大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

摩訶般若波羅蜜經 (No. 0223_ 鳩摩羅什譯 ) in Vol. 00

[First] [] [] 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0223_.08.0217a01:
T0223_.08.0217a02:   No.223.[No.220(2),221,222]
T0223_.08.0217a03:
T0223_.08.0217a04: 摩訶般若波羅蜜經卷第一
T0223_.08.0217a05:  後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 
T0223_.08.0217a06:   序品第一
T0223_.08.0217a07: 如是我聞。一時佛住王舍城耆闍崛山中。
T0223_.08.0217a08: 共摩訶比丘僧大數五千分。皆是阿羅漢諸
T0223_.08.0217a09: 漏已盡無復煩惱心得好解脱慧得好解
T0223_.08.0217a10: 脱。其心調柔軟摩訶那伽。所作已辦。棄擔
T0223_.08.0217a11: 能擔逮得己利。盡諸有結正智已得解脱。
T0223_.08.0217a12: 唯阿難在學地得須陀洹。復有五百比丘
T0223_.08.0217a13: 尼優婆塞優婆夷等。皆得聖諦。復有菩薩
T0223_.08.0217a14: 摩訶薩。皆得陀羅尼及諸三昧行空無相無
T0223_.08.0217a15: 作。已得等忍得無閡陀羅尼悉是五通
T0223_.08.0217a16: 言必信受無復懈怠。已捨利養名聞。説法
T0223_.08.0217a17: 無所悕望。度深法忍得無畏力過諸魔
T0223_.08.0217a18: 事。一切業障悉得解脱。巧説因縁法。從阿
T0223_.08.0217a19: 僧祇劫以來發大誓願。顏色和悦常先問
T0223_.08.0217a20: 訊所語不麁。於大衆中而無所畏。無數
T0223_.08.0217a21: 億劫説法巧出。解了諸法如幻如焔如水
T0223_.08.0217a22: 中月如虚空如響如揵闥婆城如夢如
T0223_.08.0217a23: 影如鏡中像如化。得無閡無所畏。悉知
T0223_.08.0217a24: 衆生心行所趣。以微妙慧面度脱之。意無
T0223_.08.0217a25: 罣閡大忍成就如實巧度。願受無量諸佛
T0223_.08.0217a26: 國土。念無量國土諸佛三昧常現在前。能
T0223_.08.0217a27: 請無量諸佛。能斷種種見纒及諸煩惱。遊
T0223_.08.0217a28: 戲出生百千三昧。諸菩薩如是等種種無量
T0223_.08.0217a29: 功徳成就其名曰颰陀婆羅菩薩。那伽
T0223_.08.0217b01: 羅菩薩。導師菩薩。那羅達菩薩。星得菩薩。
T0223_.08.0217b02: 水天菩薩。主天菩薩。大意菩薩。益意菩薩。
T0223_.08.0217b03: 増意菩薩。不虚見菩薩。善進菩薩。勢勝菩薩。
T0223_.08.0217b04: 懃菩薩。不捨精進菩薩。日藏菩薩。不缺
T0223_.08.0217b05: 意菩薩。觀世音菩薩。文殊師利菩薩。執寶印
T0223_.08.0217b06: 菩薩。常擧手菩薩。彌勒菩薩。如是等無
T0223_.08.0217b07: 百千萬億那由他諸菩薩摩訶薩一切菩薩。
T0223_.08.0217b08: 皆是補處紹尊位者。爾時世尊自敷師子
T0223_.08.0217b09: 座結跏趺坐直身繋念在前。入三昧王三
T0223_.08.0217b10: 昧一切三昧悉入其中。是時世尊。從三昧
T0223_.08.0217b11: 安詳而起。以天眼觀視世界擧身微笑。
T0223_.08.0217b12: 從足下千輻相輪中。放六百萬億光明。足十
T0223_.08.0217b13: 指兩踝兩&T050509;兩膝兩髀腰脊腹脇背臍心
T0223_.08.0217b14: 胸徳字。肩臂手十指。項口四十齒。鼻兩
T0223_.08.0217b15: 孔。兩眼兩耳。白毫相肉髻。各各放六百萬億
T0223_.08.0217b16: 光明。從是諸光出大光明。遍照三千大千
T0223_.08.0217b17: 國土。從三千大千國土。遍照東力如恒河沙
T0223_.08.0217b18: 等諸佛國土。南西北方四維上下亦復如是。
T0223_.08.0217b19: 若有衆生遇斯光者。必得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0217b20: 三菩提。光明出過東方如恒河沙等諸佛國
T0223_.08.0217b21: 土。南西北方四維上下亦復如是。爾時世尊
T0223_.08.0217b22: 擧身毛孔。皆亦微笑而放諸光。遍照三千
T0223_.08.0217b23: 大千國土。復至十方如恒河沙等諸佛國土。
T0223_.08.0217b24: 若有衆生遇斯光者。必得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0217b25: 三菩提。爾時世尊以常光明。遍照三千大
T0223_.08.0217b26: 千國土。亦至東方如恒河沙等諸佛國土。乃
T0223_.08.0217b27: 至十方亦復如是。若有衆生遇斯光者。必
T0223_.08.0217b28: 得阿耨多羅三藐三菩提。爾時世尊出廣長
T0223_.08.0217b29: 舌相。遍覆三千大千國土熈怡微笑。從其
T0223_.08.0217c01: 舌根放無量千萬億光。是一一光化成千葉
T0223_.08.0217c02: 金色寶花。是諸花上皆有化佛。結跏趺坐説
T0223_.08.0217c03: 六波羅蜜。衆生聞者必得阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0217c04: 菩提。復至十方如恒河沙等諸佛國土皆亦
T0223_.08.0217c05: 如是。爾時世尊故在師子座入師子遊戲
T0223_.08.0217c06: 三昧。以神通力感動三千大千國土。六種
T0223_.08.0217c07: 震動東踊西沒西*踊東沒南*踊北沒北*踊
T0223_.08.0217c08: 南沒。邊*踊中沒中*踊邊沒。地皆柔軟令衆
T0223_.08.0217c09: 生和悦。是三千大千國土中。地獄餓鬼畜生
T0223_.08.0217c10: 及八難處。即時解脱得生天上。從四天王
T0223_.08.0217c11: 天處乃至他化自在天處。是諸天人自識
T0223_.08.0217c12: 宿命。皆大歡喜來詣佛所。頭面禮佛足却
T0223_.08.0217c13: 住一面。如是十方如恒河沙等國土地。皆六
T0223_.08.0217c14: 種震動。一切地獄餓鬼畜生及八難處即時
T0223_.08.0217c15: 解脱。得生天上齊第六天。爾時三千大
T0223_.08.0217c16: 千國土衆生盲者得視聾者得聽瘂者能言
T0223_.08.0217c17: 狂者得正亂者得定裸者得衣飢渇者得飽
T0223_.08.0217c18: 滿。病者得愈形殘者得具足。一切衆生皆得
T0223_.08.0217c19: 等心。相視如父如母如兄如弟如姊如妹。
T0223_.08.0217c20: 亦如親族及善知識。是時衆生等行十善業
T0223_.08.0217c21: 道。淨修梵行。無諸瑕穢恬然快樂。臂如比
T0223_.08.0217c22: 丘入第三禪皆得好慧。持戒自守不
T0223_.08.0217c23: 衆生。爾時世尊在師子座上坐。於三千大
T0223_.08.0217c24:
T0223_.08.0217c25:
T0223_.08.0217c26:
T0223_.08.0217c27:
T0223_.08.0217c28:
T0223_.08.0217c29:
T0223_.08.0218a01: 千國土中其徳特尊。光明色像威徳巍巍。遍
T0223_.08.0218a02: 至十方如恒河沙等諸佛國土。譬如須彌山
T0223_.08.0218a03: 王光色殊特衆山無能及者。爾時世尊以常
T0223_.08.0218a04: 身示此三千大千國土一切衆生。是時首陀
T0223_.08.0218a05: 會天梵衆天。他化自在天化樂天兜率陀天
T0223_.08.0218a06: 夜摩天三十三天四天王天及三千大千國土
T0223_.08.0218a07: 人與非人。以諸天花天瓔珞天澤香天末香
T0223_.08.0218a08: 天。青蓮花赤蓮花白蓮花紅蓮花天樹葉香
T0223_.08.0218a09: 持詣佛所。是諸天花乃至天樹葉香以散佛
T0223_.08.0218a10: 上。所散寶花於此三千大千國土上。在虚
T0223_.08.0218a11: 空中化成大臺。是花臺邊垂諸瓔珞。雜色
T0223_.08.0218a12: 花蓋五色繽紛。是諸花蓋瓔珞遍滿三千大
T0223_.08.0218a13: 千世界。以是花蓋瓔珞嚴飾故。此三千大千
T0223_.08.0218a14: 國土皆作金色。及十方如恒河沙等諸佛國
T0223_.08.0218a15: 土皆亦如是。爾時三千大千國土及十方衆
T0223_.08.0218a16: 生各各自念佛獨爲我説法不爲餘人。爾
T0223_.08.0218a17: 時世尊在師子座。*熈怡微笑光從口出。遍
T0223_.08.0218a18: 照三千大千國土。以此光故此間三千大千
T0223_.08.0218a19: 國土中衆生。皆見東方如恒河沙等諸佛及
T0223_.08.0218a20: 僧。彼間如恒河沙等國土中衆生亦見此間三
T0223_.08.0218a21: 千大千國土中釋迦牟尼佛及諸大衆。南西
T0223_.08.0218a22: 北方四維上下亦復如是。是時東方過如恒
T0223_.08.0218a23: 河沙等諸佛國土。其國最在邊國名
T0223_.08.0218a24: 寶。佛號寶積。今現在爲諸菩薩摩訶薩説
T0223_.08.0218a25: 般若波羅蜜。國有菩薩名曰普明。見
T0223_.08.0218a26: 大光明見地大動又見佛身。到寶積佛所
T0223_.08.0218a27: 白佛言。世尊。今何因縁。有此光明照
T0223_.08.0218a28: 世間地大震動又見佛身。寶積佛報普明
T0223_.08.0218a29: 言。善男子。西方度如恒河沙等國。有世界
T0223_.08.0218b01: 名娑婆。佛號釋迦牟尼。今現在欲爲諸
T0223_.08.0218b02: 菩薩摩訶薩説般若波羅蜜。是其神力。是時
T0223_.08.0218b03: 普明菩薩白寶積佛言。世尊。我今當往見
T0223_.08.0218b04: 釋迦*牟尼佛禮拜供養。及見彼諸菩薩摩
T0223_.08.0218b05: 訶薩紹尊位者。皆得陀羅尼及諸三昧。於
T0223_.08.0218b06: 諸三昧而得自在。佛告普明。欲往隨意宜
T0223_.08.0218b07: 知是時。爾時寶積佛。以千葉金色蓮花與
T0223_.08.0218b08: 普明菩薩。而告之曰。善男子。汝以此花散
T0223_.08.0218b09: 釋迦*牟尼佛上。生彼娑婆國中諸菩薩難
T0223_.08.0218b10: 勝難及。汝當一心以遊彼*國。爾時普明
T0223_.08.0218b11: 菩薩從寶積佛受千葉金色光明蓮花。與
T0223_.08.0218b12: 無數出家在家菩薩及諸童男童女。倶共發
T0223_.08.0218b13: 引皆供養恭敬尊重讃歎東方諸佛。持諸
T0223_.08.0218b14: 花香瓔珞澤香末香塗香衣服幢蓋。向釋
T0223_.08.0218b15: 迦*牟尼佛所。到已頭面禮佛足一面立白
T0223_.08.0218b16: 佛言。世尊。寶積如來致問。世尊少惱少患
T0223_.08.0218b17: 起居輕利氣力安樂不。又以此千葉金色蓮
T0223_.08.0218b18: 花供養世尊。爾時釋迦牟尼佛受是千葉
T0223_.08.0218b19: 金色蓮花。以散東方如恒河沙等諸國土中。
T0223_.08.0218b20: 佛所散寶花滿東方如恒河沙等諸佛國
T0223_.08.0218b21: 土。一一花上皆有菩薩。結跏趺坐説六波
T0223_.08.0218b22: 羅蜜。聞此法者必至阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0218b23: 提。諸出家在家菩薩及諸童男童女。頭面禮
T0223_.08.0218b24: 釋迦*牟尼佛足各以供養具。供養恭敬尊
T0223_.08.0218b25: 重讃歎釋迦*牟尼佛。是諸出家在家菩薩及
T0223_.08.0218b26: 諸童男童女。各各以善根福徳力故。得供
T0223_.08.0218b27: 養釋迦*牟尼佛多陀阿伽度阿羅訶三藐三
T0223_.08.0218b28: 佛陀。南方度如恒河沙等諸佛國土。其*國
T0223_.08.0218b29: 最在邊*國名離一切憂。佛號無憂徳。菩
T0223_.08.0218c01: 薩名離憂。西方度如恒河沙等諸佛國土。
T0223_.08.0218c02: 其*國最在邊國名滅惡。佛號寶山。菩薩
T0223_.08.0218c03: 儀意。北方度如恒河沙等諸佛國土。其
T0223_.08.0218c04: *國最在邊*國名勝。佛號勝王。菩薩名
T0223_.08.0218c05: 徳勝。下方度如恒河沙等諸佛國土。其*國
T0223_.08.0218c06: 最在邊*國名善。佛號善徳。菩薩名花上。
T0223_.08.0218c07: 上方度如恒河沙等諸佛國土。其*國最在
T0223_.08.0218c08: 邊*國名喜。佛號喜徳。菩薩名徳喜。如是
T0223_.08.0218c09: 一切皆如東方。爾時是三千大千國土。皆
T0223_.08.0218c10: 成爲寶花遍&T057006;地懸繒幡蓋。香樹花樹
T0223_.08.0218c11: 皆悉莊嚴。譬如花積世界普花佛國。妙徳
T0223_.08.0218c12: 菩薩。善住意菩薩。及餘大威神諸菩薩皆在
T0223_.08.0218c13: 彼住。爾時佛知一切世界。若天世界若
T0223_.08.0218c14: 魔*世界若梵*世界若沙門婆羅門。及天若
T0223_.08.0218c15: 犍闥婆人阿修羅等。及諸菩薩摩訶薩紹尊
T0223_.08.0218c16: 位者。一切皆集
T0223_.08.0218c17: 佛知衆會已集。佛告舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0218c18: 欲以一切種智知一切法。當習行般若
T0223_.08.0218c19: 波羅蜜。舍利弗白佛言。世尊。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0218c20: 云何欲以一切種*智知一切法。當習行般
T0223_.08.0218c21: 若波羅蜜。佛告舍利弗。菩薩摩訶薩以不
T0223_.08.0218c22: 住法住般若波羅蜜中。以無所捨法應具
T0223_.08.0218c23: 檀那波羅蜜。施者受者及財物不可得
T0223_.08.0218c24: 故。罪不罪不可得故。應具足尸羅波羅
T0223_.08.0218c25:
T0223_.08.0218c26:
T0223_.08.0218c27:
T0223_.08.0218c28:
T0223_.08.0218c29:
T0223_.08.0219a01: 蜜。心不動故。應具足羼提波羅蜜。身心精
T0223_.08.0219a02: 進不懈怠故。應具足毘梨耶波羅蜜。不亂
T0223_.08.0219a03: 不味故。應具足禪那波羅蜜。於一切法不
T0223_.08.0219a04: 著故。應具足般若波羅蜜。菩薩摩訶薩以
T0223_.08.0219a05: 不住法住般若波羅蜜中。不生故。應具足
T0223_.08.0219a06: 四念處四正懃四如意足五根五力七覺分八
T0223_.08.0219a07: 聖道分。空三昧無相三昧無作三昧。四禪四
T0223_.08.0219a08: 無量心四無色定八背捨八勝處九次第定十
T0223_.08.0219a09: 一切處。九相。脹*相壞*相血塗*相膿爛*相
T0223_.08.0219a10: 青*相噉*相散*相骨*相燒*相。念佛念法念
T0223_.08.0219a11: 僧念戒念捨念天念入出息念死。十想。無常
T0223_.08.0219a12: 想苦想無我想食不淨想一切世間不可樂想
T0223_.08.0219a13: 死想不淨想斷想離欲想盡想。十一智。法智
T0223_.08.0219a14: 比智他心智世智苦智集智滅智道智盡智無
T0223_.08.0219a15: 生智如實智。三三昧。有覺有觀三昧。無覺有
T0223_.08.0219a16: 觀三昧。無覺無觀三昧。三根。未知欲知根知
T0223_.08.0219a17: 根知己根。舍利弗。菩薩摩訶薩欲遍知佛十
T0223_.08.0219a18: 力四無所畏四無閡智。十八不共法大慈大
T0223_.08.0219a19: 悲。當習行般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲具
T0223_.08.0219a20: 足道慧。當習行般若波羅蜜。菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0219a21: 欲以道慧具足道種慧。當習行般若波羅
T0223_.08.0219a22: 蜜。欲以道種慧具足一切智。當習行般若
T0223_.08.0219a23: 波羅蜜。欲以一切智具足一切種智。當習
T0223_.08.0219a24: 行般若波羅蜜。欲以一切種智斷煩惱習。
T0223_.08.0219a25: 當習行般若波羅蜜。舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0219a26: 應如是學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩
T0223_.08.0219a27: 摩訶薩欲上菩薩位。當學般若波羅蜜。欲
T0223_.08.0219a28: 過聲聞辟支佛地住阿惟越致地。當學
T0223_.08.0219a29: 般若波羅蜜。菩薩摩訶薩。欲住六神通。當
T0223_.08.0219b01: 學般若波羅蜜。欲知一切衆生意所趣向。
T0223_.08.0219b02: 當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲勝一切
T0223_.08.0219b03: 聲聞辟支佛智慧。當學般若波羅蜜。欲得
T0223_.08.0219b04: 諸陀羅尼門諸三昧門。當學般若波羅蜜。一
T0223_.08.0219b05: 切求聲聞辟支佛人布施時。欲以隨喜心
T0223_.08.0219b06: 過其上者。當學般若波羅蜜。一切求聲
T0223_.08.0219b07: 聞辟支佛人持戒時。欲以隨喜心過其
T0223_.08.0219b08: 上者。當學般若波羅蜜。一切求聲聞辟支
T0223_.08.0219b09: 佛人。三昧智慧解脱解脱知見。欲以隨喜
T0223_.08.0219b10: 心過其上*者。當學般若波羅蜜。一切求
T0223_.08.0219b11: 聲聞辟支佛人。諸禪定解脱三昧。欲以隨
T0223_.08.0219b12: 喜心過其上*者。當學般若波羅蜜。菩薩
T0223_.08.0219b13: 摩訶薩行少施少戒少忍少進少禪少智。
T0223_.08.0219b14: 欲以方便力迴向故而得無量無邊功徳
T0223_.08.0219b15: *者。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲行檀
T0223_.08.0219b16: 那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波
T0223_.08.0219b17: 羅蜜禪那波羅蜜。當學般若波羅蜜。菩薩摩
T0223_.08.0219b18: 訶薩欲使世世身體與佛相似。欲具足三
T0223_.08.0219b19: 十二相八十隨形好。當學般若波羅蜜。欲
T0223_.08.0219b20: 生菩薩家。欲得童眞地。欲得不離諸佛
T0223_.08.0219b21: 者。當學般若波羅蜜。欲以諸善根供養
T0223_.08.0219b22: 諸佛。恭敬尊重讃歎隨意成就。當學般若
T0223_.08.0219b23: 波羅蜜。欲滿一切衆生所願飮食衣服臥具
T0223_.08.0219b24: 塗香車乘房舍床榻燈燭等。當學般若波羅
T0223_.08.0219b25: 蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲使如恒河沙
T0223_.08.0219b26: 等國土衆生。立於檀那波羅蜜。立於尸
T0223_.08.0219b27: 羼提毘梨耶禪那般若波羅蜜。當學般若波
T0223_.08.0219b28: 羅蜜。欲植一善根於佛福田中。至得阿耨
T0223_.08.0219b29: 多羅三藐三菩提不盡者。當學般若波羅
T0223_.08.0219c01: 蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲令十方諸佛
T0223_.08.0219c02: 稱讃其名。當學般若波羅蜜。復次舍利弗。
T0223_.08.0219c03: 菩薩摩訶薩欲一發意到十方如恒河沙等
T0223_.08.0219c04: 諸佛國土。當學般若波羅蜜。復次舍利弗。
T0223_.08.0219c05: 菩薩摩訶薩欲發一音使十方如恒河沙
T0223_.08.0219c06: 等諸佛國土聞聲。當學般若波羅蜜。復次
T0223_.08.0219c07: 舍利弗。菩薩欲使諸佛國土不斷*者。當
T0223_.08.0219c08: 學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲
T0223_.08.0219c09: 住内空外空内外空空空大空第一義空有
T0223_.08.0219c10: 爲空無爲空畢竟空無始空散空性空自相空
T0223_.08.0219c11: 諸法空不可得空無法空有法空無法有法
T0223_.08.0219c12: 空。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲知諸
T0223_.08.0219c13: 法因縁次第縁縁縁増上縁。當學般若波羅
T0223_.08.0219c14: 蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲知諸法如
T0223_.08.0219c15: 法性實際。當學般若波羅蜜。舍利弗。菩
T0223_.08.0219c16: 薩摩訶薩應如是住般若波羅蜜。復次舍利
T0223_.08.0219c17: 弗。菩薩摩訶薩欲數知三千大千國土中大
T0223_.08.0219c18: 地諸山微塵。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0219c19: 析一毛爲百分。欲以一分毛盡擧三千大
T0223_.08.0219c20: 千國土中大海江河池泉諸水而不嬈水性。
T0223_.08.0219c21: 當學般若波羅蜜。三千大千國土中諸火一
T0223_.08.0219c22: 時皆然譬如劫盡燒時。菩薩摩訶薩欲一吹
T0223_.08.0219c23: 令滅者。當學般若波羅蜜。三千大千國土
T0223_.08.0219c24: 中諸大風起。欲吹破三千大千國土及諸須
T0223_.08.0219c25: 彌山如摧腐草。菩薩摩訶薩欲以一指障
T0223_.08.0219c26: 其風力令不起者。當學般若波羅蜜。菩薩
T0223_.08.0219c27: 摩訶薩欲一結跏趺坐。遍滿三千大千國
T0223_.08.0219c28: 土虚空。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲
T0223_.08.0219c29: 以一毛擧三千大千國土中諸須彌山王。
T0223_.08.0220a01: 擲過他方無量阿僧祇諸佛國土不嬈衆
T0223_.08.0220a02: 生。欲以一食供養十方各如恒河沙等諸
T0223_.08.0220a03: 佛及僧。當學般若波羅蜜。欲以一衣花香
T0223_.08.0220a04: 瓔珞末香塗香燒香燈燭幢幡花蓋等。供養
T0223_.08.0220a05: 諸佛及僧。當學般若波羅蜜。復次舍利弗。
T0223_.08.0220a06: 菩薩摩訶薩欲使十方各如恒河沙等國土
T0223_.08.0220a07: 中衆生。悉具於戒三昧智慧解脱解脱知見。
T0223_.08.0220a08: 令得須陀洹果斯陀含果阿那含果阿羅漢
T0223_.08.0220a09: 果。乃至令得無餘涅槃。當學般若波羅蜜。
T0223_.08.0220a10: 復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜布
T0223_.08.0220a11: 施時應如是分別。如是布施得大果報。
T0223_.08.0220a12: 如是布施得生刹利大姓婆羅門大姓居士
T0223_.08.0220a13: 大家。如是布施得生四天王天處三十三天
T0223_.08.0220a14: 夜摩天兜率陀天化樂天他化自在天。因是
T0223_.08.0220a15: 布施得入初禪二禪三禪四禪無邊空處無
T0223_.08.0220a16: 邊識處無所有處非有想非無想處。因是布
T0223_.08.0220a17: 得生八聖道分。因是布施能得須陀
T0223_.08.0220a18: 洹道乃至佛道。當學般若波羅蜜。復次舍利
T0223_.08.0220a19: 弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜布施時。以
T0223_.08.0220a20: 慧方便力故。能具足檀那波羅蜜尸羅波
T0223_.08.0220a21: 羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波羅蜜
T0223_.08.0220a22: 般若波羅蜜。舍利弗白佛言。世尊。菩薩摩
T0223_.08.0220a23: 訶薩云何布施時。以慧方便力故。具足檀
T0223_.08.0220a24: 那波羅蜜乃至般若波羅蜜。佛告舍利弗。施
T0223_.08.0220a25: 人受*人財物不可得故。能具足檀那波
T0223_.08.0220a26: 羅蜜。罪不罪不可得故。具足尸羅波羅蜜。
T0223_.08.0220a27: 心不動故。具足羼提波羅蜜。身心精進不懈
T0223_.08.0220a28: 怠故。具足毘梨耶波羅蜜。不亂不味故。具
T0223_.08.0220a29: 足禪那波羅蜜。知一切法不可得故。具足
T0223_.08.0220b01: 般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲得
T0223_.08.0220b02: 過去未來現在諸佛功徳當學般若波羅蜜。
T0223_.08.0220b03: 復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲到有爲無爲法
T0223_.08.0220b04: 彼岸。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲知
T0223_.08.0220b05: 過去未來現在諸法如法相無生際者。當
T0223_.08.0220b06: 學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲
T0223_.08.0220b07: 在一切聲聞辟支佛前。欲給侍諸佛。欲
T0223_.08.0220b08: 爲諸佛内眷屬。欲得大眷屬。欲得菩薩眷
T0223_.08.0220b09: 屬。欲淨報大施。當學般若波羅蜜。復次舍
T0223_.08.0220b10: 利弗。菩薩摩訶薩欲不起慳心破戒心瞋恚
T0223_.08.0220b11: 心懈怠心亂心癡心者。當學般若波羅蜜。
T0223_.08.0220b12: 復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲使一切衆生立
T0223_.08.0220b13: 於布施福處持戒福處修定福處勸導福處。
T0223_.08.0220b14: 欲令衆生立於財福法福者。當學般若
T0223_.08.0220b15: 波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲得五
T0223_.08.0220b16: 眼當學般若波羅蜜。何等五眼。肉眼天眼
T0223_.08.0220b17: 慧眼法眼佛眼。菩薩摩訶薩欲以天眼見
T0223_.08.0220b18: 十方如恒河沙等國土中諸佛。欲以天耳
T0223_.08.0220b19: 聞十方諸佛所説法。欲知諸佛心當學般
T0223_.08.0220b20: 若波羅蜜。欲聞十方諸佛所説法。聞已乃
T0223_.08.0220b21: 至阿耨多羅三藐三菩提不忘*者。當學般
T0223_.08.0220b22: 若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲見過
T0223_.08.0220b23: 去未來諸佛國土。及見現在十方諸佛國土。
T0223_.08.0220b24: 當學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0220b25: 欲聞十方諸佛所説。十二部經修多羅
T0223_.08.0220b26: 夜・受記經・伽陀・憂陀那・因縁經・阿波
T0223_.08.0220b27: 陀那・如是語經・本生經・方廣經・未曾有
T0223_.08.0220b28: 經・論議經。諸聲聞等聞與不聞。盡欲誦受
T0223_.08.0220b29: 者。當學般若波羅蜜。十方如恒河沙等
T0223_.08.0220c01: 世界中。諸佛所説法已説今説當説。聞已欲
T0223_.08.0220c02: 一切信持自行亦爲他人説。當學般若波
T0223_.08.0220c03: 羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩過去諸佛
T0223_.08.0220c04: 説。未來諸佛當説。欲聞聞已自利亦利他
T0223_.08.0220c05: 人。當學般若波羅蜜。十方如恒河沙等
T0223_.08.0220c06: 世界中間闇處。日月所不照處。欲持光明
T0223_.08.0220c07: 普照*者。當學般若波羅蜜。十方如恒河沙
T0223_.08.0220c08: 等世界中。無有佛名法名僧名。欲使一切
T0223_.08.0220c09: 衆生皆得正見聞三寶名者。當學般若波
T0223_.08.0220c10: 羅蜜。*菩薩摩訶薩。欲令十方如恒河沙等
T0223_.08.0220c11: 諸世界中衆生。以我力故盲者得視聾者得
T0223_.08.0220c12: 聽。狂者得念裸者得衣。飢渇者得飽滿。當
T0223_.08.0220c13: 學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩若
T0223_.08.0220c14: 欲令十方如恒河沙等世界中衆生諸在三
T0223_.08.0220c15: 惡趣者。以我力故皆得人身。當學般若波
T0223_.08.0220c16: 羅蜜。欲令十方如恒河沙等世界中衆生。
T0223_.08.0220c17: 以我力故立於戒三昧智慧解脱解脱知見。
T0223_.08.0220c18: 令得須陀洹果乃至阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0220c19: 當學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0220c20: 欲學諸佛威儀者。當學般若波羅蜜。菩
T0223_.08.0220c21: 薩摩訶薩欲得如象王視觀。當學般若波
T0223_.08.0220c22: 羅蜜。菩*薩作是願。使我行時離地四指足
T0223_.08.0220c23: 不蹈地。我當共四天王天乃至阿迦尼吒
T0223_.08.0220c24: 天無量千萬億諸天衆。圍遶恭敬至菩提樹
T0223_.08.0220c25: 下。當學般若波羅蜜。我當於菩提樹下坐。
T0223_.08.0220c26: 四天王天乃至阿迦尼吒天。以天衣爲座。
T0223_.08.0220c27: 當學般若波羅蜜。我得阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0220c28: 提時。行住坐臥處欲使悉爲金剛。當學般
T0223_.08.0220c29: 若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲出
T0223_.08.0221a01: 家日即成阿耨多羅三藐三菩提。即是日
T0223_.08.0221a02: 轉法輪。轉法輪時無量阿僧祇衆生遠塵
T0223_.08.0221a03: 離垢。諸法中得法眼淨。無量阿僧祇衆生一
T0223_.08.0221a04: 切法不受故。諸漏心得解脱。無量阿僧祇衆
T0223_.08.0221a05: 生於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。當
T0223_.08.0221a06: 學般若波羅蜜。我得阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0221a07: 提時。以無量阿僧祇聲聞爲僧。我一説法
T0223_.08.0221a08: 時。便於座上盡得阿羅漢。當學般若波羅
T0223_.08.0221a09: 蜜。我當以無量阿僧祇菩薩摩訶薩爲僧
T0223_.08.0221a10: 我一説法時。無量阿僧祇菩薩。皆得阿*惟
T0223_.08.0221a11: 越致。欲得壽命無量光明具足。當學般若
T0223_.08.0221a12: 波羅蜜。我成阿耨多羅三藐三菩提時。世界
T0223_.08.0221a13: 中無婬欲瞋恚愚癡。亦無三毒之名。一切衆
T0223_.08.0221a14: 生成就如是智慧善施善戒善定善梵行善
T0223_.08.0221a15: 不嬈衆生。當學般若波羅蜜。使我般涅槃
T0223_.08.0221a16: 後法無滅盡。亦無滅盡之名。當學般若波
T0223_.08.0221a17: 羅蜜。我得阿耨多羅三藐三菩提時。十方如
T0223_.08.0221a18: 恒河沙等世界中衆生聞我名者。必得阿耨
T0223_.08.0221a19: 多羅三藐三菩提。欲得如是等功徳者。當
T0223_.08.0221a20: 學般若波羅蜜
T0223_.08.0221a21:   ◎摩訶般若波羅蜜經奉鉢品第二
T0223_.08.0221a22: 佛告舍利弗。若菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。
T0223_.08.0221a23: 能作是功徳。是時四天王皆大歡喜意念言。
T0223_.08.0221a24: 我等當以四鉢奉上菩薩。如前天王奉先
T0223_.08.0221a25: 佛鉢。三十三天乃至他化自在天亦皆歡喜
T0223_.08.0221a26: 意念言。我等當給侍供養菩薩。減損阿修
T0223_.08.0221a27: 羅種。増益諸天衆。三千大千國土。四天王天
T0223_.08.0221a28: 乃至阿迦尼吒天皆大歡喜意念言。我等當
T0223_.08.0221a29: 請是菩薩轉法輪。舍利弗。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0221b01: 行般若波羅蜜。増益六波羅蜜時。諸善男
T0223_.08.0221b02: 子善女人。各各歡喜念言。我等當爲是人
T0223_.08.0221b03: 作父母妻子親族知識。爾時四天王天乃至
T0223_.08.0221b04: 阿迦尼吒天皆大歡喜。各自念言。我等當作
T0223_.08.0221b05: 方便。令是菩薩離於婬欲。從初發意常作
T0223_.08.0221b06: 童眞。莫使與色欲共會。若受五欲障生
T0223_.08.0221b07: 梵天。何況阿耨多羅三藐三菩提。以是故。
T0223_.08.0221b08: 舍利弗。菩薩摩訶薩斷婬欲出家者。應得
T0223_.08.0221b09: 阿耨多羅三藐三菩提非不斷。舍利弗白佛
T0223_.08.0221b10: 言。世尊。菩薩摩訶薩要當有父母妻子親
T0223_.08.0221b11: 族知識耶。佛告舍利弗。或有菩薩有父母
T0223_.08.0221b12: 妻子親族知識。或有菩薩從初發心斷婬
T0223_.08.0221b13: 欲修童眞行。乃至得阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0221b14: 提不犯色欲。或有菩薩方便力故受五欲
T0223_.08.0221b15: 已。出家得阿耨多羅三藐三菩提。譬如幻
T0223_.08.0221b16: 師若幻弟子。善知幻法幻作五欲於中共
T0223_.08.0221b17: 相娯樂。於汝意云何。是人於此五欲頗
T0223_.08.0221b18: 有實受不。舍利弗言。不也世尊。佛告舍
T0223_.08.0221b19: 利弗。菩薩摩訶薩以方便力故化作五欲。
T0223_.08.0221b20: 於中受樂成就衆生亦復如是。是菩薩摩
T0223_.08.0221b21: 訶薩不染於欲。種種因縁毀呰五欲。欲爲
T0223_.08.0221b22: 熾然欲爲穢惡。欲爲毀壞欲爲如怨。是故
T0223_.08.0221b23: 舍利弗。當知菩薩爲衆生故受五欲
T0223_.08.0221b24: 舍利弗白佛言。菩薩摩訶薩云何應行般
T0223_.08.0221b25: 若波羅蜜。佛告舍利弗。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0221b26: 波羅蜜時。不見菩薩不見菩薩字。不見
T0223_.08.0221b27: 般若波羅蜜亦不見我行般若波羅蜜。亦
T0223_.08.0221b28: 不見我不行般若波羅蜜。何以故。菩薩菩
T0223_.08.0221b29: 薩字性空。空中無色無受想行識。離色亦
T0223_.08.0221c01: 無空。離受想行識亦無空。色即是空。空
T0223_.08.0221c02: 即是色。受想行識即是空。空即是識。何以故。
T0223_.08.0221c03: 舍利弗。但有名字故謂爲菩提。但有名字
T0223_.08.0221c04: 故謂爲菩薩。但有名字故謂爲空。所以者
T0223_.08.0221c05: 何。諸法實性。無生無滅無垢無淨故。菩
T0223_.08.0221c06: 薩摩訶薩如是行。亦不見生亦不見滅。亦
T0223_.08.0221c07: 不見垢亦不見淨。何以故。名字是因縁和
T0223_.08.0221c08: 合作法。但分別憶想假名説。是故菩薩摩訶
T0223_.08.0221c09: 薩行般若波羅蜜時。不見一切名字。不見
T0223_.08.0221c10: 故不著
T0223_.08.0221c11:   *摩訶般若波羅蜜經習應品第三丹本名爲
習相應品
T0223_.08.0221c12: 佛告舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜
T0223_.08.0221c13: 時。應如是思惟。菩薩但有名字佛亦但
T0223_.08.0221c14: 有字。般若波羅蜜亦但有字。色但有字受
T0223_.08.0221c15: 想行識亦但有字。舍利弗。如我但有字。一
T0223_.08.0221c16: 切我常不可得。衆生壽者命者生者。養育
T0223_.08.0221c17: 衆數人者。作者使作者。起者使起者。受者
T0223_.08.0221c18: 使受者。知者見者。是一切皆不可得。不可
T0223_.08.0221c19: 得空故。但以名字説。菩薩摩訶薩亦如是
T0223_.08.0221c20: 行般若波羅蜜。不見我不見衆生。乃至不
T0223_.08.0221c21: 見知者見者。所説名字亦不可見。菩薩摩
T0223_.08.0221c22: 訶薩作如是行般若波羅蜜。除佛智慧。過
T0223_.08.0221c23: 一切聲聞辟支佛上。用不可得空故。所以
T0223_.08.0221c24: 者何。是菩薩摩訶薩諸名字法。名字所著處。
T0223_.08.0221c25: 亦不可得故。舍利弗。菩薩摩訶薩能如是
T0223_.08.0221c26: 行。爲行般若波羅蜜。譬如滿閻浮提竹
T0223_.08.0221c27: 麻稻茅。諸比丘其數如是。智慧如舍利弗
T0223_.08.0221c28: 揵連等。欲比菩薩行般若波羅蜜智慧
T0223_.08.0221c29: 百分不及一。千分百千億分乃至算數譬
T0223_.08.0222a01: 喩所不能及。何以故。菩薩摩訶薩用智慧
T0223_.08.0222a02: 度脱一切衆生故。舍利弗。置滿閻浮提如
T0223_.08.0222a03: 舍利弗目*揵連等。若滿三千大千國土如
T0223_.08.0222a04: 舍利弗目*揵連等。復置是事。若滿十方如
T0223_.08.0222a05: 恒河沙等國土。如舍利弗目*揵連等智慧。
T0223_.08.0222a06: 欲比菩薩行般若波羅蜜智慧。百分不及
T0223_.08.0222a07: 一。千分百千億分。乃至算數譬喩所不能
T0223_.08.0222a08: 及。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0222a09: 蜜。一日修智慧。出過一切聲聞辟支佛上。
T0223_.08.0222a10: 舍利弗白佛言。世尊。聲聞所有智慧。若須
T0223_.08.0222a11: 陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛智慧佛智
T0223_.08.0222a12: 慧。是諸衆智無有差別。不相違背無生性
T0223_.08.0222a13: 空。若法不相違背無生性空。是法無有別
T0223_.08.0222a14: 異。云何世尊言菩薩摩訶薩行般若波羅蜜
T0223_.08.0222a15: 一日修智慧出過聲聞辟支佛上。佛告舍
T0223_.08.0222a16: 利弗。於汝意云何。菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0222a17: 羅蜜一日修智慧。心念我行道慧益一切
T0223_.08.0222a18: 衆生。當以一切種智知一切法。度一切衆
T0223_.08.0222a19: 生。諸聲聞辟支佛智慧。爲有是事不。舍利
T0223_.08.0222a20: 弗言。不也世尊。舍利弗。於汝意云何。諸
T0223_.08.0222a21: 聲聞辟支佛頗有是念。我等當得阿耨多羅
T0223_.08.0222a22: 三藐三菩提度一切衆生。令得無餘涅槃
T0223_.08.0222a23: 不。舍利弗言。不也世尊。佛告舍利弗。以
T0223_.08.0222a24: 是因縁故。當知諸聲聞辟支佛智慧。欲比
T0223_.08.0222a25: 菩薩摩訶薩智慧。百分不及一千分百千
T0223_.08.0222a26: 億分。乃至算數譬喩所不能及。舍利弗。
T0223_.08.0222a27: 於汝意云何。諸聲聞辟支佛頗有是念。我
T0223_.08.0222a28: 行六波羅蜜成就衆生莊嚴國土。具佛
T0223_.08.0222a29: 十力四無所畏四無閡智十八不共法。度脱
T0223_.08.0222b01: 無量阿僧祇衆生。令得涅槃不。舍利弗言。
T0223_.08.0222b02: 不也世尊。佛告舍利弗。菩薩摩訶薩能作
T0223_.08.0222b03: 是念。我當行六波羅蜜乃至十八不共法。
T0223_.08.0222b04: 成阿耨多羅三藐三菩提。度脱無量阿僧祇
T0223_.08.0222b05: 衆生令得涅槃。譬如螢火蟲不作是念。
T0223_.08.0222b06: 我力能照閻浮提普令大明。諸阿羅漢辟支
T0223_.08.0222b07: 佛亦如是不作是念。我等行六波羅蜜乃
T0223_.08.0222b08: 至十八不共法。得阿耨多羅三藐三菩提。度
T0223_.08.0222b09: 脱無量阿僧祇衆生令得涅槃。舍利弗。譬
T0223_.08.0222b10: 如日出時。光明遍照閻浮提。無不蒙明者。
T0223_.08.0222b11: 菩薩摩訶薩亦如是。行六波羅蜜乃至十八
T0223_.08.0222b12: 不共法。得阿耨多羅三藐三菩提。度脱無量
T0223_.08.0222b13: 阿僧祇衆生令得涅槃。舍利弗白佛言。云
T0223_.08.0222b14: 何菩薩摩訶薩。過聲聞辟支佛地。住阿*惟
T0223_.08.0222b15: 越致地。淨於佛道。佛告舍利弗。菩薩摩訶
T0223_.08.0222b16: 薩從初發意行六波羅蜜。住空無相無作
T0223_.08.0222b17: 法。能過一切聲聞辟支佛地。住阿*惟越致
T0223_.08.0222b18: 地。淨於佛道。舍利弗白佛言。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0222b19: 住何等地。能爲諸聲聞辟支佛作福田。佛
T0223_.08.0222b20: 告舍利弗。菩薩摩訶薩從初發*意行六波
T0223_.08.0222b21: 羅蜜。乃至坐道場。於其中間。常爲諸聲聞
T0223_.08.0222b22: 辟支佛作福田。何以故。以有菩薩摩訶薩
T0223_.08.0222b23: 因縁故。世間諸善法生。何等是善法。所謂
T0223_.08.0222b24: 十善道五戒八分成就齋。四禪四無量心四
T0223_.08.0222b25: 無色定。四念處四正勤四如意足。五根五力
T0223_.08.0222b26: 七覺分八聖道分。盡現於世。以菩薩因縁
T0223_.08.0222b27: 故。六波羅蜜十八空佛十力四無所畏四無
T0223_.08.0222b28: *閡智。十八不共法大慈大悲一切種智。盡
T0223_.08.0222b29: 現於世。以菩薩因縁故。有刹利大姓婆羅
T0223_.08.0222c01: 門大姓居士大家。四天王天乃至非有想非
T0223_.08.0222c02: 無想天。皆現於世。以菩薩因縁故。有須陀
T0223_.08.0222c03: 洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛佛皆現於
T0223_.08.0222c04: 世。舍利弗白佛言。菩薩摩訶薩淨畢施福
T0223_.08.0222c05: 不。佛言不也。何以故。本已淨畢故。舍利弗。
T0223_.08.0222c06: 菩薩摩訶薩爲大施主。施何等。施諸善法。
T0223_.08.0222c07: 何等善法。十善道五戒乃至十八不共法一
T0223_.08.0222c08: 切種智。以是施與。舍利弗白佛言。世尊。菩
T0223_.08.0222c09: 薩摩訶薩云何習應般若波羅蜜與般若波
T0223_.08.0222c10: 羅蜜相應。佛告舍利弗。菩薩摩訶薩習應
T0223_.08.0222c11: 色空。是名與般若波羅蜜相應。習應受想
T0223_.08.0222c12: 行識空。是名與般若波羅蜜相應。復次舍
T0223_.08.0222c13: 利弗。菩薩摩訶薩習應眼空。是名與般若
T0223_.08.0222c14: 波羅蜜相應。習應耳鼻舌身心空。是名與
T0223_.08.0222c15: 般若波羅蜜相應。習應色空。是名與般若
T0223_.08.0222c16: 波羅蜜相應。習應聲香味觸法空。是名與
T0223_.08.0222c17: 般若波羅蜜相應。習應眼界空色界空眼識
T0223_.08.0222c18: 界空。是名與般若波羅蜜相應。習應耳聲
T0223_.08.0222c19: 識。鼻香*識。舌味*識。身觸*識。意法識界
T0223_.08.0222c20: 空。是名與般若波羅蜜相應。習應苦空。是
T0223_.08.0222c21: 名與般若波羅蜜相應。習應集滅道空。是
T0223_.08.0222c22: 名與般若波羅蜜相應。習應無明空。是
T0223_.08.0222c23: 名與般若波羅蜜相應。習應行識名色六
T0223_.08.0222c24: 入觸受愛取有生老死空。是名與般若波羅
T0223_.08.0222c25: 蜜相應。習應一切諸法空。若有爲若無爲。
T0223_.08.0222c26: 是名與般若波羅蜜相應。復次舍利弗。菩
T0223_.08.0222c27: 薩摩訶薩習應性空。是名與般若波羅蜜
T0223_.08.0222c28: 相應。如是舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0222c29: 蜜。習應七空。所謂性空自相空諸法空無所
T0223_.08.0223a01: 得空無法空有法空無法有法空。是名與般
T0223_.08.0223a02: 若波羅蜜相應。佛告舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0223a03: 習應七空時。不見色若相應若不相應。不
T0223_.08.0223a04: 見受想行識若相應若不相應。不見色若
T0223_.08.0223a05: 生相若滅相。不見受想行識若生相若滅相。
T0223_.08.0223a06: 不見色若垢相若淨相。不見受想行識若
T0223_.08.0223a07: 垢相若淨相。不見色與受合。不見受與想
T0223_.08.0223a08: 合。不見想與行合。不見行與識合。何以
T0223_.08.0223a09: 故。無有法與法合者。其性空故。舍利弗。
T0223_.08.0223a10: 色空中無有色。受想行識空中無有識。舍
T0223_.08.0223a11: 利弗。色空故無惱壞相。受空故無受相。想
T0223_.08.0223a12: 空故無知相。行空故無作相。識空故無覺
T0223_.08.0223a13: 相。何以故。舍利弗。色不異空空不異色。
T0223_.08.0223a14: 色即是空空即是色。受想行識亦如是。舍利
T0223_.08.0223a15: 弗。是諸法空相。不生不滅。不垢不淨不
T0223_.08.0223a16: 増不減。是空法非過去非未來非現在。
T0223_.08.0223a17: 是故空中無色無受想行識。無眼耳鼻舌身
T0223_.08.0223a18: 意。無色聲香味觸法。無眼界乃至無意識
T0223_.08.0223a19: 界。亦無無明亦無無明盡。乃至亦無老死
T0223_.08.0223a20: 亦無老死盡。無苦集滅道。亦無智亦無得。
T0223_.08.0223a21: 亦無須陀洹無須陀洹果。無斯陀含無斯
T0223_.08.0223a22: 陀含果。無阿那含無阿那含果。無阿羅漢
T0223_.08.0223a23: 無阿羅漢果。無辟支佛無辟支佛道。
T0223_.08.0223a24: 佛亦無佛道。舍利弗。菩薩摩訶薩如是習
T0223_.08.0223a25: 應。是名與般若波羅蜜相應。舍利弗。是菩
T0223_.08.0223a26: 薩摩訶薩行般若波羅蜜。不見般若波羅
T0223_.08.0223a27: 蜜。若相應若不相應。不見檀那波羅蜜尸
T0223_.08.0223a28: 羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪那波
T0223_.08.0223a29: 羅蜜。若相應若不相應。亦不見色若相應
T0223_.08.0223b01: 若不相應。不見受想行識。若相應若不相
T0223_.08.0223b02: 應。不見眼乃至意色乃至法。眼色識界乃至
T0223_.08.0223b03: 意法識界。若相應若不相應。不見四念處
T0223_.08.0223b04: 乃至八聖道分。佛十力乃至一切種智。若相
T0223_.08.0223b05: 應若不相應。如是舍利弗。當知菩薩摩訶薩
T0223_.08.0223b06: 與般若波羅蜜相應。復次舍利弗。菩薩摩訶
T0223_.08.0223b07: 薩行般若波羅蜜時。空不與空合。無相不
T0223_.08.0223b08: 與無相合。無作不與無作合。何以故。空無
T0223_.08.0223b09: 相無作。無有合與不合。舍利弗。菩薩摩
T0223_.08.0223b10: 訶薩如是習應。是名與般若波羅蜜相應。
T0223_.08.0223b11: 復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。
T0223_.08.0223b12: 入諸法自相空。入已色不作合不作不合。
T0223_.08.0223b13: 受想行識不作合不作不合。色不與前際
T0223_.08.0223b14: 合。何以故。不見前際故。色不與後際合。
T0223_.08.0223b15: 何以故。不見後際故。色不與現在合。何
T0223_.08.0223b16: 以故。不見現在故。受想行識亦如是。復次
T0223_.08.0223b17: 舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。前際不
T0223_.08.0223b18: 與後際合。後際不與前際合。現在不與
T0223_.08.0223b19: 前際後際合。前際後際亦不與現在合。三
T0223_.08.0223b20: 際名空故。舍利弗。菩薩摩訶薩如是習應
T0223_.08.0223b21: 者。是名與般若波羅蜜相應。復次舍利弗。
T0223_.08.0223b22: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。薩婆若不與過
T0223_.08.0223b23: 去世合。何以故。過去世不可見。何況薩婆
T0223_.08.0223b24: 若與過去世合。薩婆若不與未來世合。何
T0223_.08.0223b25: 以故。未來世不可見。何況薩婆若與未來
T0223_.08.0223b26: 世合。薩婆若不與現在世合。何以故。現在
T0223_.08.0223b27: 世不可見。何況薩婆若與現在世合。舍利
T0223_.08.0223b28: 弗。菩薩摩訶薩如是習應。是名與般若波
T0223_.08.0223b29: 羅蜜相應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0223c01: 波羅蜜。色不與薩婆若合。色不可見故。受
T0223_.08.0223c02: 想行識亦如是。眼不與薩婆若合。眼不可
T0223_.08.0223c03: 見故。耳鼻舌身意亦如是。色不與薩婆若
T0223_.08.0223c04: 合。色不可見故。聲香味觸法亦如是。舍利
T0223_.08.0223c05: 弗。菩薩摩訶薩如是習應。是名與般若波
T0223_.08.0223c06: 羅蜜相應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0223c07: 波羅蜜。檀那波羅蜜不與薩婆若合。檀那
T0223_.08.0223c08: 波羅蜜不可見故。乃至般若波羅蜜亦如是
T0223_.08.0223c09: 四念處不與薩婆若合。四念處不可見故。
T0223_.08.0223c10: 乃至八聖道分亦如是。佛十力乃至十八不
T0223_.08.0223c11: 共法。不與薩婆若合。佛十力乃至十八不共
T0223_.08.0223c12: 法不可見故。舍利弗。菩薩摩訶薩如是習
T0223_.08.0223c13: 應。是名與般若波羅蜜相應。復次舍利弗。
T0223_.08.0223c14: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。佛不與薩婆
T0223_.08.0223c15: 若合。薩婆若不與佛合。菩提不與薩婆若
T0223_.08.0223c16: 合。薩婆若不與菩提合。何以故。佛即是薩
T0223_.08.0223c17: 婆若。薩婆若即是佛。菩提即是薩婆若。薩婆
T0223_.08.0223c18: 若即是菩提。舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0223c19: 羅蜜如是習應。是名與般若波羅蜜相應。
T0223_.08.0223c20: 復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。不
T0223_.08.0223c21: 習色有不習色無。受想行識亦如是。不
T0223_.08.0223c22: 習色有常。不習色無常。受想行識亦如是
T0223_.08.0223c23: 不習色苦不習色樂。受想行識亦如是。
T0223_.08.0223c24: 不習色我不習色非我。受想行識亦如是。
T0223_.08.0223c25: 不習色寂滅不習色不寂滅。受想行識亦
T0223_.08.0223c26: 如是。不習色空不習色非空。受想行識亦
T0223_.08.0223c27: 如是。不習色有相不習色無相。受想行識
T0223_.08.0223c28: 亦如是。不習色有作不習色無作。受想行
T0223_.08.0223c29: 識亦如是。是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時
T0223_.08.0224a01: 不作是念。我行般若波羅蜜不行般若波
T0223_.08.0224a02: 羅蜜。非行非不行般若波羅蜜。舍利弗。菩
T0223_.08.0224a03: 薩摩訶薩如是習應。是名與般若波羅蜜
T0223_.08.0224a04: 相應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩不爲般若波
T0223_.08.0224a05: 羅蜜故行般若波羅蜜。不爲檀那波羅蜜
T0223_.08.0224a06: 尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪
T0223_.08.0224a07: 那波羅蜜故行般若波羅蜜。不爲阿*惟越
T0223_.08.0224a08: 致地故行般若波羅蜜。不爲成就衆生故
T0223_.08.0224a09: 行般若波羅蜜。不爲淨佛國土故行般若
T0223_.08.0224a10: 波羅蜜。不爲佛十力四無所畏。四無*閡
T0223_.08.0224a11: 智十八不共法故行般若波羅蜜。不爲内
T0223_.08.0224a12: 空故行般若波羅蜜。不爲外空内外空空
T0223_.08.0224a13: 空大空第一義空有爲空無爲空畢竟空無始
T0223_.08.0224a14: 空散空性空諸法空自相空不可得空無法空
T0223_.08.0224a15: 有法空無法有法空故行般若波羅蜜。不
T0223_.08.0224a16: 爲如法性實際故行般若波羅蜜。何以故。
T0223_.08.0224a17: 是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。不壞諸
T0223_.08.0224a18: 法相故。如是習應。是名與般若波羅蜜相
T0223_.08.0224a19: 應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。
T0223_.08.0224a20: 不爲如意神通故行般若波羅蜜。不爲天
T0223_.08.0224a21: 耳故。不爲他心智故。不爲宿命智故。不
T0223_.08.0224a22: 爲天眼故。不爲漏盡神通故行般若波羅
T0223_.08.0224a23: 蜜。何以故。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。尚不
T0223_.08.0224a24: 見般若波羅蜜。何況見菩薩神通。舍利弗。
T0223_.08.0224a25: 菩薩摩訶薩如是行。是名與般若波羅蜜
T0223_.08.0224a26: 相應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0224a27: 蜜。不作是念。我以如意神通飛到東方。
T0223_.08.0224a28: 供養恭敬如恒河沙等諸佛。南西北方四維
T0223_.08.0224a29: 上下亦如是。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行
T0223_.08.0224b01: 般若波羅蜜。不作是念。我以天耳聞十方
T0223_.08.0224b02: 諸佛所説法。不作是念。我以他心智知十
T0223_.08.0224b03: 方衆生心所念。不作是念。我以宿命
T0223_.08.0224b04: 知十方衆生宿命所作。不作是念。我以天
T0223_.08.0224b05: 眼見十方衆生死此生彼。舍利弗。菩薩
T0223_.08.0224b06: 摩訶薩如是行。是名與般若波羅蜜相應。
T0223_.08.0224b07: 亦能度無量阿僧祇衆生。舍利弗。菩薩摩
T0223_.08.0224b08: 訶薩能如是行般若波羅蜜。惡魔不能得
T0223_.08.0224b09: 其便。世間衆事所欲隨意。十方各如恒河沙
T0223_.08.0224b10: 等諸佛。皆悉擁護是菩薩。令不墮聲聞辟
T0223_.08.0224b11: 支佛地。四天王天乃至阿迦尼吒天。皆亦擁
T0223_.08.0224b12: 護是菩薩不令有*閡。是菩薩所有重罪現
T0223_.08.0224b13: 世輕受。何以故。是菩薩摩訶薩用普慈加
T0223_.08.0224b14: 衆生故。舍利弗。菩薩摩訶薩如是行。是名
T0223_.08.0224b15: 與般若波羅蜜相應。復次舍利弗。菩薩摩訶
T0223_.08.0224b16: 薩行般若波羅蜜時。疾得諸陀羅尼門諸
T0223_.08.0224b17: 三昧門。所生處常値諸佛。乃至阿耨多羅三
T0223_.08.0224b18: 藐三菩提初不離見佛。舍利弗。菩薩摩訶
T0223_.08.0224b19: 薩如是習應。是名與般若波羅蜜相應。復
T0223_.08.0224b20: 次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。
T0223_.08.0224b21: 不作是念。有法與法若合若不合若等若
T0223_.08.0224b22: 不等。何以故。是菩薩摩訶薩不見是法與
T0223_.08.0224b23: 餘法。若合若不合。若等若不等。舍利弗。菩
T0223_.08.0224b24: 薩摩訶薩如是習應。是名與般若波羅蜜
T0223_.08.0224b25: 相應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0224b26: 蜜。不作是念。我當疾得法性若不得。何
T0223_.08.0224b27: 以故。法性非得相故。舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0224b28: 如是習應。是名與般若波羅蜜相應。復次
T0223_.08.0224b29: 舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。不
T0223_.08.0224c01: 見有法出法性者。如是習應。是名與般
T0223_.08.0224c02: 若波羅蜜相應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行
T0223_.08.0224c03: 般若波羅蜜時。不作是念。法性分別諸法。
T0223_.08.0224c04: 如是習應。是名與般若波羅蜜相應。復次
T0223_.08.0224c05: 舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。不
T0223_.08.0224c06: 作是念。是法能得法性若不得。何以故。是
T0223_.08.0224c07: 菩薩不見用是法能得法性若不得。舍利
T0223_.08.0224c08: 弗。菩薩摩訶薩如是習應。是名與般若波
T0223_.08.0224c09: 羅蜜相應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0224c10: 波羅蜜時。法性不與空合。空不與法性
T0223_.08.0224c11: 合。如是習應。是名與般若波羅蜜相應。復
T0223_.08.0224c12: 次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。
T0223_.08.0224c13: 眼界不與空合。空不與眼界合。色界不與
T0223_.08.0224c14: 空合。空不與色界合。眼識界不與空合。
T0223_.08.0224c15: 空不與眼識界合。乃至意界不與空合。空
T0223_.08.0224c16: 不與意界合。法界不與空合。空不與法
T0223_.08.0224c17: 界合。意識界不與空合。空不與意識界
T0223_.08.0224c18: 合。是故舍利弗。是空相應名爲第一相應。舍
T0223_.08.0224c19: 利弗。空行菩薩摩訶薩。不墮聲聞辟支佛
T0223_.08.0224c20: 地。能淨佛土成就衆生。疾得阿耨多羅三
T0223_.08.0224c21: 藐三菩提。舍利弗。諸相應中般若波羅蜜相
T0223_.08.0224c22: 應。爲最第一。最尊最勝最妙爲無有上。何
T0223_.08.0224c23: 以故。是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜相應。
T0223_.08.0224c24: 所謂空無相無作故。當知是菩薩如受記
T0223_.08.0224c25: 無異若近受記。舍利弗。菩薩摩訶薩如是
T0223_.08.0224c26: 相應者。能爲無量阿僧祇衆生作益厚。是
T0223_.08.0224c27: 菩薩摩訶薩亦不作是念。我與般若波羅
T0223_.08.0224c28: 蜜相應。諸佛當授我記。我當近受記。我
T0223_.08.0224c29: 當淨佛土我得阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0225a01: 當轉法輪。何以故。是菩薩摩訶薩不見有
T0223_.08.0225a02: 法出法性者。亦不見有法行般若波羅
T0223_.08.0225a03: 蜜。亦不見有法諸佛授記。亦不見有法
T0223_.08.0225a04: 得阿耨多羅三藐三菩提。何以故。菩薩摩訶
T0223_.08.0225a05: 薩行般若波羅蜜時。不生我相衆生相。乃
T0223_.08.0225a06: 至知者見者相。何以故。衆生畢竟不生不滅
T0223_.08.0225a07: 故。衆生無有生無有滅。若法無有生相
T0223_.08.0225a08: 無有滅相。云何有法當行般若波羅蜜。如
T0223_.08.0225a09: 是舍利弗。菩薩摩訶薩不見衆生故。爲行
T0223_.08.0225a10: 般若波羅蜜。衆生不受故衆生空故。衆生不
T0223_.08.0225a11: 可得故衆生離故。爲行般若波羅蜜。舍利
T0223_.08.0225a12: 弗。菩薩摩訶薩於諸相應中。爲最第一相應。
T0223_.08.0225a13: 所謂空相應。是空相應勝餘相應。菩薩摩訶
T0223_.08.0225a14: 薩如是習空。能生大慈大悲。菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0225a15: 如是習相應。不生慳心。不生犯戒心。不
T0223_.08.0225a16: 生瞋心。不生懈怠心。不生亂心。不生無
T0223_.08.0225a17: 智心
T0223_.08.0225a18: 摩訶般若經卷第
T0223_.08.0225a19:
T0223_.08.0225a20:
T0223_.08.0225a21:
T0223_.08.0225a22: 摩訶般若波羅蜜經卷第二
T0223_.08.0225a23:  *後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 
T0223_.08.0225a24:   往生品第四
T0223_.08.0225a25: 舍利弗白佛言。世尊。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0225a26: 波羅蜜。能如是習相應者。從何處終來生
T0223_.08.0225a27: 此間。從此間終當生何處。佛告舍利弗。是
T0223_.08.0225a28: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。能如是習相應
T0223_.08.0225a29: 者。或從他方佛國。來生此間。或從兜率天
T0223_.08.0225b01: 上來生此間。或從人道中來生此間。舍利
T0223_.08.0225b02: 弗。從他方佛國來者。疾與般若波羅蜜相
T0223_.08.0225b03: 應。與般若波羅蜜相應故。捨身來生此間。
T0223_.08.0225b04: 諸深妙法皆現在前。後還與般若波羅蜜
T0223_.08.0225b05: 相應。在所生處常値諸佛。舍利弗。有一生
T0223_.08.0225b06: 補處菩薩。兜率天上終來生是間。是菩薩不
T0223_.08.0225b07: 失六波羅蜜。隨所生處。一切陀羅尼門諸
T0223_.08.0225b08: 三昧門。疾現在前。舍利弗。有菩薩人中命
T0223_.08.0225b09: 終還生人中者。除阿惟越致。是菩薩根鈍
T0223_.08.0225b10: 不能疾與般若波羅蜜相應。諸陀羅尼門
T0223_.08.0225b11: 諸三昧門。不能疾現在前。舍利弗。汝所問
T0223_.08.0225b12: 菩薩摩訶薩。與般若波羅蜜相應。從此間
T0223_.08.0225b13: 終當生何處者。舍利弗。此菩薩摩訶薩。從
T0223_.08.0225b14: 一佛國至一佛國。常値諸佛終不離諸佛。
T0223_.08.0225b15: 舍利弗。有菩薩摩訶薩不以方便入初禪
T0223_.08.0225b16: 乃至第四禪。亦行六波羅蜜。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0225b17: 得禪故生長壽天。隨彼壽終來生是間。得。
T0223_.08.0225b18: 人身値遇諸佛。是菩薩諸根不利。舍利弗。
T0223_.08.0225b19: 有菩薩摩訶薩入初禪乃至第四禪。亦行
T0223_.08.0225b20: 般若波羅蜜。不以方便故捨諸禪生欲界。
T0223_.08.0225b21: 是菩薩諸根亦鈍。舍利弗。有菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0225b22: 入初禪乃至第四禪。入慈心乃至捨。入虚
T0223_.08.0225b23: 空處乃至非有想非無想處。修四念處乃至
T0223_.08.0225b24: 八聖道分。行佛十力乃至大慈大悲。是菩薩
T0223_.08.0225b25: 用方便力不隨禪生。不隨無量心生。不
T0223_.08.0225b26: 隨四無色定生。在所有佛處於中生。常不
T0223_.08.0225b27: 離般若波羅蜜行。如是菩薩賢劫中當得
T0223_.08.0225b28: 阿耨多羅三藐三菩提。舍利弗。有菩薩摩訶
T0223_.08.0225b29: 薩入初禪乃至第四禪。入慈心乃至捨。入
T0223_.08.0225c01: 虚空處乃至非有想非無想處。以方便力故。
T0223_.08.0225c02: 不隨禪生還生欲界。若刹利大姓婆羅門
T0223_.08.0225c03: 大姓居士大家生。爲成就衆生故。舍利弗。
T0223_.08.0225c04: 有菩薩摩訶薩入初禪乃至第四禪。入慈
T0223_.08.0225c05: 心乃至捨入虚空處乃至非有想非無想處。
T0223_.08.0225c06: 以方便力故。不隨禪生或生四天王天處。
T0223_.08.0225c07: 或生三十三天。夜摩天兜率陀天化樂天他
T0223_.08.0225c08: 化自在天。於是中成就衆生亦淨佛土。常
T0223_.08.0225c09: 値諸佛。舍利弗。有菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0225c10: 羅蜜。以方便力故入初禪。此間命終生梵
T0223_.08.0225c11: 天處作大梵王。從梵天處遊一佛國。至一
T0223_.08.0225c12: 佛國。在所有諸佛得阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0225c13: 提。未轉法輪者勸請令轉。舍利弗。有菩
T0223_.08.0225c14: 薩摩訶薩一生補處行般若波羅蜜。以方便
T0223_.08.0225c15: 力故入初禪乃至第四禪。入慈心乃至捨。
T0223_.08.0225c16: 入虚空處乃至非有想非無想處。修四念處
T0223_.08.0225c17: 乃至八聖道分。入空三昧無相無作三昧。不
T0223_.08.0225c18: 隨禪生。生有佛處修梵行。若生兜率天
T0223_.08.0225c19: 上隨其壽終。具足善根不失正念。與無
T0223_.08.0225c20: 數百千億萬諸天。圍繞恭敬來生此間。得阿
T0223_.08.0225c21: 耨多羅三藐三菩提。復次舍利弗。有菩薩
T0223_.08.0225c22: 摩訶薩得六神通。不生欲界色界無色界。
T0223_.08.0225c23: 從一佛國至一佛國。供養恭敬尊重讃歎
T0223_.08.0225c24: 諸佛。舍利弗。有菩薩摩訶薩遊戲神通。從
T0223_.08.0225c25: 一佛國至一佛國。所至到處無有聲聞辟
T0223_.08.0225c26: 支佛乘。乃至無二乘之名。舍利弗。有菩薩
T0223_.08.0225c27: 摩訶薩遊戲神通。從一佛國至一佛國。所
T0223_.08.0225c28: 至到處其壽無量。舍利弗。有菩薩摩訶薩
T0223_.08.0225c29: 遊戲神通。從一國土至一國土。所至到處
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] [] 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]