大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説如意寶總持王經 (No. 1404_ 施護譯 ) in Vol. 21

[First] [] 920 921 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1404_.21.0920c10:
T1404_.21.0920c11:
T1404_.21.0920c12:   No. 1404
T1404_.21.0920c13:
T1404_.21.0920c14: 佛説如意寶總持王
T1404_.21.0920c15:  西天三藏朝散大夫試鴻臚少卿
T1404_.21.0920c16: 法大師臣施護奉     詔譯 
T1404_.21.0920c17: 如是我聞。一時佛在覩史多天宮中。與妙住
T1404_.21.0920c18: 等無數千菩薩摩訶薩倶。是諸菩薩摩訶薩。
T1404_.21.0920c19: 皆得具足諸法轉不退輪。一生當得無上正
T1404_.21.0920c20: 等正覺。是時復有無量天衆并諸營從亦來
T1404_.21.0920c21: 集會
T1404_.21.0920c22: 爾時世尊在大衆中處大寶座顧視衆會欲説
T1404_.21.0920c23: 妙法。時妙住菩薩摩訶薩。從座而起詣世尊
T1404_.21.0920c24: 前。五輪著地禮已白言。世尊有彼善男子。得
T1404_.21.0920c25: 此如意寶總持章句一心受持於過去見在
T1404_.21.0920c26: 未來世尊。不見不聞亦不値遇者。是事云何
T1404_.21.0920c27: 當有何因。唯願如來普爲我等一一開説。乃
T1404_.21.0920c28: 至未來一切衆生使無疑惑。説是語已顒然
T1404_.21.0920c29: 而住。爾時世尊告妙住菩薩言。汝大方便能
T1404_.21.0921a01: 問斯事。汝當諦聽爲汝宣説
T1404_.21.0921a02: 佛言妙住彼善男子。受持此如意寶總持章
T1404_.21.0921a03: 句者。而於過去見在及彼未來。雖行利益常
T1404_.21.0921a04: 住福業。又復於此總持章句疑未斷故。妙住
T1404_.21.0921a05: 此雖受持而非受持。所以者何此人住有爲
T1404_.21.0921a06: 心。無善巧智無方便故。若彼善男子於此總
T1404_.21.0921a07: 持章句。心無疑惑決定專注。是則名爲眞受
T1404_.21.0921a08: 持者。是則名爲知過去未來及以見在説法
T1404_.21.0921a09: 師名。是則名爲見過去未來及以見在説法
T1404_.21.0921a10: 師相。亦復得見過去未來及以見在正遍知
T1404_.21.0921a11: 者。何以故妙住是人於總持門而妙解故。又
T1404_.21.0921a12: 復於信不信而不住故。又復了知無去無來。
T1404_.21.0921a13: 不生不滅。非空非不空。無瑞相非無瑞相。無
T1404_.21.0921a14: 願求非無願求。亦復於如是法無取著故。妙
T1404_.21.0921a15: 住彼善男子。能如是積行住無所住。是則名
T1404_.21.0921a16: 住是得涅盤。是名受持供養此如意寶總持
T1404_.21.0921a17: 章句。是名得無趣無壞之義。是名得無
T1404_.21.0921a18: 力。是名得尸羅清淨。是名得一切法平等究
T1404_.21.0921a19: 竟成佛見所説法。無自無他非和合非不和
T1404_.21.0921a20: 合。妙住彼善男子。若恒修是行即得自無染。
T1404_.21.0921a21: 若得無染亦得無縛。若自無縛令他無縛。若
T1404_.21.0921a22: 自他無縛亦不住解脱。妙住若彼不染不縛
T1404_.21.0921a23: 不住解脱。是則名爲得如意寶總持。又於如
T1404_.21.0921a24: 來族名知過去佛最上之明。亦名知未來佛
T1404_.21.0921a25: 最上之明。亦名知見在佛最上之明。妙住此
T1404_.21.0921a26: 如意寶總持章句。乃是過去未來見在佛母。
T1404_.21.0921a27: 何因縁故爲住過去未來見在得利益故。妙
T1404_.21.0921a28: 住若菩薩摩訶薩。受持此如意寶總持章句
T1404_.21.0921a29: 者。當知得名供養稱讃無數諸佛。亦復得名
T1404_.21.0921b01: 於無數佛聞無上法。又復得無數佛稱讃護
T1404_.21.0921b02: 念。亦得佛無量福智生故。妙住若受持此如
T1404_.21.0921b03: 意寶總持章句者。凡有所求無不獲得。求聰
T1404_.21.0921b04: 明得聰明。求總持得總持。求七寶得七寶。妙
T1404_.21.0921b05: 住若善男子於如是事有人求者。當須於半
T1404_.21.0921b06: 月中。清淨志心以乳爲食。於我佛族作大供
T1404_.21.0921b07: 養。然持誦此如意寶總持章句。一心專注而
T1404_.21.0921b08: 無間斷。凡所求事無不獲得。妙住若有受持
T1404_.21.0921b09: 如是總持章句者。以此總持章句威徳之力。
T1404_.21.0921b10: 設使有恒河沙數世界之中。所有天龍阿修
T1404_.21.0921b11: 羅迦樓羅緊曩羅摩睺羅伽鳩槃茶乃至人
T1404_.21.0921b12: 非人等。如是之衆有極惡之心無能惱亂。以
T1404_.21.0921b13: 至星宿及尾也二合拏等亦不能惱害。何以
T1404_.21.0921b14: 故以法力所加護故。又有賢愛菩薩大金剛
T1404_.21.0921b15: 手菩薩等而擁護故。而此菩薩於此知足天。
T1404_.21.0921b16: 乃至色究竟天而常擁護。何況於人間持誦
T1404_.21.0921b17: 之者。妙住非唯此菩薩等。諸佛之心亦恒護
T1404_.21.0921b18: 念。何以故爲受持此如意寶總持章句故
T1404_.21.0921b19: 爾時世尊説是法已。妙住菩薩及會中無數
T1404_.21.0921b20: 千菩薩。及天衆并諸營從等。得聞法已歡喜
T1404_.21.0921b21: 踊躍禮佛而退
T1404_.21.0921b22: 佛説如意寶總持王
T1404_.21.0921b23:
T1404_.21.0921b24:
T1404_.21.0921b25:
T1404_.21.0921b26:
T1404_.21.0921b27:
T1404_.21.0921b28:
T1404_.21.0921b29:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 920 921 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]