大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

268233 hits : 1....100..101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ..200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4300....4400....4500....4600....4700....4800....4900....5000....5100....5200....5300....5400....5500....5600....5700....5800....5900....6000....6100....6200....6300....6400....6500....6600....6700....6800....6900....7000....7100....7200....7300....7400....7500....7600....7700....7800....7900....8000....8100....8200....8300....8400....8500....8600....8700....8800....8900....8942 --- [ keyword count ]


 

別譯雜阿含經 (No. 0100) 0434b12 - 0434c22: 弟子一向歸佛亦復歸依僧三寶得疾智利智厭離智道智不墮地獄餓鬼畜生及餘惡趣得八解脱獲於身證具八解脱住於具 [show] (6 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435a15 - 0435a15:     如斯之妙 乃是羅漢語     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435a16 - 0435a16: 諸行斯無常 是生滅之     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435a26 - 0435a26: 能捨於家業 斷諸一切     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435b03 - 0435b03:   安慰而教導 羅漢應爾 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435b25 - 0435b25:     不善知己法 好欲習他     [show] (2 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435b28 - 0435b28:     既善知己 不喜習他教     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435b29 - 0435b29: 漏盡阿羅漢 棄惡就正法 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435c09 - 0435c09:     不善調於 依止於異見     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435c12 - 0435c12:     於善調順 不依止邪見     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435c22 - 0435c22: 比丘得羅漢 盡諸有漏     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435c26 - 0435c26: 比丘得羅漢 盡諸有漏     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0435x14 - 0435x14:  Footnote  法=教<三> [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0437c07 - 0437c07: 云何而得行 於彼沙門     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0439b04 - 0439b04:     正意解脱 如此得上色     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0439b06 - 0439b06: 應形彼處住 習學於善     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0439c11 - 0439c16: 於三寶所深得淨信歸佛法僧於佛僧得了決定無有狐疑又於四諦亦無疑心已得見諦獲於初果晨朝早起正身端坐繋念在 [show] (3 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0439c28 - 0439c28:     久來不見兄弟 今得相見大歡悦     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0440a02 - 0440a16: 嗜欲滋甚不名清淨不依行我今爲彼作諸觸惱令其覺寤作是念已時彼堂神於優婆塞集會之時即説偈言 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0440a24 - 0440a24:     貪著名非 汝等宜捨棄     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0440a25 - 0440a25:     於佛教法中 應如修行 [show] (2 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0441a11 - 0441a26: 已在一面坐佛爲種種説示教利喜施論戒論生天之論欲爲不淨出要爲 [show] (3 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0441a27 - 0441c14: 今者應於佛所生不壞信僧及戒亦當如是長者白言如佛所説四不壞信我亦具得佛告長者依四不壞爾今次應修於六念汝 [show] (7 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0441c17 - 0441c17:     主居其中 我今生喜樂     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0442a07 - 0442a07:     主居其中 我今生悦樂     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0442a18 - 0442b19: 汝今應於佛所生不壞信僧及戒亦當如是長者白佛如佛所説四不壞信我已具得佛告長者依於如是四不壞信應修六念長 [show] (5 hits)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0442b20 - 0442b20: 我樂常見佛 不捨於聽     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0442b21 - 0442b21: 供養比丘僧 受持賢聖     [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0443c21 - 0444a04: 故我今稱爲希有如此教昔所未有亦未曾説義理相順善答斯問犢子梵志聞佛所説歡喜而去 [show] (1 hit)
別譯雜阿含經 (No. 0100) 0444a05 - 0444b02: 有因縁無行無相及盡滅如來寧可説死此生彼乃至説非生彼非非生彼耶犢子言迦旃延如是因如是縁如是行如是根本如 [show] (3 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.