大正蔵検索 INBUDS
|
佛説大乘菩薩藏正法經 (No. 0316_ 法護譯 ) in Vol. 11 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T0316_.11.0831a01: 於一切法自性中 無生無相本如是 T0316_.11.0831a02: 諸法無成亦無壞 諦觀諸法本無相 T0316_.11.0831a03: 善調伏者如教行 隨諸教令善修作 T0316_.11.0831a04: 若得見佛自然智 隨自境入解脱門 T0316_.11.0831a05: 如其信財及戒財 聞捨慚愧慧等七 T0316_.11.0831a06: 如是聖財無上寶 七法圓成用無盡 T0316_.11.0831a07: 聞其法藏廣施門 善調心意皆隨順 T0316_.11.0831a08: 於諸善友常親近 一切善行常修作 T0316_.11.0831a09: 頂重無上大菩提 勤行諸法亦如是 T0316_.11.0831a10: 發生如是勝心已 如渇思飮而無懈 T0316_.11.0831a11: 清水盈滿淨器中 廣大愛樂心獻奉 T0316_.11.0831a12: 舍利子。此是菩薩第十發心。由發心已。即於 T0316_.11.0831a13: 菩薩藏正法勤求修習。親近承事諸阿闍梨。 T0316_.11.0831a14: 隨諸所作。總略乃至給奉水瓶。由此最勝善 T0316_.11.0831a15: 根力故。修菩薩行者。得四種法。何等爲四。 T0316_.11.0831a16: 一者如阿闍梨所説。速得一切善法。二者隨 T0316_.11.0831a17: 順阿闍梨言。三者修行速得成辦。四者圓滿 T0316_.11.0831a18: 修行法因 T0316_.11.0831a19: 復次舍利子。修菩薩行者。生於人間得四種 T0316_.11.0831a20: 法。何等爲四。一者教授多人。一切善法隨能 T0316_.11.0831a21: 安住。二者居巖窟處。得彼多人衆皆歡喜。三 T0316_.11.0831a22: 者以廣大心。於晝夜中多人咸詣。四者無所 T0316_.11.0831a23: 發起。趣命終已得生天界 T0316_.11.0831a24: 復次舍利子。修菩薩行者。生於天中得四種 T0316_.11.0831a25: 法。何等爲四。一者得彼天衆與最上座。二者 T0316_.11.0831a26: 一切所向得彼天衆觀其面相。三者隨有所 T0316_.11.0831a27: 説領受解了。四者時詣帝釋天主之處。請決 T0316_.11.0831a28: 所疑而不詣彼餘天衆處。天中得彼宮殿受 T0316_.11.0831a29: 用。舍利子。修菩薩行者。生彼天中得如是等 T0316_.11.0831b01: 四種之法。若生人中亦得無量百千法門 T0316_.11.0831b02: 爾時世尊。欲重明斯義説伽他曰 T0316_.11.0831b03: 天中得彼高勝座 復得天衆常恭信 T0316_.11.0831b04: 一切天衆所觀*詹 如是常聞善説法 T0316_.11.0831b05: 一切所作皆智者 問法帝釋無悋心 T0316_.11.0831b06: 殊妙宮殿得彼天 天中沒已來人界 T0316_.11.0831b07: 復得人中勝生處 作轉輪王統四洲 T0316_.11.0831b08: 人中沒已即還生 於彼天中受勝樂 T0316_.11.0831b09: 天界不復經苦受 頂重師尊此爲因 T0316_.11.0831b10: 如是四種勝妙門 常得如是廣大事 T0316_.11.0831b11: 由起如是無著心 頂奉師尊善所作 T0316_.11.0831b12: 以清淨心給水瓶 愛樂尊重常無倦 T0316_.11.0831b13: 又得一切天人龍 所應供養常尊奉 T0316_.11.0831b14: 於彼所生天界中 亦復得其四種法 T0316_.11.0831b15: 云何名爲四種法 先所作業悉能知 T0316_.11.0831b16: 積集善行及善因 現生所作常無減 T0316_.11.0831b17: 又復由其善法故 而悉了知生滅處 T0316_.11.0831b18: 現生無動亦能知 是故了知諸法行 T0316_.11.0831b19: 能爲諸天廣宣説 依法顯示及教誨 T0316_.11.0831b20: 廣作利喜勝行門 然後還從天界沒
T0316_.11.0831b24: 已於現生中得五種悲法。何等爲五。一者現 T0316_.11.0831b25: 生得於善法中生。二者現生儀相具足。三者 T0316_.11.0831b26: 現生淨戒圓滿。四者現生眷屬廣多。五者現 T0316_.11.0831b27: 生於諸衆生起慈心觀 T0316_.11.0831b28: 又復當得五種不破壞法。何等爲五。一者善 T0316_.11.0831b29: 友知識常不破壞。二者身不速壞。三者富樂 T0316_.11.0831c01: 受用常不破壞。四者所發菩提心堅不能壞。 T0316_.11.0831c02: 五者於饑饉時法樂豐熟 T0316_.11.0831c03: 又復當得五種希有之法。何等爲五。一者 T0316_.11.0831c04: 以空瓶器置於一處。自然有其清淨水滿。水 T0316_.11.0831c05: 中盈積諸妙珍寶。二者渇須水時自然有其 T0316_.11.0831c06: 八功徳水出現於前。三者身中離諸災難。所 T0316_.11.0831c07: 謂若毒若刀若火若水若飮伏威光若呑噉怖 T0316_.11.0831c08: 畏。四者若値刀兵劫時。疾疫劫時。饑饉劫 T0316_.11.0831c09: 時。火災劫時。水災劫時。風災劫時。渇乏劫 T0316_.11.0831c10: 時。災熱劫時。夜叉難時。現生閻浮提中者。 T0316_.11.0831c11: 即得天界中生受諸快樂。所受妙樂如金剛 T0316_.11.0831c12: 嬉戲。此是希有之法 T0316_.11.0831c13: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十 T0316_.11.0831c14: T0316_.11.0831c15: T0316_.11.0831c16: T0316_.11.0831c17: T0316_.11.0831c18: 十一 T0316_.11.0831c19: *西天*譯經三藏朝散大夫 T0316_.11.0831c20: 試光祿卿傳梵 大師賜紫 T0316_.11.0831c21: 沙門臣法護等奉 詔譯 T0316_.11.0831c22: 持戒波羅蜜多品第七之四 T0316_.11.0831c23: 復次舍利子。五者修菩薩行者。以此善根於 T0316_.11.0831c24: 現生中離諸障難。於現生中不墮惡趣。惡作 T0316_.11.0831c25: 不能擾動其心。速得出離。如是五種希有之 T0316_.11.0831c26: 法。修菩薩行者。以善根力故皆得圓滿 T0316_.11.0831c27: 復次舍利子。以此善根力故。又復獲得四種 T0316_.11.0831c28: 不離等引之法。何等爲四。一者菩薩同其見 T0316_.11.0831c29: 者。於諸苦惱衆生咸起大悲之心。二者所有 T0316_.11.0832a01: 男女眷屬皆生尊重愛樂之心。三者老相逼 T0316_.11.0832a02: 來漸加衰邁。然其善力勢分還増。四者所得 T0316_.11.0832a03: 財利百倍漸増一至于三 T0316_.11.0832a04: 又復獲得三種無損害法。何等爲三。一者貪 T0316_.11.0832a05: 無損害。二者瞋無損害。三者癡無損害。又 T0316_.11.0832a06: 復獲得四種安樂之法。何等爲四。一者長時 T0316_.11.0832a07: 離諸病惱。二者身不枯悴。三者受用無諸闕 T0316_.11.0832a08: 乏。四者不爲王難及盜賊難并餘諸難而來 T0316_.11.0832a09: 逼惱 T0316_.11.0832a10: 又復獲得四種尊重之法。何等爲四。一者 T0316_.11.0832a11: 爲轉輪王統四大洲。正法治化七寶具足。七 T0316_.11.0832a12: 寶所謂輪寶象寶馬寶珠寶女寶主藏臣寶主 T0316_.11.0832a13: 兵臣寶。千子圍繞各各勇健。悉具無畏最 T0316_.11.0832a14: 上色相。能伏他軍。而四大洲所行所作。皆 T0316_.11.0832a15: 順王化。輔弼大臣及諸小王。乃至國城民庶。 T0316_.11.0832a16: 咸悉尊重而皆信奉。二者於其七欲樂中不 T0316_.11.0832a17: 極耽愛。五欲所謂眼觀色。耳聽聲。鼻嗅香。 T0316_.11.0832a18: 舌了味。身覺觸。於斯五境受而無著。發淨信 T0316_.11.0832a19: 心愛樂出家。速疾獲得五種神通。得人非人 T0316_.11.0832a20: 常起尊重。三者在在所生。一切最勝。智勝慧 T0316_.11.0832a21: 勝王神通勝。此由過去世中修諸善行具大 T0316_.11.0832a22: 名稱得轉輪王最上之座。輔弼臣佐國城民 T0316_.11.0832a23: 衆。於一切處常起尊重。四者乃至證成阿耨 T0316_.11.0832a24: 多羅三藐三菩提果最尊最上。於其一切天龍 T0316_.11.0832a25: 夜叉乾闥婆阿脩羅伽樓羅緊那羅摩睺羅伽 T0316_.11.0832a26: 人非人等大衆之中。而爲高勝。修習戒定慧 T0316_.11.0832a27: 解脱解脱知見。如是法中亦復高勝。又能成 T0316_.11.0832a28: 就戒定慧解脱解脱知見法中高勝。如是四 T0316_.11.0832a29: 種尊重之法。謂由尊奉阿闍梨師長。隨諸所 T0316_.11.0832b01: 作給奉水瓶。積集此等無量功徳。以其攝受 T0316_.11.0832b02: 法故。成法利故。若來若去。如其所説不生違 T0316_.11.0832b03: 背 T0316_.11.0832b04: 又復以此善根。獲得四種縁具之法。何等爲 T0316_.11.0832b05: 四。一者得王縁具。王縁具者即是仙中縁具。 T0316_.11.0832b06: 二者棄捨欲樂。發生淨信愛樂出家。此説即 T0316_.11.0832b07: 是法之縁具。三者修菩薩行者。在在所生。若 T0316_.11.0832b08: 此生若他生及一切生。悉得宿命智通。而常 T0316_.11.0832b09: 不捨大菩提心。此説即是念縁具。四者乃至 T0316_.11.0832b10: 證成阿耨多羅三藐三菩提果。四衆圍繞尊 T0316_.11.0832b11: 重恭信。乃至一切天龍夜叉乾闥婆阿脩羅 T0316_.11.0832b12: 迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人等。而常圍 T0316_.11.0832b13: 繞尊重恭信 T0316_.11.0832b14: 又復修菩薩行者。於阿闍*梨所。乃至受得一 T0316_.11.0832b15: 四句偈。如阿闍*梨指誨。言來即來。言去即 T0316_.11.0832b16: 去。此是善根。此是不善根。此是有罪。此是無 T0316_.11.0832b17: 罪。此所應親近。此不應親近。此所作時爲無 T0316_.11.0832b18: 義利生諸苦惱。此所作時利益安樂。如其所 T0316_.11.0832b19: 説不善不作。善法當作。無諸障礙亦無違背。 T0316_.11.0832b20: 以此善根得圓具者。獲得四種高勝之法。何 T0316_.11.0832b21: 等爲四。一者淨戒高勝 二者身相高勝。三者 T0316_.11.0832b22: 身相圓滿。四者得大慧根。得速疾慧猛利慧 T0316_.11.0832b23: 極迅速慧甚深慧善決擇慧。身壞命終得生 T0316_.11.0832b24: 天界 T0316_.11.0832b25: 又復獲得四種不可觀法。何等爲四。一者獲 T0316_.11.0832b26: 得内藏祕密。二者以善根力故。所有父母及 T0316_.11.0832b27: 餘知識。乃至天龍夜叉乾闥婆阿脩羅迦樓 T0316_.11.0832b28: 羅緊那羅摩睺羅伽人非人等。以清淨心。而 T0316_.11.0832b29: 悉不能觀見修菩薩行者所有頂相。三者以 T0316_.11.0832c01: 善根力故。隨諸所作。所有父母知識乃至人 T0316_.11.0832c02: 非人等。以清淨心或不清淨心。而悉不能觀 T0316_.11.0832c03: 見修菩薩行者。所有面門及二足門。何以故。 T0316_.11.0832c04: 彼不能觀者。謂以菩薩希有相故。具士夫相 T0316_.11.0832c05: 故。士夫語言故。四者修菩薩行者。以具善根 T0316_.11.0832c06: 力故。菩薩生時不假扶持。即自於地安然竚 T0316_.11.0832c07: 立。遍觀四方得最上智。何以故。謂以菩薩於 T0316_.11.0832c08: 先世中。歴修無諂多聞聖道。得無諂眼根無 T0316_.11.0832c09: 諂眼境。乃至遍觀三千大千世界。皆悉覩見 T0316_.11.0832c10: 而無障礙。天眼清淨超過人眼。菩薩已得速 T0316_.11.0832c11: 疾大智。以其大智得圓具故。菩薩於一切衆 T0316_.11.0832c12: 生所愛樂心。悉能了知。所以者何。以其菩薩 T0316_.11.0832c13: 先世所作善能攝受一切心故。尊重猶如聖妙 T0316_.11.0832c14: 藥想諸珍寶想極難得想。如所説善道諸衆 T0316_.11.0832c15: 生想。正法出生而善聞持。是故菩薩獲得如 T0316_.11.0832c16: 是善決擇智。由其具此決擇智故。菩薩與一 T0316_.11.0832c17: 切衆生淨戒同等。乃至聞定慧解脱解脱知 T0316_.11.0832c18: 見同等。戒和合同等。乃至聞定慧解脱解脱 T0316_.11.0832c19: 知見和合同等。一切衆生戒無動同等。乃至 T0316_.11.0832c20: 聞定慧解脱解脱知見無動同等。以一切衆生 T0316_.11.0832c21: 戒無動同等故。即一切衆生戒無動増長亦 T0316_.11.0832c22: 復同等。乃至聞定慧解脱解脱知見無動増 T0316_.11.0832c23: 長同等。一切衆生威儀道行修行精進同等 T0316_.11.0832c24: 故。即一切衆生互相推求。而一切衆生所有 T0316_.11.0832c25: 戒聞定慧解脱解脱知見和合。所有一切衆 T0316_.11.0832c26: 生戒等無動。一切衆生戒等無動増長。一切 T0316_.11.0832c27: 衆生威儀道行修行精進。總攝一切福蘊。於 T0316_.11.0832c28: 一切處誠諦推求平等。平等亦無平等可見」 T0316_.11.0832c29: 又復於其一切最極根本之處。一切衆生互 T0316_.11.0833a01: 相推求所有我相平等。平等亦無平等可見。 T0316_.11.0833a02: 由是修菩薩行者。於刹那間速得一切業報。 T0316_.11.0833a03: 成就智生。於彈指頃。了知一切衆生千種心 T0316_.11.0833a04: 行。如是一切推求我相而悉平等。平等亦無 T0316_.11.0833a05: 平等可見。住最上處了知我空。是故菩薩。如 T0316_.11.0833a06: 師子如大龍。初生履地即行七歩。發菩提場 T0316_.11.0833a07: 勝果報故。一心清淨肅恭住已。作如是言。我 T0316_.11.0833a08: 於天上人間最勝最上。我能爲諸衆生宣説 T0316_.11.0833a09: 極盡生老病死畢竟邊際逼惱之法。舍利子。 T0316_.11.0833a10: 然後若諸菩薩若諸如來。即於三千大千世 T0316_.11.0833a11: 界。出淨妙音顯示一切。爾時大地普遍震動。 T0316_.11.0833a12: 皆生驚怖身毛喜竪相續自然天鼓音樂。而 T0316_.11.0833a13: 彼地方菩薩立時菩薩行時。皆悉震動光明 T0316_.11.0833a14: 出現。妙色相身乘光而住。凝然不動。而彼一 T0316_.11.0833a15: 切悉能瞻見。乃至成證阿耨多羅三藐三菩 T0316_.11.0833a16: 提果。一切衆生悉不能見。此是第四不可見 T0316_.11.0833a17: 法。如是四種不可見法。皆由菩薩昔於阿闍 T0316_.11.0833a18: 梨所諦受誨言。若往若來隨諸所作。以是善 T0316_.11.0833a19: 根力故。獲得如來四種迅速之法。何等爲四。 T0316_.11.0833a20: 一者隨順聽受諸佛世尊。無虚假言宣説正 T0316_.11.0833a21: 法。二者以善根力故。佛自宣言。善來苾芻。 T0316_.11.0833a22: 即時鬚髮自落袈裟著身。執持應器成苾芻 T0316_.11.0833a23: 相。三者以善根力故。如來於三時中了知一 T0316_.11.0833a24: 切衆生心意。四者智起善解。勝妙方藥拔除 T0316_.11.0833a25: 一切衆生病苦 T0316_.11.0833a26: 又復以其善根力故。獲得四種無過失法。何 T0316_.11.0833a27: 等爲四。若言如來有其火風刀毒四種難者。 T0316_.11.0833a28: 無有是處。又復獲得四種無過失法。何等爲 T0316_.11.0833a29: 四。一者若言如來能使無聞衆生而聽正法。 T0316_.11.0833b01: 及癡闇衆生受法句者無有是處。二者不住 T0316_.11.0833b02: 等引心者。能令一念發心。無有是處。三者如 T0316_.11.0833b03: 來常住等引心中。若言不行慈悲喜捨。無有 T0316_.11.0833b04: 是處。四者若言如來普能攝受一切衆生身 T0316_.11.0833b05: 色相者。無有是處 T0316_.11.0833b06: 又復獲得如來五種勝無量法。何等爲五。一 T0316_.11.0833b07: 者如來戒聞無量。二者定無量。三者慧無量。 T0316_.11.0833b08: 四者解脱無量。五者解脱知見無量 T0316_.11.0833b09: 又復獲得四種願智之法。何等爲四。一者過 T0316_.11.0833b10: 去世中諸佛世尊無著無礙知見隨轉。二者 T0316_.11.0833b11: 未來世中諸佛世尊無著無礙知見隨轉。三 T0316_.11.0833b12: 者現在世中諸佛世尊無著無礙知見隨轉。 T0316_.11.0833b13: 四者如來不思議門之所成辦。以不思議門 T0316_.11.0833b14: 故即具三世平等正等正覺之智。而正等覺 T0316_.11.0833b15: 智者不繋屬他。以是不思議智如來悉能了 T0316_.11.0833b16: 知諸法。若具如是不思議智。即能了知世間 T0316_.11.0833b17: 一切風雨等事。世間有風名曰順次。其風吹 T0316_.11.0833b18: 鼓世間衆生。是風高起三倶盧舍。盤旋空中。 T0316_.11.0833b19: 又復有風名曰如雲。吹鼓世間。是風高起五 T0316_.11.0833b20: 倶盧舍。盤旋空中又復有風名曰癡冥吹鼓 T0316_.11.0833b21: 世間。是風高起十踰膳那。盤旋空中。又復有 T0316_.11.0833b22: 風名虚空相。吹鼓世間。是風高起三十踰膳 T0316_.11.0833b23: 那盤旋空中。又復有風名曰如來。吹鼓世間。 T0316_.11.0833b24: 是風高起四十踰膳那。盤旋空中。舍利子。如 T0316_.11.0833b25: 來應供正等正覺慧所攝故。能知六十八千 T0316_.11.0833b26: 倶胝風輪事相。西方有風名曰周廣。吹鼓世 T0316_.11.0833b27: 間。是風高起六十八千踰膳那。住於大地水 T0316_.11.0833b28: 輪之中。從水輪起。復高六十八千踰膳那。舍 T0316_.11.0833b29: 利子。如前所説。過是算數三千大千世界。大 T0316_.11.0833c01: 蘊如來應供正等正覺。現住説法教化衆生。 T0316_.11.0833c02: 其佛壽量三十倶胝歳。有三十倶胝那庾多 T0316_.11.0833c03: 大聲聞衆。皆是阿羅漢。諸漏已盡無復煩惱。 T0316_.11.0833c04: 乃至心得自在到於彼岸。有百倶胝大菩薩 T0316_.11.0833c05: 衆。皆是已得住菩薩藏者。解決定義宣説多 T0316_.11.0833c06: 聞甚深法海者。善修空無相無願。勝行之者。 T0316_.11.0833c07: 佛住千歳之後。入大涅盤。佛涅盤後正法住 T0316_.11.0833c08: 世經百千歳。其後所得如來舍利。廣大流 T0316_.11.0833c09: 布。如我今時涅盤之後。舍利流布亦復如是。 T0316_.11.0833c10: 舍利子。如來無礙聖智最上無量。如來智風 T0316_.11.0833c11: 曼拏羅廣大圓滿。諸佛刹土亦悉圓滿。舍利 T0316_.11.0833c12: 子。上方有世界。今無佛出世。彼有千縁覺衆。 T0316_.11.0833c13: 現住教化衆生。於彼種植善根智所攝故。舍 T0316_.11.0833c14: 利子。智所攝故如來不獨了知。上方殑伽沙 T0316_.11.0833c15: 數等如來應供正等正覺現在説法者。所有 T0316_.11.0833c16: 十方無量不可數不思議無等比。如來應供 T0316_.11.0833c17: 正等正覺。現住説法者而悉能知 T0316_.11.0833c18: 爾時。尊者舍利子前白佛言。世尊。修菩薩行 T0316_.11.0833c19: 者。植何等善根。而能圓具如來應供正等正 T0316_.11.0833c20: 覺如是無障礙智。佛言。舍利子修菩薩行者。 T0316_.11.0833c21: 若能善調伏心。起尊重想。從法出生聖妙藥 T0316_.11.0833c22: 想。大珍寶想。極難得想。勝善根想。如所説 T0316_.11.0833c23: 想。極尊重想。攝受正法想。應當如是勤勇修 T0316_.11.0833c24: 進。舍利子。如來廣多勝智。最上最勝無所斷 T0316_.11.0833c25: 智。無量無數不思議無等比不可説。於一彈 T0316_.11.0833c26: 指頃。所有十方殑伽沙數諸佛刹土。若來若 T0316_.11.0833c27: 去若行若住。悉得解脱。舍利子。我所得解脱 T0316_.11.0833c28: 從聞持故速得解脱。極解脱者謂善解脱。何 T0316_.11.0833c29: 所解脱。謂解脱一切苦故。舍利子。若人聞是 T0316_.11.0834a01: 所説起尊重心。是人於所聞間。即能發生清 T0316_.11.0834a02: 淨信心。如聞所住常得不離諸佛正法。隨何 T0316_.11.0834a03: 等相名句文義。此等正法即能受持。以此善 T0316_.11.0834a04: 根殊勝力故即得四種勝慧之法。何等爲四 T0316_.11.0834a05: 一者獲得大慧。二者以勝慧故。而得見佛親 T0316_.11.0834a06: 近攝受。三者以勝慧故淨信出家。四者以勝 T0316_.11.0834a07: 慧故成證阿耨多羅三藐三菩提果。此是四 T0316_.11.0834a08: 種勝慧之法 T0316_.11.0834a09: 又復獲得四種無礙之法。何等爲四。一者得 T0316_.11.0834a10: 生人中而無障礙。二者値佛出世親近信奉 T0316_.11.0834a11: 而無障礙。三者淨信出家而無障礙。四者成 T0316_.11.0834a12: 證阿耨多羅三藐三菩提果而無障礙。如是 T0316_.11.0834a13: 四種無礙之法 T0316_.11.0834a14: 又復獲得四聖分法。何等爲四。一者得轉輪 T0316_.11.0834a15: 王具勝金輪。二者得大梵王統於梵世。三者 T0316_.11.0834a16: 得帝釋天主。四者成證阿耨多羅三藐三菩 T0316_.11.0834a17: 提果。而得圓滿了知神通境界天上人間得 T0316_.11.0834a18: 眞實眼 T0316_.11.0834a19: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十一 T0316_.11.0834a20: T0316_.11.0834a21: T0316_.11.0834a22: T0316_.11.0834a23: T0316_.11.0834a24: 第二十二 T0316_.11.0834a25: *西天*譯經三藏*朝散大夫 T0316_.11.0834a26: 試光祿卿*傳梵大師 賜紫 T0316_.11.0834a27: 沙門*臣法護等奉 詔譯 T0316_.11.0834a28: 持戒波羅蜜多品第七之五 T0316_.11.0834a29: 爾時世尊。説是義已。復増教示諸大菩薩摩 T0316_.11.0834b01: 訶薩衆。説伽陀曰 T0316_.11.0834b02: 應觀世間能救護 一切有情最勝因 T0316_.11.0834b03: 諸無邊智悉了知 獲得涅盤無量樂 T0316_.11.0834b04: 往來殊勝獲妙果 永斷世間諸苦因 T0316_.11.0834b05: 遍善調伏生天中 刹那遠離諸惡趣 T0316_.11.0834b06: 我今速得見諸佛 遠離一切苦難因 T0316_.11.0834b07: 世間伏藏無有邊 隨意自在悉獲得 T0316_.11.0834b08: 一切資財與珍寶 隨念應現於世間 T0316_.11.0834b09: 八功徳水亦復然 河沙池沼悉澄湛 T0316_.11.0834b10: 免離種種醜陋因 一切不生諸苦惱 T0316_.11.0834b11: 聾盲癩病等因縁 善調伏者獲妙果 T0316_.11.0834b12: 所有世間諸患者 若完若缺衆生類 T0316_.11.0834b13: 背傴躄矬陋形 諸染著故悉減沒 T0316_.11.0834b14: 遠離一切異類相 當獲最上殊勝報 T0316_.11.0834b15: 面貌具足悉圓美 善調伏者得妙果 T0316_.11.0834b16: 色相端嚴大名稱 諸天咸來伸供養 T0316_.11.0834b17: 八部皆生恭敬心 一切有情亦如是 T0316_.11.0834b18: 復次善調伏者得此果利。除滅一切諸惡趣 T0316_.11.0834b19: 已。然後得生諸天界中。速疾成就大菩提果。 T0316_.11.0834b20: 善調伏者得此果利。善解一切諸有情心。善 T0316_.11.0834b21: 能通達諸有情行。行七歩已。於諸世間發大 T0316_.11.0834b22: 音聲。於諸識中獲大智慧最勝解脱。皆得成 T0316_.11.0834b23: 就最上智慧。與諸有情皆悉明了。於智慧中 T0316_.11.0834b24: 善能安立。最勝智慧皆悉清淨。於諸佛所皆 T0316_.11.0834b25: 悉成就。於諸體性智慧明了。於自他中皆悉 T0316_.11.0834b26: 成就。若諸有情具智慧力。於諸作用皆悉成 T0316_.11.0834b27: 就。善能如是宣説此義。少欲有情悉無願力。 T0316_.11.0834b28: 多貪有情皆悉迷著。罪業因縁皆悉増上。積 T0316_.11.0834b29: 集惡業無量無邊。於諸正法不能信受。若有 T0316_.11.0834c01: 有情諸少欲者。於正法中不生尊重。於諸有 T0316_.11.0834c02: 情不生恭敬極瞋恚相生染汚心。自謂已得 T0316_.11.0834c03: 阿羅漢果。所有世間衰老病者諸大苦惱悉 T0316_.11.0834c04: 集其身。彼人獲得如是果報。所有一切諸不 T0316_.11.0834c05: 善相。虚受應供諸飮食等。作不善業當墮地 T0316_.11.0834c06: 獄。不能持彼清淨戒行。何況復得阿羅漢果。 T0316_.11.0834c07: 若生信解造諸塔廟。發恭敬心得生善處。如 T0316_.11.0834c08: 是持戒修行業已。舍利子。諸菩薩摩訶薩。求 T0316_.11.0834c09: 趣大乘正法藏者。應當親近諸軌範師。而常 T0316_.11.0834c10: 獲得無量善法。如是如是稱讃功徳。皆悉獲 T0316_.11.0834c11: 得諸善果報。然後轉増無量無邊不可思不 T0316_.11.0834c12: 可量不可數無邊功徳。如是成已。舍利子。菩 T0316_.11.0834c13: 薩摩訶薩。安住菩薩藏者。得善調伏清淨戒 T0316_.11.0834c14: 行圓滿具足。諸菩薩行皆悉成辦。云何名爲 T0316_.11.0834c15: 戒行清淨悉得圓滿。舍利子。菩薩摩訶薩有 T0316_.11.0834c16: 十種行相。何等爲十。一者一切有情於菩薩 T0316_.11.0834c17: 所不生嬈害。二者菩薩於諸有情所有財寶 T0316_.11.0834c18: 不生貪著。三者菩薩遠離一切諸有眷屬。四 T0316_.11.0834c19: 者菩薩於諸有情不生欺誑。五者菩薩於諸 T0316_.11.0834c20: 有情及自眷屬。不起離間諸惡語言。六者菩 T0316_.11.0834c21: 薩於無量劫。以柔軟語化利有情。七者菩薩 T0316_.11.0834c22: 於諸有情不發綺語。八者菩薩於諸有情資 T0316_.11.0834c23: 生之具不生貪愛。九者菩薩於諸有情不生 T0316_.11.0834c24: 瞋恚。所有誹謗皆能忍受。十者菩薩遠離邪 T0316_.11.0834c25: 見。亦不歸依諸天趣故。舍利子。此十種法。皆 T0316_.11.0834c26: 是菩薩摩訶薩清淨戒行具足之相 T0316_.11.0834c27: 復次舍利子。菩薩摩訶薩。復有十種清淨戒 T0316_.11.0834c28: 行。何等爲十。一者菩薩於諸戒行堅持不破。 T0316_.11.0834c29: 不被無明之所侵嬈。二者菩薩堅持戒行絶 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |