大正蔵検索 INBUDS
|
經律異相 (No. 2121_ 寶唱等集 ) in Vol. 53 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE]
T2121_.53.0253a01: 氷凍又無巖窟可以居止。故欲捨去依處人 T2121_.53.0253a02: 間。分衞求食頓止精舍。過此冬寒當復相就。 T2121_.53.0253a03: 勿以悒悒。兎王答曰。吾等眷屬當行求果。遠 T2121_.53.0253a04: 近募索當相給足。願一屈意愍傷見濟。假使 T2121_.53.0253a05: 捨去憂慼之戀或不自全。設使今日無有供 T2121_.53.0253a06: 具。便以我身供上道人。道人見之感惟哀 T2121_.53.0253a07: 念。愍之至心當奈之何。仙人事火前有生炭。 T2121_.53.0253a08: 兎王心念。道人爲我是以默然便自擧身投 T2121_.53.0253a09: 於火中。火大熾盛道人欲救。尋已命過生兜 T2121_.53.0253a10: 術天。於菩薩身功徳特尊威神巍巍。仙人見 T2121_.53.0253a11: 之。爲道徳故不惜身命。愍傷憐之亦自剋責。 T2121_.53.0253a12: 絶穀不食。尋時遷神處兜率天。佛言。時兎王
T2121_.53.0253a15: 猫狸呑鼠食其藏*一 T2121_.53.0253a16: 過去世時有一猫狸。飢渇羸痩。於孔穴中伺 T2121_.53.0253a17: 求鼠子。時鼠子出疾取呑之。鼠子身小生入 T2121_.53.0253a18: 腹中。食其内藏。猫狸迷悶東西狂走。遂至於 T2121_.53.0253a19: 死。愚癡乞士不善。護身心見諸女人。而取
T2121_.53.0253a22: 鼠濟毘舍離命*一 T2121_.53.0253a23: 佛言。迦蘭陀者是山鼠名。時毘舍離王。將諸 T2121_.53.0253a24: 伎女入山遊戲。王時疲惓眠一樹下。伎女左 T2121_.53.0253a25: 右四散走戲。時樹下窟中有大毒蛇。聞王酒 T2121_.53.0253a26: 氣出欲螫王。樹上有鼠從上來下鳴喚覺王。 T2121_.53.0253a27: 蛇即還縮。王覺已復眠。蛇又更出。鼠復鳴喚 T2121_.53.0253a28: 下來覺王。王起見大毒蛇。即生驚怖。求諸伎 T2121_.53.0253a29: 女又復不見。王自念言。我今得活。由鼠之恩。 T2121_.53.0253b01: 思惟欲報。時山邊有村。即命村中。自今以 T2121_.53.0253b02: 後我之祿限悉迴供鼠。因此鼠故即號此村 T2121_.53.0253b03: 迦蘭陀也。是時村中有一長者。有金錢四十 T2121_.53.0253b04: 億。王即賜長者位。因此村名故號迦蘭陀長
T2121_.53.0253b07: 昔有長者家持蘇瓶。高樓上覆蓋不固。鼠入 T2121_.53.0253b08: 蘇瓶晝夜食噉。身體遂長蘇既賜盡。鼠滿瓶 T2121_.53.0253b09: 裏状似蘇色。有人買蘇。是時長者取蘇著於 T2121_.53.0253b10: 火上。鼠在瓶裏便於瓶中命終。復化爲蘇。賣 T2121_.53.0253b11: 與買人。量取升斗骨沈在下。髏脚骨各自離
T2121_.53.0253b14: T2121_.53.0253b15: T2121_.53.0253b16: T2121_.53.0253b17:
T2121_.53.0253b23: T2121_.53.0253b24: 生住所資一 T2121_.53.0253b25: 金翅鳥有四種。一者卵生。二者胎生。三者濕 T2121_.53.0253b26: 生。四者化生。皆先大布施心高凌虚。苦惱 T2121_.53.0253b27: 衆生心多瞋慢。生此鳥中。有如意寶珠以爲 T2121_.53.0253b28: 瓔珞。變化萬端無事不辦。身高四十里。衣廣 T2121_.53.0253b29: 八十里。長四十里。重二兩半。食黿鼉魚鼈
T2121_.53.0253c03: 一劫或有減者。大海北岸一樹名究羅瞋摩
T2121_.53.0253c06: 金翅鳥宮。樹西有濕生龍宮濕生金翅鳥宮。 T2121_.53.0253c07: 樹北有化生龍宮化生金翅鳥宮。各各縱廣 T2121_.53.0253c08: 六千由旬。莊飾如上。若卵生金翅鳥飛下海 T2121_.53.0253c09: 中以翅搏水。水即兩披深二百由旬。取卵生
T2121_.53.0253c13: 山北大鐵樹上。高十六萬里。求覓其尾了不
T2121_.53.0253c17: 金翅鳥王。名曰正音。於衆羽族快樂自在。於 T2121_.53.0253c18: 閻浮提日食一龍王及五百小龍。於四天下 T2121_.53.0253c19: 更食。一日數亦如上。周而復始。經八千歳死 T2121_.53.0253c20: 相既現。諸龍吐毒不能得食。飢逼慞惶永不 T2121_.53.0253c21: 得安。至金剛山。從金剛山直下從大水際。 T2121_.53.0253c22: 至風輪際爲風所吹還金剛山。如是七反然 T2121_.53.0253c23: 後命終。以其毒故令十寶山同時火起。難陀 T2121_.53.0253c24: 龍王懼燒此山。即降大雨渧如車輪。鳥肉消 T2121_.53.0253c25: 盡唯餘心存。心又直下七反如前住金剛山。 T2121_.53.0253c26: T2121_.53.0253c27: T2121_.53.0253c28: T2121_.53.0253c29: T2121_.53.0254a01: 難陀龍王取爲明珠。轉輪聖王得爲如意珠。
T2121_.53.0254a04: 千秋生必害母 T2121_.53.0254a05: 千秋。人面鳥身。生子還害其母。復學得羅漢 T2121_.53.0254a06: 果。畜生無有是智及有尊卑想。不受五逆罪
T2121_.53.0254a09: 金羽雁猶愛前生妻子日與一毛一 T2121_.53.0254a10: 毘舍離獼猴江側有蒜園。偸羅難陀比丘尼。 T2121_.53.0254a11: 去園不遠。園主問言。阿姨欲須蒜耶。比丘 T2121_.53.0254a12: 尼即與沙彌尼式叉摩那尼。數數往索蒜。遂 T2121_.53.0254a13: 都盡。其主委園而去。佛説本生。昔有一婆羅 T2121_.53.0254a14: 門。年百二十形體羸痩。其婦端正無比。多生 T2121_.53.0254a15: 男女。此婆羅門繋心其婦及諸男女。初不捨 T2121_.53.0254a16: 離以此愛著情篤。遂至命終便生雁中。其 T2121_.53.0254a17: 身毛羽盡爲金色。以前福因縁故自識宿命。 T2121_.53.0254a18: 我以何方便養活此男女使不貧苦。日日來 T2121_.53.0254a19: 還日落一羽而去。兒見如是不知因縁。即共 T2121_.53.0254a20: 議言。我等寧可伺其來時。方便捉之盡取金 T2121_.53.0254a21: 羽。如其所計盡拔金羽。羽盡更生白羽。佛告 T2121_.53.0254a22: 諸比丘。欲知爾時婆羅門死爲雁者。豈異人 T2121_.53.0254a23: 乎。即園主是。其端正婦者即比丘尼是。男女
T2121_.53.0254a26: 佛在波羅奈國。於林澤中。爲諸天人四輩之 T2121_.53.0254a27: 類顯説妙法。時虚空中有五百雁爲群。聞佛 T2121_.53.0254a28: 音聲深心愛樂迴翔欲下。獵師張羅雁墮其 T2121_.53.0254a29: 中。爲獵師所殺生忉利天。處父母膝上若八 T2121_.53.0254b01: 歳兒。端嚴無比光若金山。便自念言。我何因 T2121_.53.0254b02: 生此。即識宿命愛法果報。即共持華下閻浮 T2121_.53.0254b03: 提。至世尊所禮足白言。我蒙法音生在妙天。 T2121_.53.0254b04: 願重開示。佛説四諦。得須陀洹。即還天上
T2121_.53.0254b07: 國王夫人昇在樓上。見雁飛空中欲得其肉。 T2121_.53.0254b08: 便以白王。王遣獵工。持網行羅分布求索。即 T2121_.53.0254b09: 得數十以篭養之。中有不食者。諸雁謂言。 T2121_.53.0254b10: 今已得活不食何益。不食者日。憂不能食。 T2121_.53.0254b11: 七日瘠痩於篭孔中得出飛去。遥語肥者曰。
T2121_.53.0254b14: 常吐根力八道之音一 T2121_.53.0254b15: 彌陀佛國。常有種種奇妙雜色之鳥。白鵠孔 T2121_.53.0254b16: 雀鸚鵡舍利迦陵頻伽共命之鳥。晝夜六時 T2121_.53.0254b17: 出和雅音。其音所説。五根。五力。七菩提分。 T2121_.53.0254b18: 八聖道分。如是等法。其土衆生聞是音聲。
T2121_.53.0254b21: T2121_.53.0254b22: 安弟子影猶戰二 T2121_.53.0254b23: 鴿鳥捨命施飢窮人*一 T2121_.53.0254b24: 昔雪山上有一鴿鳥。時大雨雪。有人失道 T2121_.53.0254b25: 窮厄辛苦。飢寒兼至命在須臾。鴿飛求火。爲
T2121_.53.0254b29: 佛在祇洹林晡時經行。舍利弗從。時有鷹逐 T2121_.53.0254c01: 鴿。鴿飛來佛邊。佛行影覆之。鴿身安隱怖畏 T2121_.53.0254c02: 即除不復作聲。後舍利弗影到。鴿便作聲*戰 T2121_.53.0254c03: 怖如初。舍利弗白佛言。佛及我身倶無三毒。 T2121_.53.0254c04: 佛影覆鴿鴿不恐怖。我影覆鴿*戰慓如初。 T2121_.53.0254c05: 佛言。汝有三毒習故。汝觀此鴿宿世因縁幾 T2121_.53.0254c06: 世作鴿。舍利弗即時入宿命智三昧。觀見此 T2121_.53.0254c07: 鴿。已八萬大劫常作鴿身。過是已往我不能 T2121_.53.0254c08: 見。佛言。汝若不能盡知過去。試觀此鴿何時 T2121_.53.0254c09: 當脱。舍利弗即入願智三昧。觀見此鴿。八萬 T2121_.53.0254c10: 大劫未脱鴿身。過是不知。於恒河沙等大劫
T2121_.53.0254c13: 雉救林火一 T2121_.53.0254c14: 昔野火燒林。林有一雉。勤身自力飛來入 T2121_.53.0254c15: 林。以水灑林往反疲乏不以爲苦。時天帝 T2121_.53.0254c16: 釋來問之言。汝作何等。答曰。我救此林愍衆 T2121_.53.0254c17: 生故。此林蔭育處廣清涼快樂。我諸種類及 T2121_.53.0254c18: 諸宗親皆悉依仰。我有身力云何懈怠而不 T2121_.53.0254c19: 救之。天帝問言。汝乃精勤當至幾時。雉言。以 T2121_.53.0254c20: 死爲期。天帝言。誰爲汝證。即自立誓。我心至 T2121_.53.0254c21: 誠信不虚者火即自滅。是時淨居天知雉弘
T2121_.53.0254c24: T2121_.53.0254c25: 烏與獼猴爲親友二 烏與鷄合共生一子三 T2121_.53.0254c26: T2121_.53.0254c27: T2121_.53.0254c28: T2121_.53.0254c29: T2121_.53.0255a01: 烏與蟲狐迭相讃嘆四 T2121_.53.0255a02: 烏王甘蔗所領四烏使至沙竭國*一 T2121_.53.0255a03: 波斯匿王有四大臣。拜爲將。合四部兵欲伐 T2121_.53.0255a04: 小國。四臣見佛稽首足下。世尊問之。仁等何 T2121_.53.0255a05: 去。具以事答。我等之身爲此國王多所興立 T2121_.53.0255a06: 常畏危命今當攻伐。世尊讃曰。善哉諸賢。是 T2121_.53.0255a07: 爲報恩而有反復。不但今世爲此國王。過去 T2121_.53.0255a08: 世時沙竭之國。有諸烏衆而來集會止頓其 T2121_.53.0255a09: 國。烏王名曰甘蔗。主八萬烏。烏王有婦名 T2121_.53.0255a10: 舊黎尼。懷躯惡食至誠白王。我身小發欲 T2121_.53.0255a11: 得善柔。鹿王肉食乃活不爾者死。於是烏王 T2121_.53.0255a12: 聞其音聲合會烏衆。汝等當往沙竭國。沙竭 T2121_.53.0255a13: 國王有大鹿王。名曰須具。欲得其肉。四烏應 T2121_.53.0255a14: 募。吾等堪任。不惜身命當辦此事。於時四烏 T2121_.53.0255a15: 數至會所。時國王子見烏恐懼。馳還白王。我 T2121_.53.0255a16: 見四烏色像若斯。數來鹿苑。王即勅人令捕。 T2121_.53.0255a17: 烏師造立方便張羅捕烏。輒以獲之生上國 T2121_.53.0255a18: 王。王問四烏而呵罵之。汝等何故數來至此。 T2121_.53.0255a19: 犯吾境界。烏言曰。唯然天王非我所樂。有王 T2121_.53.0255a20: 名曰安住。其婦受胎。欲得須具善柔鹿肉。彼 T2121_.53.0255a21: 王遣來。受其君教。時國王愕然怪之。自受 T2121_.53.0255a22: 王教作此方計。投棄躯命誠非所及。欲求俗 T2121_.53.0255a23: 人有此反復。受君父教尚不可得。況鳥獸乎。
T2121_.53.0255a28: 叢樹間有一毒蛇。伺行不在。噉拘耆子無復 T2121_.53.0255a29: 遺餘。拘耆失子悲鳴啼呼不知所在。熟自思 T2121_.53.0255b01: 惟。知蛇所噉。獼猴歸見問之何爲。答曰。蛇噉 T2121_.53.0255b02: 我子了盡無餘。獼猴曰。我當報之。時毒蛇 T2121_.53.0255b03: 行。獼猴前遶之。蛇怒纒獼猴。獼猴捉得頭 T2121_.53.0255b04: 曳。至石上磨破而死。棄擲而還。拘耆踊躍
T2121_.53.0255b07: 過去世時。有一群鷄依榛林住。有狸侵食唯 T2121_.53.0255b08: 餘一䳄。烏來覆之共生一子。子作聲時烏説 T2121_.53.0255b09: 偈言 T2121_.53.0255b10: 此兒非我有 野父聚落母 T2121_.53.0255b11: 共合生兒子 非烏復非鷄 T2121_.53.0255b12: 若欲學公聲 復是鷄所生 T2121_.53.0255b13: 若欲學母鳴 其父復是烏 T2121_.53.0255b14: 學烏似鷄鳴 學鷄作烏聲 T2121_.53.0255b15: 烏鷄若兼學 是二倶不成
T2121_.53.0255b18: 烏。共來食肉。更相讃歎。烏曰 T2121_.53.0255b19: 君體如師子 其頭如仙人 T2121_.53.0255b20: 胎由鹿中王 美哉如好華 T2121_.53.0255b21: 狐曰 T2121_.53.0255b22: 誰尊在樹上 其慧最第一 T2121_.53.0255b23: 其明照十方 如積紫磨金 T2121_.53.0255b24: 時大仙人處於閑居。淨修爲道。聞之説偈問 T2121_.53.0255b25: 曰 T2121_.53.0255b26: 所作吾久見 其事爲兩舌 T2121_.53.0255b27: 自藏於樹間 食死黄門肉 T2121_.53.0255b28: 汝輩下賎物 自稱如上人 T2121_.53.0255b29: 烏曰 T2121_.53.0255c01: 師子及孔雀 其食於禽肉
T2121_.53.0255c08: T2121_.53.0255c09: 護二 眷屬先少後多三 龍持一日戒爲人 T2121_.53.0255c10: 所剥生忉利天四 四大龍王患金翅請佛 T2121_.53.0255c11: 五 T2121_.53.0255c12: 生住資待*一 T2121_.53.0255c13: 龍有四種。一者卵生。二者胎生。三者濕生。四 T2121_.53.0255c14: 者化生。皆先多瞋恚心曲不端。大行布施今
T2121_.53.0255c17: 在百味飮食。最後一口變爲蝦蟇。若自化眷 T2121_.53.0255c18: 屬發於道心。施乞皂衣能使諸龍各興供養
T2121_.53.0255c22: 命一劫。或有減者。免金翅鳥食。唯有十六王。 T2121_.53.0255c23: 一娑竭。二難陀。三跋難陀。四伊那婆羅。五提 T2121_.53.0255c24: 頭頼吒。六善見。七阿虚。八伽句羅。九伽毘 T2121_.53.0255c25: 羅。十阿波羅。十一伽。十二瞿伽。十三 T2121_.53.0255c26: 阿耨達。十四善住。十五優睒伽波頭。十六得
T2121_.53.0255c29: 娑竭龍王。住須彌山北大海底。宮宅縱廣八 T2121_.53.0256a01: 萬由旬。七寶所成牆壁七重。欄楯羅網嚴飾 T2121_.53.0256a02: 其上。園林浴池衆鳥和鳴。金壁銀門。門高 T2121_.53.0256a03: 二千四百里。廣二千二百里。綵畫姝好。常 T2121_.53.0256a04: 有五百鬼神之所守護。能隨心降雨。群龍所
T2121_.53.0256a07: 龍王白佛言。我從劫初止住大海。從拘樓秦 T2121_.53.0256a08: 佛時。大海之中妻子甚少。今者海龍眷屬繁 T2121_.53.0256a09: 多。佛告龍王。其於佛法出家。違戒犯行不捨 T2121_.53.0256a10: 破戒者多生龍中 T2121_.53.0256a11: 直見不墮地獄。如斯之類壽終已後皆生龍 T2121_.53.0256a12: 中。佛告龍王。拘樓秦佛時。九十八億居家出 T2121_.53.0256a13: 家。違其禁戒皆生龍中。拘那含牟尼佛時。八 T2121_.53.0256a14: 十億居家出家。毀戒恣心。壽終之後皆生龍 T2121_.53.0256a15: 中。迦葉佛時。六十四億居家出家。犯戒皆生 T2121_.53.0256a16: 龍中。於我世中。九百九十億居家。鬪諍誹謗 T2121_.53.0256a17: 經戒死生龍中。今已有生者。以是之故。在大 T2121_.53.0256a18: 海中諸龍妻子眷屬不可稱計。我泥洹後多 T2121_.53.0256a19: 有惡優婆塞。違失禁戒當生龍中。或墮地獄
T2121_.53.0256a22: 大力毒龍。以眼視人弱者即死。以氣嘘人強 T2121_.53.0256a23: 者亦死。時龍受一日戒。出家入林樹間思惟。 T2121_.53.0256a24: 坐久疲懈而睡。龍法眠時形如蛇状。七寶雜 T2121_.53.0256a25: 色。獵者見之驚喜言曰。以希有難得之皮。 T2121_.53.0256a26: 獻上國王。以爲船飾不亦宜乎。便以杖案其 T2121_.53.0256a27: 頭刀剥其皮。龍自念言。我力能傾國。此一小 T2121_.53.0256a28: 物豈能困我。我今以持戒故不計此身。當從 T2121_.53.0256a29: 佛語自忍。閉目不視閉氣不息。憐愍此人。爲 T2121_.53.0256b01: 持戒故一心受剥不生悔意。既以失皮赤肉 T2121_.53.0256b02: 在地。時日大熱宛轉土中。欲趣大水見諸小 T2121_.53.0256b03: 蟲來食其身。爲持戒故不復敢動。自思惟言。 T2121_.53.0256b04: 今我此身以施諸蟲。爲佛道故。今以肉施以 T2121_.53.0256b05: 充其身。後以法施以益其心。身乾命絶即生
T2121_.53.0256b08: 有龍王。一名噏氣。二名大噏氣。三名能羅。 T2121_.53.0256b09: 四名無量色。白世尊曰。於此海中無數種龍。 T2121_.53.0256b10: 有四種金翅鳥常食海中諸龍。願佛擁護令 T2121_.53.0256b11: 得安隱不懷愁恐。世尊脱身皂衣告海龍王 T2121_.53.0256b12: 曰。汝當取是如來皂衣。分與諸龍皆令周遍。 T2121_.53.0256b13: 在大海中有値一縷者。金翅鳥王不能觸犯。 T2121_.53.0256b14: 佛所建立不可思議巍巍之徳其如斯矣。時 T2121_.53.0256b15: 海龍王即取佛衣而分與諸龍王。隨其所乏 T2121_.53.0256b16: 廣狹大小自然給與。其衣如故終不可盡。於 T2121_.53.0256b17: 時海龍王告諸龍王。當敬此衣如敬世尊。泥 T2121_.53.0256b18: 洹後供養舍利。一切衆具而以奉事世尊。四 T2121_.53.0256b19: 金翅鳥王聞佛所建惶懅。速疾往詣佛所前 T2121_.53.0256b20: 稽首足。何故世尊奪吾等食。佛言。都有四食。 T2121_.53.0256b21: 坐趣三處。何等四。一曰網獵禽獸殘害群畜 T2121_.53.0256b22: 殺生枉命以爲飮食。二曰執帶兵仗刀矛斫 T2121_.53.0256b23: 刺逼迫格射劫奪他財以用飮食。三曰慳貪 T2121_.53.0256b24: 諛諂亂犯禁邪見欺巧而以得食。四曰非師 T2121_.53.0256b25: 稱師。非世尊稱世尊。隨邪稱正。非寂志稱寂 T2121_.53.0256b26: 志。非清淨稱清淨。非梵行稱梵行。自稱詐求 T2121_.53.0256b27: 而以得食。是爲四食。坐趣地獄餓鬼畜生三 T2121_.53.0256b28: 惡之處。吾所説法除此四食。不當以養身害 T2121_.53.0256b29: 於衆生。欲自護身當護他人。所不當作愼勿 T2121_.53.0256c01: 爲也。爾時四金翅鳥王。各與千眷屬倶而白 T2121_.53.0256c02: 佛言。今日吾等自歸命佛及法衆僧。自首悔 T2121_.53.0256c03: 過前所犯殃。奉持禁戒從今日始。以無畏施 T2121_.53.0256c04: 一切龍王。擁護正法至佛法住將。從道法至
T2121_.53.0256c07: T2121_.53.0256c08: 從尾則亡二 蛇龜蝦蟇遭飢相語三 T2121_.53.0256c09: 毒蛇捨金設會生忉利天*一 T2121_.53.0256c10: 昔閻浮提有國名波羅奈。中有一人。特愛黄 T2121_.53.0256c11: 金。苦身營覓得七瓶金。埋内土中終不衣食。 T2121_.53.0256c12: 遇疾而亡。貪愛既重。轉身作一毒蛇。纒遶 T2121_.53.0256c13: 金瓶死已更生經數萬歳。後自思惟忽能醒 T2121_.53.0256c14: 悟。正當爲金受此惡報。當捨施福田求覓善 T2121_.53.0256c15: 處。時出路邊見婆羅門。便言。我有一瓶金託 T2121_.53.0256c16: 君飯諸衆僧。若不爲我我當殺君。婆羅門言。 T2121_.53.0256c17: 我能相爲。蛇出金與之。即持詣於伽藍。具以 T2121_.53.0256c18: 白僧。稱蛇欲設供意。僧許。持金付維那。維 T2121_.53.0256c19: 那經營設食日近。婆羅門以小阿翰提往至 T2121_.53.0256c20: 蛇所。蛇見歡喜。即盤阿翰提上。婆羅門以 T2121_.53.0256c21: 覆之擔向寺所。路人見之多與財物送其 T2121_.53.0256c22: 家中。別剋一日。請諸賢聖僧設飯食。會竟。 T2121_.53.0256c23: 前至僧伽藍著衆僧前住街而立。令婆羅門 T2121_.53.0256c24: 次第行看。自以信心觀受食者。熟視不移。 T2121_.53.0256c25: 事訖蛇益懷敬心無厭足。僧食畢重爲説法。 T2121_.53.0256c26: 蛇并捨七瓶金將維那取以爲供養。即離惡形
T2121_.53.0256c29: 昔有一蛇頭尾自諍。頭語尾曰。我應爲大。尾 T2121_.53.0257a01: 語頭曰。我應爲大。頭曰。我有耳能聽。有目能 T2121_.53.0257a02: 視。有口能食。行時在前。故可爲大。汝無此 T2121_.53.0257a03: 術。尾曰。我令汝去。故得去耳。若我以身遶 T2121_.53.0257a04: 木三匝。三日不已不得求食。飢餓垂死。頭語 T2121_.53.0257a05: 尾曰。汝可放之聽汝爲大。尾聞其言即時放 T2121_.53.0257a06: 之。復語尾曰。汝既爲大聽汝前行。尾在前行。 T2121_.53.0257a07: 未經數歩墜火坑而死 T2121_.53.0257a08: 蛇龜蝦蟇遭飢相語*三 T2121_.53.0257a09: 昔有一蛇。與一蝦蟇一龜在一池中共作親 T2121_.53.0257a10: 友。其後池水竭盡。飢窮困乏無所控告。時蛇 T2121_.53.0257a11: 遣龜以呼蝦蟇言 T2121_.53.0257a12: 若遭貧窮失本心 不惟本義食爲先 T2121_.53.0257a13: 蝦蟇曰 汝持我聲以語蛇
T2121_.53.0257a16: 盲龜値浮木孔一 T2121_.53.0257a17: 告諸比丘。如大海中有一盲龜。壽無量劫。百 T2121_.53.0257a18: 年一遇出頭。復有浮木正有一孔。漂流海浪 T2121_.53.0257a19: 隨風東西。盲龜百年一出得遇此孔至海東。 T2121_.53.0257a20: 浮木或至海西違繞亦爾。雖復差違或復相 T2121_.53.0257a21: 得。凡夫漂流五趣之海。還復人身甚難於此
T2121_.53.0257a24: T2121_.53.0257a25: 一 三魚隨涛流入小涇二強得反一羸 T2121_.53.0257a26: 被縶二 T2121_.53.0257a27: 百頭魚爲捕者所得聞其往縁漁人悟道*一」 T2121_.53.0257a28: 佛與諸比丘。向毘舍離。到黎越河。河邊有 T2121_.53.0257a29: 五百牧牛人五百捕魚人。佛去河不遠而坐 T2121_.53.0257b01: 止息。時捕魚人網得一魚。五百人挽不能使 T2121_.53.0257b02: 出。復喚牧牛之衆。千人併力得一大魚。身 T2121_.53.0257b03: 有百頭若干種類。驢馬駱駝虎狼猪狗猿猴 T2121_.53.0257b04: 狐狸如斯之屬。衆人甚怪競集看之。世尊尋 T2121_.53.0257b05: 時往至魚所。而問魚言。汝是迦毘梨不。如 T2121_.53.0257b06: 是三問皆答言是。復問。教化汝黨今在何 T2121_.53.0257b07: 處。答言。墮阿鼻地獄中。阿難曰。今者何故喚 T2121_.53.0257b08: 百頭魚爲迦毘梨。佛言。迦葉佛時有婆羅門。
T2121_.53.0257b11: 懃約勅。汝愼莫與迦葉沙門講論道理。所以 T2121_.53.0257b12: 者何。沙門智深汝必不如。父沒之後其母問 T2121_.53.0257b13: 曰。汝本高明今頗更有勝汝者不。答言。沙 T2121_.53.0257b14: 門殊勝於我。母復問言。云何爲勝。答有疑往 T2121_.53.0257b15: 問佛能開解。彼若問我我不能答。母復告言。 T2121_.53.0257b16: 何以不學習其法。答言。敬學其法當作沙門。 T2121_.53.0257b17: 我是白衣何縁得學。母復告曰。僞作沙門學 T2121_.53.0257b18: 習已達還來在家。奉其母教而作比丘。經少 T2121_.53.0257b19: 時間讀誦三藏綜達義理。母問之曰。今得勝 T2121_.53.0257b20: 未。答言。學問中勝不如坐禪。何以知之。我問 T2121_.53.0257b21: 彼人悉能分別。彼人問我我不能知。因是事 T2121_.53.0257b22: 故未與他等。母復告曰。自今已往若共談論。 T2121_.53.0257b23: 儻不如時便可罵辱。迦毘梨言。出家沙門無 T2121_.53.0257b24: 復過罪。云何罵之。答曰。但罵卿當得勝。時 T2121_.53.0257b25: 迦毘梨不忍違母。後日更論理。若短屈即便 T2121_.53.0257b26: 罵言。汝等愚騃無所識別。劇於畜生。諸百獸 T2121_.53.0257b27: 頭皆用比之。如是非一。以是果報今受魚身 T2121_.53.0257b28: 而有百頭。阿難問佛。何時當脱此魚身。佛 T2121_.53.0257b29: 告阿難。此賢劫中千佛過去猶故不脱。爾時 T2121_.53.0257c01: 阿難及於衆人。聞佛所説。咸共同聲而作是 T2121_.53.0257c02: 言。身口意行不可不愼。時捕魚人及牧牛人 T2121_.53.0257c03: 等。一時倶共合掌向佛。求索出家淨修梵 T2121_.53.0257c04: 行。佛言善來。鬚髮自落法衣在體。爲説妙法
T2121_.53.0257c07: *二 T2121_.53.0257c08: 南海卒涌驚涛浸潅。有三大魚流入小洲涇。 T2121_.53.0257c09: 自相謂言。我等厄此及曼水未減。宜可逆 T2121_.53.0257c10: 上還歸大海。復礙水洲不得越過。第一魚者 T2121_.53.0257c11: 盡力跳洲得度。次魚復憑草獲過。其第三 T2121_.53.0257c12: 魚氣力消竭。爲獵者得之。佛見而説頌曰 T2121_.53.0257c13: 是日已過 命則隨減
T2121_.53.0257c16: 蛤聞甘露死生天上見佛得道一 T2121_.53.0257c17: 迦羅池中有一蛤。聞佛説法。即從池出入草 T2121_.53.0257c18: 根下。是時有一牧牛人。見大衆圍遶聽佛説 T2121_.53.0257c19: 法。往到佛所。欲聞法故以杖刺地。誤著蛤頭。 T2121_.53.0257c20: 蛤即命終生忉利天。見諸妓女娯樂音聲。尋 T2121_.53.0257c21: 即思惟。我先爲畜生。何因縁故生此天宮。即 T2121_.53.0257c22: 以天眼觀。先於池邊聽佛説法。以此功徳得 T2121_.53.0257c23: 此果報。時蛤天人即乘宮殿。往至佛所頭頂
T2121_.53.0257c26: 穀賊天金藏以報穀主一 T2121_.53.0257c27: 昔有大家收穀千斛。埋著地中。前至春温 T2121_.53.0257c28: 開之取種。了不見穀。而有一蟲大如牛筥。 T2121_.53.0257c29: 無有手足亦無頭目如頑鈍肉。主人大小莫 T2121_.53.0258a01: 不怪之。出著平地。即問。汝是何等。終無所道。 T2121_.53.0258a02: 便以鐵錐刺一處。語曰。欲知我名者持我著 T2121_.53.0258a03: 大道旁。自當有名我者。於是擧著道邊。三日 T2121_.53.0258a04: 之中無能名者。次有數百乘黄馬車。衣服侍 T2121_.53.0258a05: 從皆黄。駐車而呼。穀賊汝何爲在是間。答曰。 T2121_.53.0258a06: 吾食人穀故持我著此。語極久便辭別去。主 T2121_.53.0258a07: 人問穀賊。向者是誰也。答言。是金寶之精。居 T2121_.53.0258a08: 在此西三百餘歩大樹下。有百石甕滿中金。 T2121_.53.0258a09: 主人即將數十人往掘即得甕金。家室歡喜 T2121_.53.0258a10: 輦載將歸。叩頭向穀賊。今日得金是大神 T2121_.53.0258a11: 恩。寧可留神共歸更設供養。穀賊曰。前食 T2121_.53.0258a12: 君穀不語姓字者。欲令君得是金報。今當轉
T2121_.53.0258a16: 中大蟲先世業縁*一 T2121_.53.0258a17: 王舍城東南嵎有一水。城内溝涜汚穢。 T2121_.53.0258a18: 屎尿盡趣其中。臭不可近。有一大蟲生水 T2121_.53.0258a19: 内。身長數丈無有手足。而宛轉低仰戲水 T2121_.53.0258a20: 中。觀者數千。阿難分衞見而往視。蟲即跳 T2121_.53.0258a21: 梁波浪動涌。具以啓佛。佛與諸比丘共詣池 T2121_.53.0258a22: 所。衆人見佛。各各念言。今日如來。當爲衆會 T2121_.53.0258a23: 説蟲本末以釋衆疑不當快乎。佛言。維衞佛 T2121_.53.0258a24: 泥洹後。時有塔寺。有五百比丘經過寺中。 T2121_.53.0258a25: 寺主見大歡喜。請留供養三月衆皆受請。寺 T2121_.53.0258a26: 主盡心供饌無有所遺。後五百商人入海採 T2121_.53.0258a27: 寶還過塔寺。見五百比丘精勤行道。並各發 T2121_.53.0258a28: 心。欣然共議。福田難遇當設薄供。便白寺主。 T2121_.53.0258a29: 寺主報言。我請三月更五日滿。乃得廣設。賈 T2121_.53.0258b01: 人言。吾等當去不得待竟。五百商人各捨一 T2121_.53.0258b02: 珠。得五百摩尼珠。以寄寺主。囑寺主言。日足 T2121_.53.0258b03: 以吾等珠供於僧衆。比丘言諾。即皆受之。後 T2121_.53.0258b04: 生不善心。圖欲獨取。卒不爲供。衆僧問言。 T2121_.53.0258b05: 主前賈客施珠應當設供。而發遣耶。寺主 T2121_.53.0258b06: 言。是施我耳。若欲奪吾糞可施汝。若不時 T2121_.53.0258b07: 去。劓汝手足投於糞坑。衆愍其癡默然各去
T2121_.53.0258b10: 虱依坐禪人約飮血有時節*一 T2121_.53.0258b11: 過去久遠。應現如來滅度以後。像法之中有 T2121_.53.0258b12: 一坐禪比丘。獨在林中常患蟣虱。即便共約。 T2121_.53.0258b13: 我若坐禪汝宜默然。身隱寂住虱甚如法。於 T2121_.53.0258b14: 後一時。有一土蚤來至虱邊。問言。汝今云何 T2121_.53.0258b15: 身體肥盛。虱言。所依主人常修禪定。教我飮 T2121_.53.0258b16: 食時節。我如法行所以鮮肥。蚤言。我亦欲修 T2121_.53.0258b17: 習其法。虱言隨意。蚤聞血肉香即便食噉。比 T2121_.53.0258b18: 丘苦惱。即便脱衣以火燒之。坐禪比丘迦葉
T2121_.53.0258b21: T2121_.53.0258b22: T2121_.53.0258b23: T2121_.53.0258b24:
T2121_.53.0258b27: T2121_.53.0258b28: 苦二 閻羅王問罪人三 十八地獄及獄 T2121_.53.0258b29: 主名字四 三十地獄及獄主名字五 五 T2121_.53.0258c01: 官禁人作罪六 始受地獄生七 應生天 T2121_.53.0258c02: 墮地獄臨終有迎見善惡處八 八王使者 T2121_.53.0258c03: 於六齋日簡閲善惡九 寒熱邊地地獄十 T2121_.53.0258c04: 金剛山間八大地獄各有十六小獄十一 T2121_.53.0258c05: 金剛山間別有十地獄十二 T2121_.53.0258c06: 閻羅王等爲獄司往縁一 T2121_.53.0258c07: 閻羅王者。昔爲毘沙國王。縁與維陀始王 T2121_.53.0258c08: 共戰。兵力不敵。因立誓願。願爲地獄主。臣佐 T2121_.53.0258c09: 十八人領百萬之衆頭有角耳皆悉忿懟。同 T2121_.53.0258c10: 立誓曰。後當奉助治此罪人。毘沙王者今閻 T2121_.53.0258c11: 羅是。十八人者諸小王是。百萬之衆諸阿傍
T2121_.53.0258c14: 閻浮提南有大金剛山。内有閻羅王宮。縱廣
T2121_.53.0258c17: 宮外。若出宮外王入宮内。有大獄卒。臥王 T2121_.53.0258c18: 熱上。鐵鉤擘口。洋銅潅之。從咽徹下無 T2121_.53.0258c19: 不燋爛。事竟還與婇人共相娯樂。彼諸大臣
T2121_.53.0258c22: 有三使。一老。二病。三死。若有衆生三業行 T2121_.53.0258c23: 惡。身壞命終應墮地獄。王問言。汝是天使所 T2121_.53.0258c24: 召耶。王曰。汝見第一使者不。汝在人中。見頭 T2121_.53.0258c25: 白齒落目視矇矇。皮緩肌皺僂脊拄杖呻 T2121_.53.0258c26: 吟而行見此人不。罪人言見。王曰。汝何不自 T2121_.53.0258c27: 念。我亦當爾。罪人言。我時放逸不自覺知。王 T2121_.53.0258c28: 曰。今當令汝知放逸苦。非父母兄弟天帝先 T2121_.53.0258c29: 祖知識僮僕沙門等過。汝自作惡今當自受。 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE] |