大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

摩訶般若波羅蜜經 (No. 0223_ 鳩摩羅什譯 ) in Vol. 08

[First] [Prev+100] [Prev] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0223_.08.0341a01: 菩薩摩訶薩如是教如是學。尚不得阿耨
T0223_.08.0341a02: 多羅三藐三菩提不得薩婆若。何況汝當
T0223_.08.0341a03: 得阿耨多羅三藐三菩提。若菩薩摩訶薩聞
T0223_.08.0341a04: 是事。心不異不驚。益復歡喜作是念。是比
T0223_.08.0341a05: 丘益我不少。爲我説*遮道法。是*遮道法
T0223_.08.0341a06: 不得須陀洹道。乃至不得阿羅漢辟支佛
T0223_.08.0341a07: 道。何況得阿耨多羅三藐三菩提。是時惡
T0223_.08.0341a08: 魔知是菩薩心不沒不驚。即於是處化作
T0223_.08.0341a09: 多比丘。語菩薩言。此皆是發意求佛道
T0223_.08.0341a10: 菩薩。今皆住阿羅漢地。是輩尚不能得
T0223_.08.0341a11: 阿耨多羅三藐三菩提。汝云何能得。若菩薩
T0223_.08.0341a12: 摩訶薩即作是念。此是惡魔説似道行。
T0223_.08.0341a13: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。不應轉阿耨
T0223_.08.0341a14: 多羅三藐三菩提心。亦不應墮聲聞辟支佛
T0223_.08.0341a15: 道中。復作是念。行檀那波羅蜜尸羅波羅蜜
T0223_.08.0341a16: 羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜般若
T0223_.08.0341a17: 波羅蜜乃至一切種智。不得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0341a18: 三菩提無有是處。須菩提。以是行類相
T0223_.08.0341a19: 貌。當知是名阿*惟越致菩薩摩訶薩。復次
T0223_.08.0341a20: 須菩提。菩薩摩訶薩作是念。若菩薩能如
T0223_.08.0341a21: 佛所説。不遠離般若波羅蜜心乃至一切種
T0223_.08.0341a22: 智。是菩薩終不退阿耨多羅三藐三菩提若
T0223_.08.0341a23: 菩薩覺知魔事。亦不失阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0341a24: 提。以是行類相貌。當知是阿*惟越致菩薩
T0223_.08.0341a25: 摩訶薩相。須菩提白佛言。世尊。於何法轉
T0223_.08.0341a26: 名爲不轉。佛言。於色相轉於受想行識相
T0223_.08.0341a27: 轉。於十二入相十八界相婬欲瞋恚愚癡相。
T0223_.08.0341a28: 邪見相四念處相。乃至聲聞辟支佛相。乃至
T0223_.08.0341a29: 佛相轉。以是名爲不退轉菩薩摩訶薩相。
T0223_.08.0341b01: 何以故。是阿*惟越致菩薩摩訶薩。以是自
T0223_.08.0341b02: 相空法。入菩薩位得無生法忍。何以故。
T0223_.08.0341b03: 名無生*法忍。是中乃至少許法不可得。不
T0223_.08.0341b04: 可得故不作。不作故無生。是名無生*法
T0223_.08.0341b05: 忍。菩薩摩訶薩以是行類相貌。當知*是阿*
T0223_.08.0341b06: 惟越致菩薩摩訶薩
T0223_.08.0341b07: 摩訶般若波羅蜜經卷第十*六
T0223_.08.0341b08:
T0223_.08.0341b09:
T0223_.08.0341b10:
T0223_.08.0341b11: 摩訶般若波羅蜜經卷第十
T0223_.08.0341b12:  *後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 
T0223_.08.0341b13:   堅固品第五十六丹本轉
不轉品
T0223_.08.0341b14: 復次須菩提。惡魔到菩薩所壞其心作是
T0223_.08.0341b15: 言。薩婆若與虚空等空無所有相。諸法
T0223_.08.0341b16: 亦與虚空等。空無所有相。是虚空等諸法。
T0223_.08.0341b17: 空無所有相中無有得阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0341b18: 菩提者。亦無有不得者。是諸法皆如虚
T0223_.08.0341b19: 空。空無所有相。汝唐受勤苦。汝所聞阿耨
T0223_.08.0341b20: 多羅三藐三菩提皆是魔事非佛所説。汝當
T0223_.08.0341b21: 放捨是願。汝莫長夜受是不安隱憂苦墮
T0223_.08.0341b22: 惡道中。是諸善男子善女人。聞是語時
T0223_.08.0341b23: 應如是念。是惡魔事壞我阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0341b24: 菩提心。諸法雖如虚空無所有自相空。而
T0223_.08.0341b25: 衆生不知不見不解。我亦以如虚空等無
T0223_.08.0341b26: 所有自相空。大誓莊嚴得一切種智。爲衆
T0223_.08.0341b27: 生説法令得解脱。得須陀洹果斯陀含果
T0223_.08.0341b28: 阿那含果阿羅漢果辟支佛道。阿耨多羅三
T0223_.08.0341b29: 藐三菩提。須菩提。菩薩摩訶薩。從初發意
T0223_.08.0341c01: 已來聞如是法。應堅固其心不動不轉。
T0223_.08.0341c02: 菩薩摩訶薩以是堅固心不動不轉心。行
T0223_.08.0341c03: 六波羅蜜當入菩薩位中。須菩提白佛言。
T0223_.08.0341c04: 世尊。不轉故名阿惟越致。轉故名阿*惟
T0223_.08.0341c05: 越致。佛言。不轉故名阿*惟越致。轉故亦
T0223_.08.0341c06: 名阿*惟越致。須菩提白佛言。世尊。云何不
T0223_.08.0341c07: 轉故名阿*惟越致。轉故亦名阿*惟越致。佛
T0223_.08.0341c08: 告須菩提。若菩薩摩訶薩於聲聞地辟支佛
T0223_.08.0341c09: 地不轉。是故名不轉。若菩薩摩訶薩於聲
T0223_.08.0341c10: 聞地辟支佛地轉。是故亦名不轉。須菩提。
T0223_.08.0341c11: 以是行類相貌。當知是名阿*惟越致菩薩
T0223_.08.0341c12: 摩訶薩相。以是行類相貌故。惡魔不能
T0223_.08.0341c13: 壞其心令離阿耨多羅三藐三菩提。復次
T0223_.08.0341c14: 須菩提。阿*惟越致菩薩若欲入初禪第
T0223_.08.0341c15: 二第三第四禪乃至滅定禪即得入。復次
T0223_.08.0341c16: 須菩提。阿*惟越致菩薩摩訶薩。若欲修四
T0223_.08.0341c17: 念處乃至修八聖道分。空無相無作三昧
T0223_.08.0341c18: 乃至五神通即得修。是菩薩雖修四念處
T0223_.08.0341c19: 乃至五神通。是人不受四念處果。雖修諸
T0223_.08.0341c20: 禪不受諸禪果。乃至不受*滅定*禪果。不
T0223_.08.0341c21: 證須陀洹果。乃至不證辟支佛道。是菩薩
T0223_.08.0341c22: 故爲衆生受身。隨其所應而利益之。須菩
T0223_.08.0341c23: 提。以是行類相貌。當知是名阿*惟越致菩
T0223_.08.0341c24: 薩摩訶薩。復次須菩提。阿*惟越致菩薩摩訶
T0223_.08.0341c25: 薩。常憶念阿耨多羅三藐三菩提。終不遠
T0223_.08.0341c26: 離薩婆若心。不遠離薩婆若心故。不貴色
T0223_.08.0341c27: 不貴相。不貴聲聞辟支佛。不貴檀那波
T0223_.08.0341c28: 羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜
T0223_.08.0341c29: 禪*那波羅蜜般若波羅蜜不貴四禪四無
T0223_.08.0342a01: 量心四無色定。不貴五神通。不貴四念處
T0223_.08.0342a02: 乃至八聖道分。不貴佛十力乃至十八不
T0223_.08.0342a03: 共法。不貴淨佛國土。不貴成就衆生。不
T0223_.08.0342a04: 貴見佛。不貴種善根。何以故。一切法自
T0223_.08.0342a05: 相空。不見可貴法能生貴心者。何以故。
T0223_.08.0342a06: 是一切法與虚空等。無所有自相空。須菩
T0223_.08.0342a07: 提。是阿*惟越致菩薩摩訶薩成就是心。於
T0223_.08.0342a08: 四種身威儀中。出入來去坐臥行住一心不
T0223_.08.0342a09: 亂。須菩提。以是行類相貌。當知是阿*惟
T0223_.08.0342a10: 越致菩薩摩訶薩。復次須菩提。阿*惟越致
T0223_.08.0342a11: 菩薩摩訶薩若在居家。以方便力爲。利益
T0223_.08.0342a12: 衆生故受五欲。布施衆生。須食與食須飮
T0223_.08.0342a13: 與飮。衣服臥具乃至資生所須盡給與之。
T0223_.08.0342a14: 是菩薩自行檀那波羅蜜教人行檀那。讃
T0223_.08.0342a15: 歎行檀*那法。歡喜讃歎行檀*那波羅
T0223_.08.0342a16: 蜜者。尸羅波羅蜜乃至般若波羅蜜亦如是。
T0223_.08.0342a17: 須菩提。阿*惟越致菩薩摩訶薩在家時。能
T0223_.08.0342a18: 以滿閻浮提珍寶施與衆生。乃至三千大
T0223_.08.0342a19: 千世界滿中珍寶給施衆生。亦不自爲常
T0223_.08.0342a20: 修梵行。不陵易虜掠他人令其憂惱。須
T0223_.08.0342a21: 菩提。以是行類相貌。當知是名阿*惟越
T0223_.08.0342a22: 致菩薩摩訶薩復次須菩提。阿*惟越致菩薩
T0223_.08.0342a23: 摩訶薩。執金剛神王常隨逐。作是願是菩
T0223_.08.0342a24: 薩摩訶薩。當得阿耨多羅三藐三菩提。我
T0223_.08.0342a25: 常隨逐乃至五性執金剛神常隨守護。以是
T0223_.08.0342a26: 故若天若魔若梵。若餘世間大力者不能
T0223_.08.0342a27: 破壞。是名菩薩摩訶薩薩婆若心。乃至得
T0223_.08.0342a28: 阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。是名菩薩
T0223_.08.0342a29: 摩訶薩阿*惟越致相
T0223_.08.0342b01: 復次須菩提。菩薩摩訶薩常具足菩薩
T0223_.08.0342b02: 根。信根精進根念根定根慧根。是名阿*惟
T0223_.08.0342b03: 越致相。復次須菩提。阿*惟越致菩薩摩訶薩
T0223_.08.0342b04: 爲上人不爲下人。須菩提白佛言。世尊。
T0223_.08.0342b05: 云何爲上人。佛告須菩提。若菩薩摩訶薩
T0223_.08.0342b06: 一心行阿耨多羅三藐三菩提。心不散亂是
T0223_.08.0342b07: 名上人。以是行類相貌當知是名阿*惟
T0223_.08.0342b08: 越致相。復次須菩提。阿*惟越致菩薩一心
T0223_.08.0342b09: 常念佛道。爲淨命故。不作呪術合和諸藥。
T0223_.08.0342b10: 不呪鬼神令著男女。問其吉凶男女。祿相
T0223_.08.0342b11: 壽命長短。何以故。須菩提。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0342b12: 知諸法自相空。不見諸法相故。不行邪
T0223_.08.0342b13: 行淨命。須菩提。以是行類相貌當知
T0223_.08.0342b14: 是名阿*惟越致菩薩摩訶薩相。復次須菩
T0223_.08.0342b15: 提。今當更説阿*惟越致菩薩摩訶薩行類
T0223_.08.0342b16: 相貌。一心諦聽。佛苦須菩提。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0342b17: 行般若波羅蜜。常不遠離阿耨多羅三藐
T0223_.08.0342b18: 三菩提心故。不説五陰事。不説十二入
T0223_.08.0342b19: 事。不説十八界事。何以故。常念觀五*陰空
T0223_.08.0342b20: 相十二入十八界。空相故。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0342b21: 不好説官事。何以故。是菩薩諸法空相中
T0223_.08.0342b22: 住不見法若貴若賤。不好説賊事。何以故。
T0223_.08.0342b23: 諸法自相空故不見若得若失。不好説軍
T0223_.08.0342b24: 事。何以故。諸法自相空故不見若多若少。
T0223_.08.0342b25: 不好説鬪事。何以故。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0342b26: 諸法如中不見法有憎*有愛。不好説
T0223_.08.0342b27: 婦女事何以故。住諸法空中不見好醜故。
T0223_.08.0342b28: 不好説聚落事。何以故。諸法自相空故
T0223_.08.0342b29: 不見法若合若散。不好説城邑事。何以故。
T0223_.08.0342c01: 住諸法實際中不見有勝有負。不好説
T0223_.08.0342c02: 國事。何以故。住實際中不見法有所屬
T0223_.08.0342c03: 有不屬。不好説我事。何以故。法性中住
T0223_.08.0342c04: 不見法有我無我。乃至不見知者見者。
T0223_.08.0342c05: 如是等不説種種世間事。但好説般若波
T0223_.08.0342c06: 羅蜜不遠離薩婆若心。若行檀那波羅蜜
T0223_.08.0342c07: 時不爲慳貪事。行尸羅波羅蜜時不爲破
T0223_.08.0342c08: 戒事。行羼提波羅蜜時不爲瞋諍事。行毘
T0223_.08.0342c09: 耶波羅蜜。時不爲懈怠事。行禪*那波
T0223_.08.0342c10: 羅蜜時不爲散亂事。行般若波羅蜜時不
T0223_.08.0342c11: 爲愚癡事。是菩薩雖行一切法空。而
T0223_.08.0342c12: 樂法。是菩薩雖行法性常讃不壞法而
T0223_.08.0342c13: 愛樂善知識。所謂諸佛及菩薩聲聞辟支佛。
T0223_.08.0342c14: 諸能教化令樂住阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0342c15: 者。是人常願欲見諸佛聞在所處。佛國土
T0223_.08.0342c16: 中有現在佛隨願往生如是心常晝夜行。
T0223_.08.0342c17: 所謂念佛心。如是須菩提。阿*惟越致菩薩
T0223_.08.0342c18: 摩訶薩。行初禪乃至非有想非無想處。以方
T0223_.08.0342c19: 便力故起欲界心。若衆生能行十善道者。
T0223_.08.0342c20: 及現在有佛處在中生。以是行類相貌。當
T0223_.08.0342c21: 知是*名阿*惟越致菩薩摩訶薩。復次須菩
T0223_.08.0342c22: 提。阿*惟越致菩薩摩訶薩行般若波羅蜜
T0223_.08.0342c23: 時。住内空外空乃至無法有法空。住四念處
T0223_.08.0342c24: 乃至空無相。無作解脱門。於自地中了了
T0223_.08.0342c25: 不疑我是阿*惟越致非阿*惟越致。何以
T0223_.08.0342c26: 故。乃至不見少許法於阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0342c27: 提中若轉若不轉。須菩提。譬如人得須陀
T0223_.08.0342c28: 洹果住須陀洹地中。自了了知終不疑不
T0223_.08.0342c29: 悔。阿*惟越致菩薩摩訶薩亦如是。住阿*惟
T0223_.08.0343a01: 越致地中終不疑。住是地中淨佛國土成
T0223_.08.0343a02: 就衆生。種種魔事起即時覺知。亦不隨魔
T0223_.08.0343a03: 事破壞魔事。須菩提。譬如有人作五逆罪。
T0223_.08.0343a04: 五逆罪心乃至死時常逐不捨。雖有異心
T0223_.08.0343a05: 不能障隔。須菩提。阿*惟越致菩薩摩訶薩
T0223_.08.0343a06: 亦如是。自住其地心常不動。一切世間天
T0223_.08.0343a07: 人阿修羅不能動轉。何以故。是菩薩摩訶
T0223_.08.0343a08: 薩出一切世間天人阿修羅上。入正法位中
T0223_.08.0343a09: 自證地中住。具足諸菩薩神通。能淨佛國
T0223_.08.0343a10: 土成就衆生。從一佛國至一佛*國。於
T0223_.08.0343a11: 十方佛所殖諸善根親近諮問諸佛。是菩
T0223_.08.0343a12: 薩如是住。種種魔事起覺而不隨。以方便
T0223_.08.0343a13: 力處魔事著實際中。自證地中不疑不悔。
T0223_.08.0343a14: 何以故。實際中無疑相故。知是實際非
T0223_.08.0343a15: 一非二。以是因縁故。是人乃至轉身終不
T0223_.08.0343a16: 向聲聞辟支佛地。是菩薩摩訶薩諸法自相
T0223_.08.0343a17: 空中。不見法若生若滅若垢若淨。須菩提。
T0223_.08.0343a18: 是菩薩摩訶薩乃至轉身亦不疑我當得
T0223_.08.0343a19: 阿耨多羅三藐三菩提若不得。何以故。須菩
T0223_.08.0343a20: 提。諸法自相空即是阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0343a21: 須菩提。是菩薩摩訶薩住自證地中。不隨
T0223_.08.0343a22: 他語無能壞者。何以故。是阿*惟越致菩
T0223_.08.0343a23: 薩摩訶薩。成就不動智慧故。須菩提。以是
T0223_.08.0343a24: 行類相貌。當知是名阿*惟越致菩薩摩訶
T0223_.08.0343a25: 薩。復次須菩提。菩薩摩訶薩。若惡魔作佛
T0223_.08.0343a26: 身來。語菩薩言。汝今於是間取阿羅漢
T0223_.08.0343a27: 道。汝亦無阿耨多羅三藐三菩提記。汝亦
T0223_.08.0343a28: 未得無生忍法。汝亦無是阿*惟越致行類
T0223_.08.0343a29: 相貌。亦無是相得受阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0343b01: 記。須菩提。若菩薩摩訶薩聞是語。心不異
T0223_.08.0343b02: 不沒不驚不怖不畏。是菩薩應自知我必
T0223_.08.0343b03: 從諸佛受阿耨多羅三藐三菩提記。何以
T0223_.08.0343b04: 故。諸菩薩以是法受記。我亦有是法得受
T0223_.08.0343b05: 記。須菩提。若惡魔若爲魔所使作佛形像。
T0223_.08.0343b06: 來與菩薩受聲聞辟支佛記。須菩提。是菩
T0223_.08.0343b07: 薩作是念。是惡魔若魔所使作佛形像來。
T0223_.08.0343b08: 諸佛不應教菩薩遠離阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0343b09: 菩提。教住聲聞辟支佛道。須菩提。以是行
T0223_.08.0343b10: 類相貌。當知是名阿*惟越致相。復次須
T0223_.08.0343b11: 菩提。惡魔復作佛身來到菩薩所。作是
T0223_.08.0343b12: 言。汝所學經書非佛所説。亦非聲聞説
T0223_.08.0343b13: 是魔所説。須菩提。是菩薩摩訶薩當作是
T0223_.08.0343b14: 知是惡魔若魔所使。教我遠離阿耨多羅
T0223_.08.0343b15: 三藐三菩提。須菩提。當知是菩薩已爲過去
T0223_.08.0343b16: 佛所*受記。住阿*惟越致地。何以故。諸菩
T0223_.08.0343b17: 薩所有阿*惟越致行類相貌。是菩薩亦有
T0223_.08.0343b18: 是行類相貌。是名阿*惟越致菩薩相。復次
T0223_.08.0343b19: 須菩提阿*惟越致菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0343b20: 蜜時。爲護持諸法故不惜身命何況餘
T0223_.08.0343b21: 物。是菩薩護持法故作是念。我不爲護
T0223_.08.0343b22: 持一佛法。我爲護持三世十方諸佛法故。
T0223_.08.0343b23: 須菩提。云何菩薩摩訶薩護持法故不惜
T0223_.08.0343b24: 身命。須菩提。如佛説一切諸法眞空。是
T0223_.08.0343b25: 時有愚癡人破壞不受。作是言是非法非
T0223_.08.0343b26: 善非世尊教。須菩提。菩薩護持如是法
T0223_.08.0343b27: 故不惜身命。菩薩亦應作是念。未來世諸
T0223_.08.0343b28: 佛我亦在是數中。在中受記是法亦是我
T0223_.08.0343b29: 法。是故不惜身命。須菩提。菩薩見
T0223_.08.0343c01: 是利益故。護持法不惜身命。須菩提。
T0223_.08.0343c02: 以是行類相貌知是阿*惟越致相。復次須
T0223_.08.0343c03: 菩提。阿*惟越致菩薩摩訶薩。聞佛説法不
T0223_.08.0343c04: 疑不悔。聞已受持終不忘失。何以故。得
T0223_.08.0343c05: 陀羅尼故。須菩提言。世尊。得何等陀羅尼
T0223_.08.0343c06: 聞佛所説諸經而不忘失。佛告須菩提。菩
T0223_.08.0343c07: 薩得聞持等陀羅尼故。佛説諸經不忘不
T0223_.08.0343c08: 失不疑不悔。須菩提白佛言。世尊。但
T0223_.08.0343c09: 聞佛説法不忘不失不疑不悔。聲聞辟
T0223_.08.0343c10: 支佛説天龍鬼神阿修羅緊那羅摩睺羅伽
T0223_.08.0343c11: 説。亦復不忘不失不疑不悔耶。佛告須
T0223_.08.0343c12: 菩提。所有言説衆事。得陀羅尼菩薩皆不
T0223_.08.0343c13: 忘不失不疑不悔。須菩提。如是行類相貌
T0223_.08.0343c14: 就。當知是阿*惟越致菩薩摩訶薩
T0223_.08.0343c15:   摩訶般若波羅蜜經深奧品第五十七
T0223_.08.0343c16: 丹本燈
炷品
T0223_.08.0343c17: 須菩提白佛言世尊。是阿*惟越致菩薩摩訶
T0223_.08.0343c18: 薩大功徳成就。世尊。是阿*惟越致菩薩摩訶
T0223_.08.0343c19: 薩無量功徳成就無邊功徳成就。佛告須菩
T0223_.08.0343c20: 提。如是如是。是阿*惟越致菩薩摩訶薩大
T0223_.08.0343c21: 功徳成就。是阿*惟越致菩薩摩訶薩無量無
T0223_.08.0343c22: 邊功徳成就。何以故。是菩薩摩訶薩得無
T0223_.08.0343c23: 量無邊智慧。不與一切聲聞辟支佛共故。
T0223_.08.0343c24: 阿*惟越致菩薩住是智慧中生四無閡智。
T0223_.08.0343c25: 是無閡智故。一切世間天及人無能窮
T0223_.08.0343c26: 盡。須菩提白佛言。世尊。佛能以恒河沙
T0223_.08.0343c27: 等劫。歎説阿*惟越致菩薩摩訶薩行類相
T0223_.08.0343c28: 貌。須菩提言。世尊。何等深奧處。阿*惟越
T0223_.08.0343c29: 致菩薩摩訶薩。住是中行六波羅蜜時。具
T0223_.08.0344a01: 足四念處乃至具足一切種智。佛讃須菩
T0223_.08.0344a02: 提。善哉善哉。須菩提。汝爲阿*惟越致菩
T0223_.08.0344a03: 薩摩訶薩。問是深奧處。須菩提。深奧處
T0223_.08.0344a04: 空是其義。無相無作無起無生無染。寂滅
T0223_.08.0344a05: 離如法性實際涅槃。須菩提。如是等法是爲
T0223_.08.0344a06: 深奧義。須菩提白佛言。世尊。但空乃至涅槃
T0223_.08.0344a07: 是深奧。非一切法深奧耶。佛言。一切法亦
T0223_.08.0344a08: 是深奧義。須菩提。色亦深奧受想行識亦深
T0223_.08.0344a09: 奧。眼亦深奧乃至意色乃至法。眼界乃至意
T0223_.08.0344a10: 識界。檀*那波羅蜜乃至般若波羅蜜。四念
T0223_.08.0344a11: 處乃至阿耨多羅三藐三菩提亦深奧。世尊。
T0223_.08.0344a12: 云何色深奧乃至阿耨多羅三藐三菩提亦深
T0223_.08.0344a13: 奧。佛言。色如深奧故色深奧。受想行識如。
T0223_.08.0344a14: 乃至阿耨多羅三藐三菩提如深奧故。阿耨
T0223_.08.0344a15: 多羅三藐三菩提深奧。世尊。云何色如深奧。
T0223_.08.0344a16: 乃至阿耨多羅三藐三菩提如深奧。須菩提。
T0223_.08.0344a17: 是色如非是色非離色。乃至識如非是識
T0223_.08.0344a18: 非離識。乃至阿耨多羅三藐三菩提如。非
T0223_.08.0344a19: 是阿耨多羅三藐三菩提。非離阿耨多羅三
T0223_.08.0344a20: 藐三菩提。須菩提白佛言。希有世尊。微妙
T0223_.08.0344a21: 方便力故。令阿*惟越致菩薩摩訶薩離色
T0223_.08.0344a22: 處涅槃。亦令離受想行識處涅槃。亦令離
T0223_.08.0344a23: 一切法若世間若出世間。若有諍若無諍。若
T0223_.08.0344a24: 有漏若無漏法處涅槃。佛言。如是如是。須
T0223_.08.0344a25: 菩提。佛以微妙方便力故。令阿*惟越致菩
T0223_.08.0344a26: 薩離色處涅槃。乃至離有漏無漏法處涅槃。
T0223_.08.0344a27: 復次須菩提。若菩薩摩訶薩如是甚深法。
T0223_.08.0344a28: 與般若波羅蜜相應觀察籌量思惟。作是
T0223_.08.0344a29: 念。我應如是行如般若波羅蜜中教。我應
T0223_.08.0344b01: 如是學如般若波羅蜜中説。須菩提。若是
T0223_.08.0344b02: 菩薩摩訶薩能如説行如説學。如般若波羅
T0223_.08.0344b03: 蜜中。觀具足勤精進一念生時。當得無量
T0223_.08.0344b04: 無邊阿僧祇福徳。是菩薩摩訶薩超越無量
T0223_.08.0344b05: 劫。近阿耨多羅三藐三菩提。何況常行般
T0223_.08.0344b06: 若波羅蜜。應阿耨多羅三藐三菩提念。須
T0223_.08.0344b07: 菩提。譬如多婬欲人與端正淨潔女人共
T0223_.08.0344b08: 期。此女人限閡不得時往。於須菩提意
T0223_.08.0344b09: 云何。是人所念爲在何處。世尊。是人念念
T0223_.08.0344b10: 常在彼女人所。恒作是念。憶想當來與
T0223_.08.0344b11: 共坐臥歡樂。須菩提。是人一日一夜爲有
T0223_.08.0344b12: 幾念生。須菩提言。世尊。是人一日一夜。
T0223_.08.0344b13: 其念甚多甚多。佛告須菩提。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0344b14: 念般若波羅蜜。如般若波羅蜜中説行是
T0223_.08.0344b15: 道。一念頃超越劫數。亦如彼人一日一夜
T0223_.08.0344b16: 心念之數。是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜遠
T0223_.08.0344b17: 離衆罪。所謂離阿耨多羅三藐三菩提罪。
T0223_.08.0344b18: 是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。一日所得善
T0223_.08.0344b19: 根功徳。假令滿如恒河沙等三千大千
T0223_.08.0344b20: 界中。功徳猶亦不減。於餘殘功徳百分不
T0223_.08.0344b21: 及一分。千分千億萬分乃至算數譬喩所不
T0223_.08.0344b22: 能及。復次須菩提。若菩薩摩訶薩遠離般
T0223_.08.0344b23: 若波羅蜜。如恒河沙等劫布施三寶佛寶
T0223_.08.0344b24: 法寶比丘僧寶。須菩提。於汝意云何。是菩
T0223_.08.0344b25: 薩摩訶薩以是因縁故得福多不。須菩提
T0223_.08.0344b26: 言。世尊甚多。無量無邊阿僧祇。佛告須菩
T0223_.08.0344b27: 提。不如菩薩摩訶薩深般若波羅蜜中。一
T0223_.08.0344b28: 日如説修行得福多。何以故。般若波羅蜜是
T0223_.08.0344b29: 諸菩薩摩訶薩道。乘是道疾得阿耨多羅三
T0223_.08.0344c01: 藐三菩提。須菩提。若菩薩摩訶薩遠離般若
T0223_.08.0344c02: 波羅蜜。如恒河沙等劫。供養須陀洹斯陀
T0223_.08.0344c03: 含阿那含阿羅漢辟支佛及諸佛。於須菩提
T0223_.08.0344c04: 意云何。是菩薩摩訶薩以是因縁故得福
T0223_.08.0344c05: 多不。須菩提言。世尊。甚多甚多。佛言。不
T0223_.08.0344c06: 如是菩薩摩訶薩。深般若波羅蜜如説修行
T0223_.08.0344c07: 一日得福多。何以故。菩薩摩訶薩行是般
T0223_.08.0344c08: 若波羅蜜。過一切聲聞辟支佛地入菩薩
T0223_.08.0344c09: 位。漸漸得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。
T0223_.08.0344c10: 菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜。如恒河沙
T0223_.08.0344c11: 等劫。行布施持戒忍辱精進禪定智慧。
T0223_.08.0344c12: 汝意云何。是人以是因縁故得福多
T0223_.08.0344c13: 不。須菩提言。世尊。甚多甚多。佛言。不如是
T0223_.08.0344c14: 菩薩摩訶薩。行般若波羅蜜如説修行。一日
T0223_.08.0344c15: 布施持戒忍辱精進禪定智慧得福多。何以
T0223_.08.0344c16: 故須菩提。般若波羅蜜是菩薩摩訶薩母故。
T0223_.08.0344c17: 是般若波羅蜜能生諸菩薩摩訶薩。諸菩薩
T0223_.08.0344c18: 摩訶薩住般若波羅蜜中。能具足一切佛法
T0223_.08.0344c19: 故。須菩提。若菩薩摩訶薩遠離般若波羅
T0223_.08.0344c20: 蜜。如恒河沙劫壽行法施。須菩提。於汝
T0223_.08.0344c21: 意云何。是人得福多不。須菩提言。甚多
T0223_.08.0344c22: 世尊。佛言。不如是善男子善女人。深般若
T0223_.08.0344c23: 波羅蜜如説修行。乃至一日法施得福多。何
T0223_.08.0344c24: 以故。須菩提。是菩薩摩訶薩不遠離般若波
T0223_.08.0344c25: 羅蜜。則不遠離一切種智。不遠離一切種
T0223_.08.0344c26: 智。則不遠離般若波羅蜜。以是故。須菩提。
T0223_.08.0344c27: 菩薩摩訶薩欲得阿耨多羅三藐三菩提。不
T0223_.08.0344c28: 當遠離般若波羅蜜。須菩提。若菩薩摩訶
T0223_.08.0344c29: 薩。如恒河沙*等劫遠離般若波羅蜜。修
T0223_.08.0345a01: 行四念處乃至八聖道分内空乃至一切種
T0223_.08.0345a02: 智。須菩提。於汝意云何。是善男子善女人
T0223_.08.0345a03: 得福多不。須菩提言。世尊。甚多甚多。佛言。
T0223_.08.0345a04: 不如是善男子善女人。深般若波羅蜜如
T0223_.08.0345a05: 説。一日修行四念處乃至一切種智得福
T0223_.08.0345a06: 多。何以故。須菩提。若菩薩摩訶薩不遠離
T0223_.08.0345a07: 般若波羅蜜。於薩婆若轉者無有是處。須
T0223_.08.0345a08: 菩提。若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜。於
T0223_.08.0345a09: 薩婆若轉則有是處。須菩提。以是故。菩薩
T0223_.08.0345a10: 摩訶薩常不應遠離般若波羅蜜行。須菩
T0223_.08.0345a11: 提。若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜。如恒
T0223_.08.0345a12: 河沙等劫壽。財施法施及禪定福徳。迴向
T0223_.08.0345a13: 阿耨多羅三藐三菩提。於汝意云何。是人得
T0223_.08.0345a14: 福多不。須菩提言。世尊。甚多甚多。佛言。
T0223_.08.0345a15: 不如是善男子善女人。深般若波羅蜜如説
T0223_.08.0345a16: 修行。乃至一日財施法施禪定福徳迴向阿
T0223_.08.0345a17: 耨多羅三藐三菩提得福多。何以故。是第
T0223_.08.0345a18: 一迴向。所謂般若波羅蜜迴向。若遠離般
T0223_.08.0345a19: 若波羅蜜迴向。是不名迴向。須菩提。以
T0223_.08.0345a20: 是故。若菩薩摩訶薩。欲得阿耨多羅三
T0223_.08.0345a21: 藐三菩提。應方便學般若波羅蜜迴向。須
T0223_.08.0345a22: 菩提。若善男子善女人。遠離般若波羅蜜
T0223_.08.0345a23: 如恒河沙劫壽。過去未來現在諸佛及弟
T0223_.08.0345a24: 子善根。和合隨喜迴向阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0345a25: 提。須菩提。於汝意云何。是人得福多不。
T0223_.08.0345a26: 須菩提言。世尊。甚多甚多。佛言。不如是善
T0223_.08.0345a27: 男子善女人深般若波羅蜜如説修行。乃至
T0223_.08.0345a28: 一日隨喜善根迴向阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0345a29: 得福多。須菩提。以是故。菩薩摩訶薩欲
T0223_.08.0345b01: 得阿耨多羅三藐三菩提。應學般若波羅
T0223_.08.0345b02: 蜜中方便。迴向阿耨多羅三藐三菩提。須菩
T0223_.08.0345b03: 提白佛言。世尊。如佛所説。因縁起法從
T0223_.08.0345b04: 妄想生非實。云何善男子善女人得大福
T0223_.08.0345b05: 徳。世尊。以是因縁*起法。不應得正見
T0223_.08.0345b06: 入法位。不應得須陀洹果。乃至不應得
T0223_.08.0345b07: 阿耨多羅三藐三菩提果。佛告須菩提。如
T0223_.08.0345b08: 是如是。須菩提。*以是因縁*起法。不應得
T0223_.08.0345b09: 正見入法位。乃至不應得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0345b10: 三菩提。須菩提。行般若波羅蜜菩薩摩訶
T0223_.08.0345b11: 薩。知因縁*起法亦空無堅固虚誑不實。何
T0223_.08.0345b12: 以故。須菩提。是菩薩摩訶薩善學内空。乃
T0223_.08.0345b13: 至善學無法有法空故。是菩薩摩訶薩住
T0223_.08.0345b14: 是十八空。種種觀作法空。即不遠離般若
T0223_.08.0345b15: 波羅蜜。若菩薩摩訶薩如是漸漸不離般
T0223_.08.0345b16: 若波羅蜜。漸漸得無數無量無邊福徳。須菩
T0223_.08.0345b17: 提白佛言。世尊。無數無量無邊有何等異。
T0223_.08.0345b18: 須菩提。無數者。名不墮數中若有爲性中
T0223_.08.0345b19: 若無爲性中。無量者。量不可得。若過去若
T0223_.08.0345b20: 未來若現在。無邊者。諸法邊不可得。須
T0223_.08.0345b21: 菩提言。世尊。頗有色亦無數無量無邊。頗
T0223_.08.0345b22: 有受想行識亦無數無量無邊。須菩提。有
T0223_.08.0345b23: 因縁色亦無數無量無邊。受想行識亦無數
T0223_.08.0345b24: 無量無邊。世尊。何等因縁故。色亦無數無
T0223_.08.0345b25: 量無邊。受想行識亦無數無量無邊。佛告須
T0223_.08.0345b26: 菩提。色空故無數無量無邊。受想行識空故
T0223_.08.0345b27: 無數無量無邊。世尊。但色空受想行識空。
T0223_.08.0345b28: 非一切法空耶。須菩提。我不常説一切法
T0223_.08.0345b29: 空耶。須菩提言。世尊。佛説一切法空。世
T0223_.08.0345c01: 尊。諸法空即是不可盡。無有數無量無邊。
T0223_.08.0345c02: 世尊。空中數不可得量不可得邊不可得。
T0223_.08.0345c03: 以是故。世尊。是不可盡。無數無量無邊義
T0223_.08.0345c04: 無有是異。佛告須菩提。如是如是。是法
T0223_.08.0345c05: 義無別異。須菩提。是法不可説。佛以方
T0223_.08.0345c06: 便力故分別説。所謂不可盡無數無量無邊
T0223_.08.0345c07: 無著。空無相無作無起無生無滅無染涅槃。
T0223_.08.0345c08: 佛種種因縁以方便力説。須菩提白佛言。
T0223_.08.0345c09: 希有世尊。諸法實相不可説。而佛以方便力
T0223_.08.0345c10: 故説。世尊。如我解佛所説義。一切法亦不
T0223_.08.0345c11: 可説。佛言。如是如是。須菩提。一切法不
T0223_.08.0345c12: 可説。一切法不可説相即是空。是空不可
T0223_.08.0345c13: 説。世尊。不可説義有増有減不。佛言。不
T0223_.08.0345c14: 也須菩提。不可説義無増無減。世尊。若不
T0223_.08.0345c15: 可説義無増無減。檀那波羅蜜亦當無増
T0223_.08.0345c16: 無減。乃至般若波羅蜜亦當無増無減。四
T0223_.08.0345c17: 念處乃至八聖道分亦當無増無減。四禪四
T0223_.08.0345c18: 無量心四無色定。五神通八背捨八勝處九
T0223_.08.0345c19: 次第定。佛十力四無所畏四無閡智十八不
T0223_.08.0345c20: 共法。亦當無増無減。世尊。若菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0345c21: 六波羅蜜不増。乃至十八不共法不増者。
T0223_.08.0345c22: 云何菩薩摩訶薩得阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0345c23: 佛言。如是如是。須菩提。不可説義無増無
T0223_.08.0345c24: 減。菩薩摩訶薩習行般若波羅蜜有方便
T0223_.08.0345c25: 力故。不作是念我増般若波羅蜜乃至増
T0223_.08.0345c26: 檀那波羅蜜。當作是念但名字故名檀*那
T0223_.08.0345c27: 波羅蜜。是菩薩摩訶薩行檀*那波羅蜜時。
T0223_.08.0345c28: 是心及諸善根如阿耨多羅三藐三菩提相
T0223_.08.0345c29: 迴向。乃至行般若波羅蜜時。是心及諸善
T0223_.08.0346a01: 根如阿耨多羅三藐三菩提相迴向。須菩提
T0223_.08.0346a02: 白佛言。世尊。何等是阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0346a03: 提。佛言。一切法如相。是名阿耨多羅三藐
T0223_.08.0346a04: 三菩提。須菩提白佛言。世尊。何等是一切法
T0223_.08.0346a05: 如相。是阿耨多羅三藐三菩提。佛告須菩
T0223_.08.0346a06: 提。色如相受想行識如相。乃至涅槃如相。
T0223_.08.0346a07: 是阿耨多羅三藐三菩提是如相。亦不増不
T0223_.08.0346a08: 減。須菩提。是菩薩摩訶薩不離般若波羅
T0223_.08.0346a09: 蜜。常觀是如法。不見有増有減。以是因
T0223_.08.0346a10: 縁故。須菩提。不可説義無増無減。檀
T0223_.08.0346a11: *那波羅蜜亦不増不減。乃至十八不共法
T0223_.08.0346a12: 亦不増不減。須菩提。菩薩摩訶薩以是不
T0223_.08.0346a13: 増不減法故。應般若波羅蜜行。須菩提白
T0223_.08.0346a14: 佛言。世尊。菩薩摩訶薩用初心得阿耨多
T0223_.08.0346a15: 羅三藐三菩提。用後心得阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0346a16: 菩提。世尊。是初心不至後心。後心不在初
T0223_.08.0346a17: 心。世尊。如是心心數法不具。云何善根増
T0223_.08.0346a18: 益。若善根不増。云何當得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0346a19: 三菩提。佛告須菩提。我當爲汝説譬喩。
T0223_.08.0346a20: 智者得譬喩則於義易解。須菩提。譬如然
T0223_.08.0346a21: 燈。爲用初焔燋炷。爲用後焔燋炷。須菩
T0223_.08.0346a22: 提言。世尊。非初焔燋炷亦非離初焔。世尊。
T0223_.08.0346a23: 非後焔燋炷亦非離後焔。須菩提。於汝意
T0223_.08.0346a24: 云何。炷爲燋不。世尊。炷實燋。佛告須菩提。
T0223_.08.0346a25: 菩薩摩訶薩如是。不用初心得阿耨多羅
T0223_.08.0346a26: 三藐三菩提。亦不離初心得阿耨多羅三
T0223_.08.0346a27: 藐三菩提。不用後心得阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0346a28: 菩提。亦不離後心得。阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0346a29: 提。而得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。是
T0223_.08.0346b01: 中菩薩摩訶薩從初發意行般若波羅蜜
T0223_.08.0346b02: 具足十地得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提
T0223_.08.0346b03: 白佛言。世尊。何等是十地。菩薩具足已得
T0223_.08.0346b04: 阿耨多羅三藐三菩提。佛言。菩薩摩訶薩具
T0223_.08.0346b05: 足乾慧地性地八人地見地薄地離欲地已作
T0223_.08.0346b06: 地辟支佛地菩薩地佛地。具足是地得阿耨
T0223_.08.0346b07: 多羅三藐三菩提。須菩提。菩薩摩訶薩學是
T0223_.08.0346b08: 十地已。非初心得阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0346b09: 亦不離初心得阿耨多羅三藐三菩提。非
T0223_.08.0346b10: 後心得阿耨多羅三藐三菩提。亦非離後
T0223_.08.0346b11: 心得阿耨多羅三藐三菩提。而得阿耨多羅
T0223_.08.0346b12: 三藐三菩提。須菩提言。世尊。是因縁法甚
T0223_.08.0346b13: 深。所謂非初心非離初心。非後心非離
T0223_.08.0346b14: 後心得阿耨多羅三藐三菩提。而得阿耨多
T0223_.08.0346b15: 羅三藐三菩提。佛告須菩提。於汝意云何。
T0223_.08.0346b16: 若心滅已是心更生不。不也世尊。須菩提。
T0223_.08.0346b17: 於汝意云何。心生是滅相不。世尊是滅相。
T0223_.08.0346b18: 須菩提。於汝意云何。心滅相是滅不。不也
T0223_.08.0346b19: 世尊。佛告須菩提。於汝意云何。亦如是住
T0223_.08.0346b20: 不。須菩提言。世尊。亦如是住如如住。佛告
T0223_.08.0346b21: 須菩提。於汝意云何。若是心如如住。當
T0223_.08.0346b22: 作實際證不。不也世尊。佛告須菩提。於
T0223_.08.0346b23: 汝意云何。是如甚深不。世尊。甚深甚深。
T0223_.08.0346b24: 須菩提。於汝意云何。但如是心不。不也世
T0223_.08.0346b25: 尊。離如是心不。不也世尊。須菩提。於汝
T0223_.08.0346b26: 意云何。如見如不。不也世尊。須菩提。於
T0223_.08.0346b27: 汝意云何。若菩薩能如是行。爲行深般
T0223_.08.0346b28: 若波羅蜜不。須菩提言。世尊。若菩薩摩訶
T0223_.08.0346b29: 薩能如是行。爲行深般若波羅蜜。須菩提。
T0223_.08.0346c01: 於汝意云何。若菩薩摩訶薩如是行是何處
T0223_.08.0346c02: 行。須菩提言。世尊。若菩薩摩訶薩作如
T0223_.08.0346c03: 是行。爲無處所行。何以故。菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0346c04: 行般若波羅蜜住諸法如中。無如是念無
T0223_.08.0346c05: 念處亦無念者。佛告須菩提。若菩薩摩訶
T0223_.08.0346c06: 薩如是行爲何處行。須菩提言。世尊。是菩
T0223_.08.0346c07: 薩摩訶薩如是行。爲第一義中行。二行不
T0223_.08.0346c08: 可得故。須菩提。於汝意云何。若菩薩第一
T0223_.08.0346c09: 義無念中行爲行相不。不也世尊。於汝意
T0223_.08.0346c10: 云何。是菩薩摩訶薩壞相不。不也世尊。佛
T0223_.08.0346c11: 告須菩提。云何名不壞相。須菩提言。世尊
T0223_.08.0346c12: 是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。不作是念
T0223_.08.0346c13: 我當壞諸法相。世尊。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0346c14: 波羅蜜。未具足佛十力四無所畏四無礙智
T0223_.08.0346c15: 大慈大悲十八不共法。不得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0346c16: 三菩提。世尊。菩薩摩訶薩以方便力故。於
T0223_.08.0346c17: 諸法亦不取相亦不壞相。何以故。世尊。是
T0223_.08.0346c18: 菩薩摩訶薩知一切諸法自相空故。菩薩摩
T0223_.08.0346c19: 訶薩住是自相空中。爲衆生故入三三昧。
T0223_.08.0346c20: 用是*三三昧成就衆生。須菩提言。世尊。云
T0223_.08.0346c21: 何菩薩摩訶薩入三三昧成就衆生。佛言。
T0223_.08.0346c22: 菩薩住是三三昧。見衆生作法中行。菩薩
T0223_.08.0346c23: 以方便力教令得無作。見衆生我相中行。
T0223_.08.0346c24: 以方便力教令行空。見衆生一切相中行。
T0223_.08.0346c25: 以方便力故教令行無相。如是須菩提。菩
T0223_.08.0346c26: 薩摩訶薩行般若波羅蜜。入三三昧以三
T0223_.08.0346c27: 三昧成就衆生
T0223_.08.0346c28:   摩訶般若波羅蜜經夢行品第五十八
T0223_.08.0346c29: 丹夢入
三昧品
T0223_.08.0347a01: 爾時舍利弗問須菩提。若菩薩摩訶薩。夢中
T0223_.08.0347a02: 入三三昧空無相無作三昧。寧有益於般若
T0223_.08.0347a03: 波羅蜜不。須菩提報舍利弗。若菩薩晝日
T0223_.08.0347a04: 入三三昧。有益於般若波羅蜜。夜夢中亦
T0223_.08.0347a05: 當有益。何以故。晝夜夢中等無有異。舍
T0223_.08.0347a06: 利弗。若菩薩摩訶薩晝日行般若波羅蜜有
T0223_.08.0347a07: 益。是菩薩夢中行般若波羅蜜亦應有
T0223_.08.0347a08: 益。舍利弗問須菩提。菩薩摩訶薩若夢中所
T0223_.08.0347a09: 作業。是業有集成不。如佛所説一切法
T0223_.08.0347a10: 如夢。以是故不應集成。何以故。夢中無
T0223_.08.0347a11: 有法集成。若覺時憶想分別應有集成。須
T0223_.08.0347a12: 菩提語舍利弗。若人夢中殺衆生。覺已憶念
T0223_.08.0347a13: 取相分別我殺是快耶。舍利弗。是事云何。舍
T0223_.08.0347a14: 利弗言。無縁業不生。無縁思不生。有縁業
T0223_.08.0347a15: 生。有縁思生。舍利弗。如是如是。無縁業不
T0223_.08.0347a16: 生。無縁思不生。有縁業生。有縁思生。於
T0223_.08.0347a17: 見聞覺知法中心生。不從不見聞覺知法
T0223_.08.0347a18: 中心生。是中心有淨有垢。以是故。舍利弗。
T0223_.08.0347a19: 縁故業生。不從無縁生。有縁故思生。
T0223_.08.0347a20: 不從無縁生。舍利弗語須菩提。如佛説
T0223_.08.0347a21: 一切諸業諸思自相離。云何言有縁故業
T0223_.08.0347a22: 生。無縁業不生。有*縁故思生。無縁
T0223_.08.0347a23: 不生。須菩提語舍利弗。取相故有縁業生。
T0223_.08.0347a24: 不從無縁生。取相故有縁思生。不從無
T0223_.08.0347a25: 縁生。舍利弗語須菩提。若菩薩摩訶薩夢中
T0223_.08.0347a26: *有布施持戒忍辱精進禪定智慧。是善根
T0223_.08.0347a27: 福徳迴向阿耨多羅三藐三菩提。是實迴向
T0223_.08.0347a28: 不。須菩提語舍利弗。彌勒菩薩今現在前。
T0223_.08.0347a29: 佛授不退轉記當作佛。當問彌勒。彌勒當
T0223_.08.0347b01: 答。舍利弗白彌勒菩薩。須菩提言。彌勒菩
T0223_.08.0347b02: 薩今現在前。佛授不退轉記當作佛。彌勒
T0223_.08.0347b03: 當答。彌勒菩薩語舍利弗。當以彌勒名答
T0223_.08.0347b04: 耶。若色受想行識答耶。若色空答耶。若受
T0223_.08.0347b05: 想行識空答耶。是色不能答。受想行識不
T0223_.08.0347b06: 能答。色空不能答。受想行識空不能答。
T0223_.08.0347b07: 我不見是法可答。不見能答者。我不見
T0223_.08.0347b08: 是人受記。亦不見法可受記者。亦不見
T0223_.08.0347b09: 受記處。是一切法皆無二無別。舍利弗語
T0223_.08.0347b10: 彌勒菩薩。如仁者所説。如是爲得法作證
T0223_.08.0347b11: 不。彌勒答舍利弗。如我所説法如是不
T0223_.08.0347b12: 證。爾時舍利弗作是念。彌勒菩薩智慧甚
T0223_.08.0347b13: 深。久行檀*那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅
T0223_.08.0347b14: 蜜毘梨耶波羅蜜禪*那波羅蜜般若波羅蜜。
T0223_.08.0347b15: 用無所得故能如是説。爾時佛告舍利弗。
T0223_.08.0347b16: 於汝意云何。汝用是法得阿羅漢見是
T0223_.08.0347b17: 法不。舍利弗言。不見也。舍利弗。菩薩摩訶
T0223_.08.0347b18: 薩行般若波羅蜜亦如是。不作是念。是法
T0223_.08.0347b19: 當得受記是法已受記。是法當得阿耨多
T0223_.08.0347b20: 羅三藐三菩提。如是舍利弗。菩薩摩訶薩行
T0223_.08.0347b21: 般若波羅蜜。不疑我若得若不得。自知實
T0223_.08.0347b22: 得阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0347b23: 佛告須菩提。有菩薩摩訶薩行檀*那波羅
T0223_.08.0347b24: 蜜時。若見衆生飢寒凍餓衣服弊壞。菩薩摩
T0223_.08.0347b25: 訶薩當作是願。我隨爾所時行檀*那波羅
T0223_.08.0347b26: 蜜。我得阿耨多羅三藐三菩提時。令我國
T0223_.08.0347b27: 土衆生無如是事。衣服飮食資生之具。當
T0223_.08.0347b28: 如四天王天三十三天夜摩天兜率陀天化
T0223_.08.0347c01: 樂天他化自在天。須菩提。菩薩摩訶薩作
T0223_.08.0347c02: 如是行。能具足檀*那波羅蜜近阿耨多羅
T0223_.08.0347c03: 三藐三菩提。復次須菩提。菩薩摩訶薩行尸
T0223_.08.0347c04: 羅波羅蜜時。見衆生殺生乃至邪見。短
T0223_.08.0347c05: 多病顏色不好。無有威徳貧乏財物。生
T0223_.08.0347c06: 下賤家形殘醜陋。當作是顏。我隨爾所時
T0223_.08.0347c07: 行尸羅波羅蜜。如我得佛時令我國土衆
T0223_.08.0347c08: 生無如是事。須菩提。菩薩摩訶薩作如是
T0223_.08.0347c09: 行。能具足尸羅波羅蜜近阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0347c10: 菩提。復次須菩提。菩薩摩訶薩行羼提波羅
T0223_.08.0347c11: 蜜時。見諸衆生互相瞋恚罵詈刀杖瓦石共
T0223_.08.0347c12: 相殘害奪命。當作是願。我隨爾所時行羼
T0223_.08.0347c13: 提波羅蜜。我作佛時令我國土衆生無如
T0223_.08.0347c14: 是事。相視如父如母如兄如弟如姊妹。
T0223_.08.0347c15: 如善知識皆行慈悲。須菩提。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0347c16: 作如是行。能具足羼提波羅蜜近阿耨多
T0223_.08.0347c17: 羅三藐三菩提。復次須菩提。菩薩摩訶薩行
T0223_.08.0347c18: 毘梨耶波羅蜜時。見衆生懈怠不勤精進。
T0223_.08.0347c19: 棄捨三乘聲聞辟支佛佛乘。當作是願。我隨
T0223_.08.0347c20: 爾所時行毘梨耶波羅蜜。如我得阿耨多
T0223_.08.0347c21: 羅三藐三菩提時。令我國土衆生無如是
T0223_.08.0347c22: 事。一切衆生勤修精進。於三乘道各得度
T0223_.08.0347c23: 脱。須菩提。菩薩摩訶薩作如是行。能具足
T0223_.08.0347c24: 毘梨耶波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提。復
T0223_.08.0347c25: 次須菩提。菩薩摩訶薩行禪*那波羅蜜時。
T0223_.08.0347c26: 見衆生爲五蓋所覆婬欲瞋恚睡眠調悔
T0223_.08.0347c27: 疑。失於初禪乃至第四禪。失慈悲喜捨虚空
T0223_.08.0347c28: 處識處無所有處非有想非無想處。當作是
T0223_.08.0348a01: 願。我隨爾所時行禪*那波羅蜜。如我得
T0223_.08.0348a02: 阿耨多羅三藐三菩提時。令我國土衆生無
T0223_.08.0348a03: 如是事。須菩提。菩薩摩訶薩作如是行。能
T0223_.08.0348a04: 具足禪*那波羅蜜近阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0348a05: 復次須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。
T0223_.08.0348a06: 見衆生愚癡失世間出世間正見。或説無
T0223_.08.0348a07: 業無業因縁。或説神常或説斷滅。或説無
T0223_.08.0348a08: 所有。當作是願。我隨爾所時行般若波羅
T0223_.08.0348a09: 蜜。淨佛國土成就衆生。如我得阿耨多羅
T0223_.08.0348a10: 三藐三菩提時。令我國土衆生無如是事。
T0223_.08.0348a11: 須菩提。菩薩摩訶薩作如是行。能具足般
T0223_.08.0348a12: 若波羅蜜疾近一切種智。復次須菩提。菩
T0223_.08.0348a13: 薩摩訶薩行六波羅蜜時。見衆生住於三
T0223_.08.0348a14: 聚。一者必正聚。二者必邪聚。三者不定聚。
T0223_.08.0348a15: 當作是願。我隨爾所時行六波羅蜜。淨佛
T0223_.08.0348a16: 國土成就衆生。我得佛時令我國土衆生
T0223_.08.0348a17: 無邪聚乃至無其名。須菩提。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0348a18: 作如是行。能具足六波羅蜜*疾近一切種
T0223_.08.0348a19: 智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜
T0223_.08.0348a20: 時。見地獄中衆生畜生餓鬼中衆生。當作
T0223_.08.0348a21: 是願。我隨爾所時行六波羅蜜。淨佛國土
T0223_.08.0348a22: 成就衆生。我得佛時令我國土中乃至無
T0223_.08.0348a23: 三惡道名。須菩提。菩薩摩訶薩作如是行。
T0223_.08.0348a24: 能具足六波羅蜜近一切種智。復次須菩
T0223_.08.0348a25: 提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。見是大地
T0223_.08.0348a26: 杌荊棘山陵溝坑穢惡之處。當作是願。
T0223_.08.0348a27: 我隨爾所時行六波羅蜜。淨佛國土成
T0223_.08.0348a28: 就衆生。我作佛時令我國土無如是惡地
T0223_.08.0348a29: 平如掌。須菩提。菩薩摩訶薩作如是行。能
T0223_.08.0348b01: 具足六波羅蜜近一切種智。復次須菩提。
T0223_.08.0348b02: 菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。見是大地純土
T0223_.08.0348b03: 無有金銀珍寶。當作是願。我隨爾所時
T0223_.08.0348b04: 行六波羅蜜。淨佛國土成就衆生。我作佛
T0223_.08.0348b05: 時令我國土以黄金沙布地。須菩提。菩薩
T0223_.08.0348b06: 摩訶薩作如是行。能具足六波羅蜜近一
T0223_.08.0348b07: 切種智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅
T0223_.08.0348b08: 蜜時。見衆生有所戀著。當作是願。我隨
T0223_.08.0348b09: 爾所時行六波羅蜜。淨佛國土成就衆生。
T0223_.08.0348b10: 我作佛時令我國土衆生無所戀著。須菩提。
T0223_.08.0348b11: 菩薩摩訶薩作如是行。能具足六波羅蜜
T0223_.08.0348b12: 近阿耨多羅三藐三菩提。復次須菩提。菩
T0223_.08.0348b13: 薩摩訶薩行六波羅蜜時。見四姓衆生刹
T0223_.08.0348b14: 帝利婆羅門毘舍首陀羅。當作是願。我
T0223_.08.0348b15: 隨爾所時行六波羅蜜。淨佛國土成就衆
T0223_.08.0348b16: 生。我作佛時令我國土衆生無四姓之名。須
T0223_.08.0348b17: 菩提。菩薩摩訶薩作如是行。能具足六波
T0223_.08.0348b18: 羅蜜。近阿耨多羅三藐三菩提。復次須菩提。
T0223_.08.0348b19: 菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。見衆生有下
T0223_.08.0348b20: 中上下中上家。當作是願。我隨爾所時行
T0223_.08.0348b21: 六波羅蜜。淨佛國土成就衆生。我作佛時
T0223_.08.0348b22: 令我國土衆生無如是優劣。須菩提。菩薩
T0223_.08.0348b23: 摩訶薩作如是行。能具足六波羅蜜近一
T0223_.08.0348b24: 切種智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅
T0223_.08.0348b25: 蜜時。見衆生種種別異色。當作是願我隨
T0223_.08.0348b26: 爾所時行六波羅蜜。淨佛國土成就衆生。
T0223_.08.0348b27: 我作佛時令我國土衆生無種種別異色。
T0223_.08.0348b28: 一切衆生皆端正淨潔妙色成就。須菩提。菩
T0223_.08.0348b29: 摩訶薩作如是行。能具足六波羅蜜近
T0223_.08.0348c01: 一切種智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波
T0223_.08.0348c02: 羅蜜時見衆生有主。當作是願。我隨爾所
T0223_.08.0348c03: 時行六波羅蜜。淨佛國土成就衆生。我作
T0223_.08.0348c04: 佛時令我國土衆生無有主名。乃至無
T0223_.08.0348c05: 形像。除佛法王。須菩提。菩薩摩訶薩作如
T0223_.08.0348c06: 是行。能具足六波羅蜜近一切種智。復次須
T0223_.08.0348c07: 菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時見衆生有
T0223_.08.0348c08: 六道別異。當作是願。我隨爾所時行六波
T0223_.08.0348c09: 羅蜜。淨佛國土成就衆生。我作佛時令我
T0223_.08.0348c10: 國土衆生無六道之名是地獄是畜生是餓
T0223_.08.0348c11: 鬼是神是天是人。一切衆生皆同一業。修四
T0223_.08.0348c12: 念處乃至八聖道分。須菩提。菩薩摩訶薩作
T0223_.08.0348c13: 如是行。能具足六波羅蜜*疾近一切種智。
T0223_.08.0348c14: 復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。
T0223_.08.0348c15: 見衆生有四生卵生胎生濕生化生。當作
T0223_.08.0348c16: 是願。我隨爾所時行六波羅蜜。淨佛國土
T0223_.08.0348c17: 成就衆生。我作佛時令我國土衆生無三種
T0223_.08.0348c18: 生等一化生。須菩提。菩薩摩訶薩作如是
T0223_.08.0348c19: 行。能具足六波羅蜜近一切種智。復次須
T0223_.08.0348c20: 菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。見衆生
T0223_.08.0348c21: 無五神通。當作是願。我隨爾所時行六
T0223_.08.0348c22: 波羅蜜。淨佛國土成就衆生。我作佛時令
T0223_.08.0348c23: 我國土衆生一切皆得五通。乃至*疾近
T0223_.08.0348c24: 一切種智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波
T0223_.08.0348c25: 羅蜜時。見衆生有大小便患。當作是願。
T0223_.08.0348c26: 我作佛時令我國土中衆生皆以歡喜爲
T0223_.08.0348c27: 食無有便利之患。乃至近一切種智。復次
T0223_.08.0348c28: 須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。見衆
T0223_.08.0348c29: 生無有光明。當作是願。我作佛時令我國
T0223_.08.0349a01: 土中衆生皆有光明。乃至近一切種智。復次
T0223_.08.0349a02: 須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。見有
T0223_.08.0349a03: 日月時節歳數。當作是願。我作佛時令我
T0223_.08.0349a04: 國土中無有日月時節歳數之名。乃至近一
T0223_.08.0349a05: 切種智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅
T0223_.08.0349a06: 蜜時。見衆生短命。當作是願。我作佛時
T0223_.08.0349a07: 令我國土中衆生壽命無量劫。乃至近一切
T0223_.08.0349a08: 種智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜
T0223_.08.0349a09: 時。見衆生無有相好。當作是願。我作佛時
T0223_.08.0349a10: 令我國土中衆生皆有三十二相成就。乃至
T0223_.08.0349a11: 近一切種智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六
T0223_.08.0349a12: 波羅蜜時。見衆生離諸善根當作是願。我
T0223_.08.0349a13: 作佛時令我國土中衆生諸善根成就以是
T0223_.08.0349a14: 善根故能供養諸佛。乃至近一切種智。復
T0223_.08.0349a15: 次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。見
T0223_.08.0349a16: 衆生有三毒四病。當作是願。我作佛時令
T0223_.08.0349a17: 我國土衆生無四種病冷熱風病。三種雜病
T0223_.08.0349a18: 及三毒病。乃至近一切種智。復次須菩提。菩
T0223_.08.0349a19: 薩摩訶薩行六波羅蜜時。見衆生有三乘。
T0223_.08.0349a20: 當作是願。我作佛時令我國土中衆生無
T0223_.08.0349a21: 二乘之名純一大乘。乃至近一切種智。復
T0223_.08.0349a22: 次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。見
T0223_.08.0349a23: 衆生有増上慢。當作是願。我作佛時令我
T0223_.08.0349a24: 國土中衆生無増上慢之名。乃至近一切種
T0223_.08.0349a25: 智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波羅蜜時
T0223_.08.0349a26: 應作是願。若我光明壽命有量僧數有限。
T0223_.08.0349a27: 當作是願。我行六波羅蜜淨佛國土成就
T0223_.08.0349a28: 衆生。我作佛時令我光明壽命無量*僧數
T0223_.08.0349a29: 無限。乃至近一切種智。復次須菩提。菩
T0223_.08.0349b01: 薩摩訶薩行六波羅蜜時。應作是願。若我
T0223_.08.0349b02: 國土有量。當作是願。我隨爾所時行六波
T0223_.08.0349b03: 羅蜜。淨佛國土成就衆生。我作佛時令我
T0223_.08.0349b04: 一國土如恒河沙等諸佛國土。須菩提。菩
T0223_.08.0349b05: 薩摩訶薩作如是行。能具足六波羅蜜近
T0223_.08.0349b06: 一切種智。復次須菩提。菩薩摩訶薩行六波
T0223_.08.0349b07: 羅蜜時。當作是念。雖生死道長衆生性多。
T0223_.08.0349b08: 爾時應如是正憶念。生死邊如虚空。衆生
T0223_.08.0349b09: 性邊亦如虚空。是中實無生死往來亦無
T0223_.08.0349b10: 解脱者。菩薩摩訶薩作如是行。能具足六
T0223_.08.0349b11: 波羅蜜近一切種智
T0223_.08.0349b12: 摩訶般若波羅蜜經卷第十*七
T0223_.08.0349b13:
T0223_.08.0349b14:
T0223_.08.0349b15:
T0223_.08.0349b16: 摩訶般若波羅蜜經卷第十八
T0223_.08.0349b17:  *後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 
T0223_.08.0349b18:   河天品第五十九
T0223_.08.0349b19: 爾時有女人字恒伽提婆。在衆中坐。是
T0223_.08.0349b20: 女人從座起。偏袒右肩右膝著地合
T0223_.08.0349b21: 白佛言世尊我當行六波羅蜜取淨佛國
T0223_.08.0349b22: 土。如佛般若波羅蜜中所説我盡當行。是
T0223_.08.0349b23: 時女人以金銀華及水陸生華種種莊嚴供
T0223_.08.0349b24: 養之具。金縷織成&T073554;兩張以散佛上。散已於
T0223_.08.0349b25: 佛頂上虚空中。化成四柱寶臺端正嚴好。
T0223_.08.0349b26: 是女人持是功徳與一切衆生共之。迴向
T0223_.08.0349b27: 阿耨多羅三藐三菩提。爾時世尊。知是女人
T0223_.08.0349b28: 深心因縁即時微笑。如諸佛法種種色光
T0223_.08.0349b29: 從口中出。青黄赤白紅縹。遍照十方無量
T0223_.08.0349c01: 無邊佛國。還繞佛三匝從頂上入。爾時阿
T0223_.08.0349c02: 難從座起。右膝著地合手白佛。佛何因縁
T0223_.08.0349c03: 微*笑。諸佛法不以無因縁而*笑。佛告阿
T0223_.08.0349c04: 難。是恒伽提婆姊。未來世中當作佛。劫名
T0223_.08.0349c05: 星宿。佛號金華阿難。是女人畢是女身
T0223_.08.0349c06: 受男子形。當生阿閦佛阿鞞羅提國土。於
T0223_.08.0349c07: 彼淨修梵行。阿難。是菩薩在彼國土亦號
T0223_.08.0349c08: 金華。是金華菩薩於彼壽終復至他方佛
T0223_.08.0349c09: 國。從一佛*國至一佛*國不離諸佛。譬
T0223_.08.0349c10: 如轉輪聖王從一觀至一觀。從生至終足
T0223_.08.0349c11: 不蹈地。阿難。是金華菩薩摩訶薩。亦如是
T0223_.08.0349c12: 從一佛*國至一佛*國。乃至阿耨多羅三藐
T0223_.08.0349c13: 三菩提未常不見佛。時阿難作是念言。
T0223_.08.0349c14: 是金華菩薩摩訶薩。後作佛時諸菩薩摩訶
T0223_.08.0349c15: 薩會。當知爲如佛會。佛知阿難意所念。
T0223_.08.0349c16: 告阿難言。如是如是。金華佛時菩薩摩訶
T0223_.08.0349c17: 薩會。當知爲如佛會。阿難。是金華佛。比丘
T0223_.08.0349c18: 僧無量無邊不可稱不可數若干百千萬
T0223_.08.0349c19: 億那由他。阿難。是金華菩薩作佛時其國土
T0223_.08.0349c20: 有衆惡如上所説。阿難白佛言。世尊。
T0223_.08.0349c21: 是女人從何處徳本種善根。佛告阿
T0223_.08.0349c22: 難。是女人。從然燈佛種善根初發阿耨多
T0223_.08.0349c23: 羅三藐三菩提心。以是功徳迴向阿耨多羅
T0223_.08.0349c24: 三藐三菩提。亦以金華散然燈佛上。求阿
T0223_.08.0349c25: 耨多羅三藐三菩提。阿難。如我爾時以五
T0223_.08.0349c26: 華散然燈佛上。求阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0349c27: 然燈佛知我善根成就。與我受阿耨多羅
T0223_.08.0349c28: 三藐三菩提記。是女人。聞我受記發心言。
T0223_.08.0349c29: 願我當來世亦如是菩薩。得受阿耨多羅
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]