大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

268233 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000..4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 ..4100....4200....4300....4400....4500....4600....4700....4800....4900....5000....5100....5200....5300....5400....5500....5600....5700....5800....5900....6000....6100....6200....6300....6400....6500....6600....6700....6800....6900....7000....7100....7200....7300....7400....7500....7600....7700....7800....7900....8000....8100....8200....8300....8400....8500....8600....8700....8800....8900....8942 --- [ keyword count ]


 

尼羯磨 (No. 1810) 0549c02 - 0549c03: 白停行若大衆難集若不欲行若彼人軟弱多有羞愧應至一清淨比丘或尼所具儀白言大徳對尼言姊我某甲比丘尼今日捨 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0549c04 - 0549c05: 白行行若欲行時應至一清淨比丘或尼所具儀白言大徳對尼言姊我某甲比丘尼今日隨所教勅當作作是白已如前行之 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0549c06 - 0549c09: 白摩那埵行滿停若行滿已即應白僧來至僧中具儀白言大徳僧聽我某甲比丘尼犯某僧殘罪已從僧乞半月摩那埵僧已與 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0549c10 - 0550a08: 與摩那埵本日治法既於行中重犯故與本日治彼至僧中具儀作如是乞大徳僧聽我某甲比丘尼犯某僧殘罪已從僧乞半月 [show] (3 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0550a09 - 0550a26: 與不壞摩那埵出罪法此出罪法有二一不壞摩那埵法二壞摩那埵法彼不壞比丘尼行摩那埵竟應在二部僧各滿二十人中 [show] (6 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0550a27 - 0550c02: 與壞摩那埵出罪法彼壞比丘尼僧中具儀作如是乞大徳僧聽我某甲比丘尼犯某僧殘罪已從僧乞半月摩那埵僧已與我某 [show] (3 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0550c03 - 0550c07: 除偸蘭遮罪法案此偸蘭遮有其二位一者根本二者從生於此二中懺階三品一者上品對大衆懺謂根本中破輪主盜四殺天 [show] (3 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0550c08 - 0550c11: 對僧懺悔即前上品偸蘭遮罪應對僧懺彼至僧中具儀從僧乞懺作如是乞大姊僧聽我某甲比丘尼犯某偸蘭遮罪今從僧乞 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0550c12 - 0550c17: 請懺悔主欲懺悔者即於僧中請一清淨比丘尼爲懺悔主不得向犯者懺悔犯者不得受他懺悔彼比丘尼當詣清淨比丘尼所 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0550c18 - 0550c21: 受懺悔主白僧其受懺主未得即許應須白僧白云大姊僧聽某甲比丘尼犯某偸蘭遮罪今從僧乞懺悔若僧時到僧忍聽我受 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0550c22 - 0550c27: 正懺悔法彼懺悔者先懺覆等諸罪懺如下後除根本除本應言大姊一心念我某甲比丘尼犯某偸蘭遮罪今向大姊懺悔不敢 [show] (2 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0550c28 - 0551a04: 對三比丘尼懺悔法即前中品偸蘭遮罪對小衆懺彼比丘尼應往三清淨比丘尼所請一爲懺悔主請如上其懺悔主既受請已 [show] (3 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0550x01 - 0550x01:  Footnote  治=<三><宮> [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0551a05 - 0551a06: 對一比丘尼懺悔法即前下品偸蘭遮罪對一比丘尼懺彼比丘尼往一清淨比丘尼所請爲懺主及正懺一一如前除問邊人 [show] (2 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0551a07 - 0551a08: 除波逸提罪法案此罪有其二位一三十捨墮二一百七十八波逸提但三十捨墮捨時除二寶若僧若衆多人若一人不得別衆 [show] (2 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0551a09 - 0551a12: 對僧捨財犯捨墮衣不應不捨作淨施遣與人作三衣波利迦羅衣故壞故燒用作非衣若數數著彼比丘尼應往僧中具儀作是 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0551a13 - 0551a17: 捨罪乞懺彼捨財竟從僧乞懺作如是乞大姊僧聽我某甲比丘尼故畜長衣餘隨種名事別稱之過十日犯捨墮此衣已捨與僧 [show] (2 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0551a18 - 0551a22: 請懺悔主欲懺悔者即於僧中請一清淨比丘尼爲懺悔主當詣彼清淨尼所具儀作如是請大姊一心念我某甲比丘尼故畜若 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0551a23 - 0551a27: 受懺悔主白僧其受懺主未得即許應白僧云大姊僧聽某甲比丘尼故畜若干衆多長衣餘隨種名事別稱之過十日犯捨墮此 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0551a28 - 0551b08: 正懺悔此中諸罪始終位別合有一十二位三罪第一三者謂長波逸提及根本展轉二種覆藏第二三者僧説戒時告清淨波逸 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0551b09 - 0551c19: 懺二十四覆藏罪法行此懺應須具儀至誠懇惻殷重慚愧永斷相續請乞證明泛爾輕浮罪必不滅應如是作我某甲比丘尼故 [show] (2 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0551c20 - 0551c24: 還衣即座轉付若衆僧多難集此比丘尼若因縁事欲遠行應問言汝此衣與誰隨彼説便與應如是作大姊僧聽某甲比丘尼故 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0552a04 - 0552a12: 經宿直還法若無上縁要經宿已羯磨還主一月衣等亦同除此餘者即坐直還二還同應如是作大姊僧聽某甲比丘尼故畜爾 [show] (2 hits)
尼羯磨 (No. 1810) 0552a13 - 0552a14: 不還物於僧中捨竟不還者突吉羅若作淨施若遣與人若持作三衣若作波利迦羅衣若故壞若燒若作非衣若數數著盡突吉 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0552a15 - 0552a17: 對三比丘尼捨墮應往三比丘尼所具儀作如是捨云諸大姊憶念我某甲比丘尼故畜等餘詞同上唯不得稱僧爲異於中請一 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0552a21 - 0552a21: 捨乞鉢是中捨者要須對僧又此住處非餘住處捨及懺悔詞並同前 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0552a22 - 0552b01: 還鉢此比丘尼鉢若貴價好者留置取最下不如者與之白二羯磨應如是與大姊僧聽此某甲比丘尼鉢破減五綴不漏更求新 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0552b02 - 0552b05: 行鉢白彼比丘尼鉢應作白問僧作如是白大姊僧聽若僧時到僧忍聽以此鉢次第問上座白如是作此白已當持與上座若上 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0552b06 - 0552b15: 付鉢令持若持此比丘尼鉢還此比丘尼若持最下座鉢與與時應作白二羯磨如是與大姊僧聽若僧時到僧忍聽僧今以此最 [show] (1 hit)
尼羯磨 (No. 1810) 0552b16 - 0552b17: 對俗捨寶若比丘尼自手捉金銀若錢若教人捉若置地受教彼有信樂守園人若優婆塞語言此物我所不應汝當知之懺對一 [show] (2 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.