721b02: 善男子。即以是事。所有一切有情。於十方 T0489_.14.0721b03: 無邊際世界盡虚空界。積集三世所有福蘊。 T0489_.14.0721b04: 以彼三世福蘊。盡虚空界一切世界極微塵 T0489_.14.0721b05: 量。百倍倍之即成如來一一毛孔。而彼一一 T0489_.14.0721b06: 毛孔之中所入福蘊。以十阿僧祇百千倍數 T0489_.14.0721b07: 倍之。即成如來八十種好。而彼一一隨形好 T0489_.14.0721b08: 中所入一切福蘊。以十不可説倍數倍之。即 T0489_.14.0721b09: 成如來三十種相。而彼一一所成之相。以十 T0489_.14.0721b10: 不可説倍數倍之。即成如來眉間圓滿無垢 T0489_.14.0721b11: 月輪勝餘千光殊妙最上白毫之相。即如是 T0489_.14.0721b12: 相。以十不可説不可説千倶胝倍數倍之。即 T0489_.14.0721b13: 成如來一切世間高顯不可覩見烏瑟膩沙莊 T0489_.14.0721b14: 嚴頂相。即如是相。以十不可説不可説倶胝 T0489_.14.0721b15: 那庾多百千倍數倍之。即成如來六十千種 T0489_.14.0721b16: 一切所縁無邊音聲。流出殊妙無所發悟。普 T0489_.14.0721b17: 令有情生大歡喜。開示一切世界清淨語言 T0489_.14.0721b18: 佛大辯才。善男子。此説是爲諸佛世尊百福 T0489_.14.0721b19: 之相。如來以是無盡福智勝行普遍莊嚴。廣 T0489_.14.0721b20: 爲一切有情長養濟命。善男子。正使十方盡 T0489_.14.0721b21: 虚空遍法界。一切世界中所有有情。滿一劫 T0489_.14.0721b22: 中悉住第十法雲地菩薩之位具諸勝相。謂 T0489_.14.0721b23: 身語意所莊嚴。具諸陀羅尼及十自在。是等 T0489_.14.0721b24: 菩薩。以閻浮檀金所成之器。量等虚空如殑 T0489_.14.0721b25: 伽沙數。而一一器盛種種寶。經爾所時乃至 T0489_.14.0721b26: 最後邊際圓滿劫中。刹那刹那來而復往。各 T0489_.14.0721b27: 各持入如來一毛孔中。而佛世尊一毛孔中。 T0489_.14.0721b28: 所有福蘊不増不減。善男子。此是如來不可 T0489_.14.0721b29: 思議百福之相。復次何等是十二地。所謂未 T0489_.14.0721c01: 發菩提心地。歡喜地。離垢地。發光地。焔慧 T0489_.14.0721c02: 地。難勝地。現前地。遠行地。不動地。善慧地。 T0489_.14.0721c03: 法雲地。普遍光明佛地。是爲十二地。此中何 T0489_.14.0721c04: 等是未發菩提心地。謂此菩薩。超越一切愚 T0489_.14.0721c05: 夫所行邪行。及一切三世梵王帝釋護世諸 T0489_.14.0721c06: 天聲聞縁覺。最勝出過一切世間一切行相 T0489_.14.0721c07: 吉祥。身語意業而爲莊嚴。於十方無邊世界。 T0489_.14.0721c08: 普遍照耀具大光明輪。得無障礙力。行陀羅 T0489_.14.0721c09: 尼於阿僧祇世界。一一相中縱任無方。於四 T0489_.14.0721c10: 大洲世界。出現普遍香光明網廣大莊嚴。蓮 T0489_.14.0721c11: 華承足。處大千世界邊際之量妙莊嚴座。得 T0489_.14.0721c12: 一切法善調順。善觀察成就無礙可意。所縁 T0489_.14.0721c13: 事相。現十種大相及阿僧祇相。顯示不退轉 T0489_.14.0721c14: 法。於無邊際一切方所。隨所行時放不可思 T0489_.14.0721c15: 議大光明網。無量刹土種種莊嚴現身影像。 T0489_.14.0721c16: 於不可説無量世界中。能爲諸世界主。勸受 T0489_.14.0721c17: 灌頂増上加持。能於一切世出世間。常雨無 T0489_.14.0721c18: 量大法寶雨。妙光明門悉無遮礙。周廣普遍 T0489_.14.0721c19: 而作最上大施福行。隨順一切世間。普能圓 T0489_.14.0721c20: 滿一切有情不空意願。見者咸生善妙可愛 T0489_.14.0721c21: 清淨之心。普振一切世界。隨所思念諸惡趣 T0489_.14.0721c22: 等無邊有情悉爲救度。普能攝受無邊諸佛 T0489_.14.0721c23: 供養法門。遊戲一切阿僧祇數三摩地陀羅 T0489_.14.0721c24: 尼解脱通明等法嬉樂無邊勝妙法園而無愛 T0489_.14.0721c25: 著。得無邊倶胝劫數無發悟無疑惑喜行光 T0489_.14.0721c26: 明。無數倶胝那庾多百千劫。於清淨大乘分 T0489_.14.0721c27: 位中修習圓滿。種種利他所行事業成辦。福 T0489_.14.0721c28: 智勝行多百千種。廣大先行究竟圓滿。若具 T0489_.14.0721c29: 最極信解行法故。乃得初地。今以次第分位 T0489_.14.0722a01: 故。而此菩薩。是未發菩提心地。善男子。譬如 T0489_.14.0722a02: 轉輪聖王。雖已超越人之色相。然未獲得天 T0489_.14.0722a03: 之色相。而此菩薩亦復如是。雖已超越一切 T0489_.14.0722a04: 世間聲聞縁覺之地。然未獲得最上菩薩地 T0489_.14.0722a05: 故。復次普遍光明佛地者。無中無邊無復遺 T0489_.14.0722a06: 餘一切清淨。於一切法自在。普能善觀無數 T0489_.14.0722a07: 種相。普令一切有情獲得利樂。何等是諸菩 T0489_.14.0722a08: 薩所行十種三摩地。所謂一者寶高。二者善 T0489_.14.0722a09: 住。三者無動。四者不退轉。五者寶積。六者 T0489_.14.0722a10: 日光焔。七者一切義成。八者智光明。九者安 T0489_.14.0722a11: 住現在佛前。十者首楞嚴。如是等無邊菩薩 T0489_.14.0722a12: 所行三摩地。復次十二種陀羅尼。何等十二。 T0489_.14.0722a13: 所謂一者灌頂。二者大智。三者清淨音聲。四 T0489_.14.0722a14: 者無盡藏。五者無邊轉。六者海印。七者蓮華 T0489_.14.0722a15: 莊嚴。八者趣無礙門。九者決定出生諸無礙 T0489_.14.0722a16: 解。十者住佛莊嚴。十一者無邊色相。十二者 T0489_.14.0722a17: 佛身色相成辦圓滿。是爲十二種陀羅尼。復 T0489_.14.0722a18: 次六通。何等爲六。一者天眼通。二者天耳 T0489_.14.0722a19: 通。三者他心智通。四者宿住隨念智通。五者 T0489_.14.0722a20: 神境智通。六者漏盡智通。是爲六通。復次諸 T0489_.14.0722a21: 菩薩十種自在。何等爲十。一者無量阿僧祇 T0489_.14.0722a22: 劫具壽量力故。即壽自在。二者不可説不可 T0489_.14.0722a23: 説三摩地門。相續趣入勝相應故。即心自在。 T0489_.14.0722a24: 三者一切世界無數莊嚴具。莊嚴加持顯示 T0489_.14.0722a25: 相應。即受用自在。四者隨其時分諸業報力 T0489_.14.0722a26: 悉顯示故。即業自在。五者於一切世界示現 T0489_.14.0722a27: 受生故。即生自在。六者於一切世界見佛圓 T0489_.14.0722a28: 滿示現故。即信解自在。七者隨樂欲時於諸 T0489_.14.0722a29: 刹中現成菩提。即願自在。八者於一切世界。 T0489_.14.0722b01: 出現無邊神通事故。即神通自在。九者無邊 T0489_.14.0722b02: 無中法門光明常顯發故。即法自在。十者於 T0489_.14.0722b03: 如來十力四無所畏。四無礙解十八不共法。 T0489_.14.0722b04: 三十二相八十種好。及現證最上菩提。充滿 T0489_.14.0722b05: 三世一切佛刹。微塵阿僧祇等數中。了知一 T0489_.14.0722b06: 相具諸勝相。乃至現證一切智悉能顯示故。 T0489_.14.0722b07: 即智自在。是爲菩薩十種自在。復次何等是 T0489_.14.0722b08: 菩薩十力。所謂一者意樂力。二者深固力。三 T0489_.14.0722b09: 者方便力。四者慧力。五者願力。六者行力。 T0489_.14.0722b10: 七者乘力。八者神變力。九者菩提力。十者 T0489_.14.0722b11: 轉法輪力。是爲菩薩十力。何等是菩薩四無 T0489_.14.0722b12: 所畏。所謂一者於諸陀羅尼。隨聞能受宣説 T0489_.14.0722b13: 義理無畏。二者了無我法不嬈於他。積集無 T0489_.14.0722b14: 相本習威儀而無缺失。三業清淨成就廣大 T0489_.14.0722b15: 護持無畏。三者常持正法而不忘失。畢竟安 T0489_.14.0722b16: 住智慧方便。救度有情無放逸心。開示善法 T0489_.14.0722b17: 得離障難無畏。四者不忘失一切智心。亦於 T0489_.14.0722b18: 餘乘諸出離道圓滿自在。得一切種一切事 T0489_.14.0722b19: 成就無畏。是爲菩薩四無所畏。何等是菩薩 T0489_.14.0722b20: 十八不共法。所謂一者菩薩無著布施。二者 T0489_.14.0722b21: 無著持戒。三者無著忍辱。四者無著精進。五 T0489_.14.0722b22: 者無著禪定。六者無著智慧。七者以四攝法 T0489_.14.0722b23: 攝諸有情。八者善了諸迴向法。九者善巧方 T0489_.14.0722b24: 便成諸有情増上所行。十者開示上乘出離 T0489_.14.0722b25: 之道。十一者於大乘法而不退轉。十二者表 T0489_.14.0722b26: 示生死及涅槃門。十三者於諸典章不減文 T0489_.14.0722b27: 句。十四者所作行中智爲先導。十五者於諸 T0489_.14.0722b28: 生中離衆過失。十六者於身口意具十善業。 T0489_.14.0722b29: 十七者堪忍諸苦不捨一切有情。十八者一 T0489_.14.0722c01: 切世間所可愛樂皆悉顯示。普遍一切世間 T0489_.14.0722c02: 愚夫及聲聞縁覺。善以衆寶及劫樹莊嚴堅 T0489_.14.0722c03: 固。一切智心永不忘失。得一切法依法灌頂。 T0489_.14.0722c04: 常所樂求見佛法僧。是爲菩薩十八不共法。 T0489_.14.0722c05: 云何是如來十力。所謂一者處非處智力。二 T0489_.14.0722c06: 者教示過去未來現在業因果報智力。三者 T0489_.14.0722c07: 種種信解智力。四者種種界智力。五者了別 T0489_.14.0722c08: 自他根智力。六者至處道智力。七者發起一 T0489_.14.0722c09: 切禪定解脱三摩地三摩鉢底染淨等智力。 T0489_.14.0722c10: 八者宿住隨念智力。九者生死智力。十者漏 T0489_.14.0722c11: 盡智力。是爲如來十力。云何是如來四無所 T0489_.14.0722c12: 畏。所謂一者一切法現證智無畏。二者一切 T0489_.14.0722c13: 漏盡智無畏。三者決定説障道無畏。四者出 T0489_.14.0722c14: 盡苦道無畏。是爲如來四無所畏 T0489_.14.0722c15: 佛説除蓋障菩薩所問經卷第七 T0489_.14.0722c16: T0489_.14.0722c17: T0489_.14.0722c18: T0489_.14.0722c19: T0489_.14.0722c20: *西天譯經三藏 朝散大夫試鴻臚 T0489_.14.0722c21: *卿傳梵大師 *賜紫沙門臣法護等 T0489_.14.0722c22: 奉 詔譯 T0489_.14.0722c23: 復次何等是爲如來十八不共法。所謂一者 T0489_.14.0722c24: 如來身無懈倦。二者語無卒暴。三者無失念。 T0489_.14.0722c25: 四者無不定心。五者無種種想。六者無不知 T0489_.14.0722c26: 捨心。七者欲無減。八者精進無減。九者念無 T0489_.14.0722c27: 減。十者定無減。十一者慧無減。十二者解脱 T0489_.14.0722c28: 解脱知見無減。十三者於過去世無著無礙 T0489_.14.0722c29: 知見隨轉。十四者於未來世無著無礙知見 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE] |