大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

268233 hits : 1....100..102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ..200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4300....4400....4500....4600....4700....4800....4900....5000....5100....5200....5300....5400....5500....5600....5700....5800....5900....6000....6100....6200....6300....6400....6500....6600....6700....6800....6900....7000....7100....7200....7300....7400....7500....7600....7700....7800....7900....8000....8100....8200....8300....8400....8500....8600....8700....8800....8900....8942 --- [ keyword count ]


 

別譯雜阿含經 (No. 0100) 0444b03 - 0444b29: 有因縁無行無想及盡滅法我寧於此無因縁等盡滅中説死此生彼乃至説非生彼非非生彼耶犢子復白佛言如是因如是縁 [show] (5 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0444c01 - 0444c28: 阿難於先昔彼問一切諸若有我者吾可答彼犢子所問吾於昔時寧可不於一切經説無我耶以無我故答彼所問則違道理所 [show] (4 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0444c29 - 0445b24: 犢子復言瞿曇汝今於斯中見何過患不取一見佛告犢子我亦不言世界 [show] (3 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0445b25 - 0445c08: 復受生寂滅無想是無生犢子言瞿曇我於今者樂説譬喩唯願聽説佛告之曰隨汝意説犢子即言譬如去於城邑聚落不遠平 [show] (2 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0446a11 - 0447b08: 言瞿曇願爲我説善不善令我解了佛告犢子吾能多種説善不善今當爲汝略説其要佛復告犢子欲爲不善離欲爲善瞋恚愚 [show] (41 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0447b19 - 0447c16: 悉不見答若然者汝常説法解釋問難爲何所答佛言優陟吾於諸悉善知已爲聲聞弟子分別正道蠲除衆苦盡其邊際優陟言 [show] (3 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0447c17 - 0448a21: 如是説將不違佛所説教法致於謗毀生増減耶爲同世尊之所宣説爲當異耶爲如法説爲不如法爲似法説不似説不爲同佛 [show] (9 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0448b18 - 0449a03: 諸外道作如是言一切諸常唯此爲實餘皆妄語如此計者乃是衆苦之根本也以貪著斯諸邪見者與苦相應能忍大苦於生死 [show] (2 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0449a04 - 0449b27: 作是言如我今者於一切法悉不忍受佛告長爪梵志汝於諸悉不忍者見是忍不長爪復言如此之見我亦不忍佛告長爪梵志 [show] (7 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0449b28 - 0450a22: 作是言我知釋子所説教我所知見勝彼釋子當于爾時有衆多比丘入城乞食見奢羅浮梵志在彼池岸聞其所説作如是言我 [show] (7 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0450b14 - 0450b14:   釋種子者 應當如     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0450b16 - 0450b16:  宜應遠離  不善諸 守意清淨     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0450c05 - 0451a02: 婆羅門一切苦集是生滅如斯之言眞實不虚此事若實應懃精進於其中間常宜修心作生滅相應如是住是名婆羅門第二諦 [show] (3 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0450x01 - 0450x01:  Footnote  於汝=汝<宋><元> [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0451a06 - 0451a06: 諸外道亦如是 雖聞妙不信受 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0451a11 - 0451b08: 汝以何事於彼沙門瞿曇法中出家學道阿難答言我今爲欲斷惡生善以是義故於佛中出家學道梵志復言斷何等惡阿難答 [show] (6 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0451b09 - 0451b19: 時如來爲舍利弗種種説示教利喜已默然而住時舍利弗見佛默然即從坐起頂禮佛足還其所止未到所住處道逢梵志名曰 [show] (4 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0451b20 - 0451c10: 優陟復言我已久離聽法教誡舍利弗言如汝法中雖復教誡無有義利行於非道不名乘出不至菩提是壞敗法無有一可恃怙 [show] (11 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0451c11 - 0452a17: 復無目我等亦爾所有教甚爲鄙陋盲無慧眼沙門瞿曇有大智慧在於閑靜修攝其心瞿曇汝今云何教諸弟子佛告之曰我佛 [show] (7 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0451x05 - 0451x05:  Footnote =諸惡<三> [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0452b04 - 0452c16: 襯體有如是等無量苦身是名自己所作云何名爲從他作苦爲他手足及以力杖瓦石打擲如是等苦是則名爲從他得苦一切 [show] (8 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0452c17 - 0453a25: 若不能答我今何爲於其中出家修道不如還俗受五欲樂我今家業甚爲豐饒寧在家居布施作福復作是念我當往詣沙門瞿 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0452x08 - 0452x08:  Footnote  咎=<三> [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0453b14 - 0453b14:     入歡喜味 是名爲無熱 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0453c23 - 0453c23: 逮證於盡滅 住於無漏法 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0454a10 - 0454a10:     觀見於上 若有男女相     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0454a11 - 0454a11:    可説於女人 於無所能     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0454a14 - 0454a14: 逮證于盡滅 住於無漏     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0454b07 - 0454b07: 逮得於滅盡 安住無漏     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0454c10 - 0454c10: 逮得於盡滅 安住無漏     [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.