大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛頂尊勝陀羅尼經 (No. 0968_ 杜行顗譯 ) in Vol. 19

[First] [] 353 354 355 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]


  No.968

佛頂尊勝陀羅尼經
 大唐京兆杜行顗奉 詔譯 
稽首一切智
如是我聞。一時佛在舍衞國祇樹給孤獨園。
與大比丘衆八千人倶。菩薩三萬二千。逮得
正智照明諸法。於知所知了無罣礙。其名曰
觀自在菩薩得大趣菩薩。彌勒菩薩文殊師
利童眞菩薩。蓮華勝藏菩薩手金剛菩薩。持
地菩薩虚空藏菩薩。除一切障菩薩普賢菩
薩而爲上首。如是等三萬二千菩薩摩訶薩
衆。復有萬梵摩天。善吒梵摩而爲上首。從餘
生界來詣佛所倶在會集
復有萬二千諸釋天衆。與無量天龍夜叉乾
闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人
等倶來在會
爾時聖尊四衆圍繞。恭敬供養而爲説法。時
三十三天善法場中有天名善住。處大寶宮
盛縱歡樂。妓麗侍奉嬉戲馳遊。觀覽娯情悉
暢所欲。忽夜有聲呼天善住。汝終期至七日
當死。七生閻浮入於地獄。後或爲人貧窮生
盲。受諸苦惱。善住聞已恐怖驚惶毛竪憂愁。
急詣釋提桓因天帝之所。前禮帝足荒懼白
帝。請帝垂哀。救我苦厄救我苦厄。我受天
樂縱心適意。忽有聲言七日命終。七生閻浮
當入地獄。後或爲人貧窮生盲受諸苦惱。我
今煩荒心迷識亂計不知出。惟帝悲愍拔救
苦毒。釋提桓因聞是語已。深懷怪悼云何七
生。默寂須臾遂見善住。於此命終便愛猪
身。猪身畢已受於狗身。狗身畢已受於狐身。
狐身畢已受於猴身。猴身畢已受毒蛇身。蛇
身畢已當受鷲身。鷲身畢已受於烏身。如是
七生恒食穢惡。釋提桓因見是事已。深哀善
住當受大苦。何計何從誰能救濟。作是思惟
唯除如來阿羅訶三藐三佛陀無能救者。於
是天帝其夜後分。齎諸華鬘種種諸香末香
燒香。天衣瓔珞諸莊嚴具。詣於祇林佛聖尊
所。頂禮雙足右繞七匝大供養已。便於佛前
一面而坐。以善住事具白聖尊。其時如來頂
放大光。其光雜色流照十方一切生界。還至
佛所右繞三匝從佛口入。佛遂微笑告釋提
桓因。有佛灌頂清淨諸趣佛頂尊勝陀羅尼。
淨除一切業障地獄畜生。閻摩盧迦生死苦
惱。破地獄道升於佛路。天帝此清淨諸趣佛
頂尊勝陀羅尼。但聽聞者生死相續一切業
障。種種苦患咸悉消滅。當獲善果得宿命智。
從一佛國生一佛國。從一天中生一天中。乃
至三十三天宮常知宿命。能習持者。現百年
限更増其壽。身口意淨心寧適樂。身苦咸除
獲諸善觸。諸佛觀視諸天衞護。一切菩薩慈
愛繋念。讀誦之者一切地獄畜生。閻摩盧迦
及諸餓鬼。息除消散境域空虚。一切佛刹菩
薩天宮。咸闢福門導之令入。於是釋提桓因
前白佛言聖尊。憐愍攝護一切衆生。唯願爲
説清淨諸趣佛頂尊勝陀羅尼。爾時聖尊受
天帝請。即説陀羅尼曰
南謨薄伽帝底嚟二合盧吉夜翊可
二合
上二
都里反
下同
始瑟吒夜翊可反
下同
勃陀夜
歸命聖尊
三界勝覺
怛姪徒列
烏牟半音
毘輸陀上重
麼麼 麼麼云某甲受
持者於此自稱名
曼多皤
二合伽底伽那瑣婆
上重瑟者夜二合
者那蜜㗚二合多毘上重疏皆
平六
阿訶上七阿愈珊陀
輸陀上重夜輸陀上重那毘
重十烏瑟尼二合疏我
夜舜
重十
娑囉上二
囉濕弭三朱
十二薩囉皤上二
他伽多地上重瑟姹
丑遐反
二合
那地上重瑟祉低十三地哩二合跋闍
上二
迦夜僧訶重十
薩囉
二合重十
鉢囉上二
夜儞夜多上重十六阿愈舜十七
麼耶余他
上重瑟祉二合十八麼儞麼儞麼
麼儞十九多菩多倶知跛唎
重二
娑普二合勃地重二
十一
夜闍二十
夜毘二十
娑麼二合娑麼二合上二
十四
勃陀地上重
二合重二
十五
跋闍嚟二合跋闍囉上二
掲囉鞞重二十
六二合
跋闍二合上重覩麼
二十七麼麼云某甲
受持者於此自稱名
麼訶耶那鉢羅上二
迦夜毘重二
十八
薩囉皤上二
底跛
唎舜重二
十九
薩囉皤上二
多伽多娑摩戍阿
二合娑地上重瑟祉二合三十勃陀二合
二合三
十一
上重三十
多跛唎重三
十三
薩囉皤上二
他伽
多地上重瑟奼丑遐反
二合
那地上重瑟祉二合三十
莎訶三十
 注平上去入者從四聲法借音讀注半音者半
聲讀注二合者半上字連聲讀注重者帶喉聲
重讀注長者長聲讀注反者從反借音讀
羅利盧栗黎藍等字傍加口者轉聲讀
天帝此清淨諸趣佛頂尊勝陀羅尼。淨諸罪
障除諸惡趣。八十八倶胝百千恒河沙諸佛。
所共宣説守護喜讃。一切如來智印印之。爲
除一切衆惡趣故。一切地獄畜生閻摩盧迦。
諸罪惡類沈溺苦海。受諸痛毒爲解脱故。爲
諸短壽薄福下陋。卑賤惡業諸衆生故。趣於
地獄種種生類夭折失心。亡背正路諸衆生
故。説此陀羅尼行閻浮提。淨除罪業令歸解
脱。天帝汝當持此尊勝陀羅尼爲善住説。當
爲閻浮衆生諸天天子一切含識。宣揚讀誦
思惟習念。恭敬供養受持修行。我今以陀羅
尼印教約。付囑天帝汝當善持聞此陀羅尼
者。百千劫中。所積業障咸得清淨。不墮地獄
不生畜生。閻摩盧迦餓鬼惡趣。不受阿修
羅夜叉羅刹。及富丹那迦吒富丹那癲等鬼
神之身。乃至犬龜鳥獸蚊虻毒蛇腹行之類。
并諸小蟲不復更受。恒與佛倶或生菩薩勝
族。或生婆羅門大姓刹利大姓居士大家。以
此陀羅尼力得清淨生。至坐菩提獲正遍覺。
天帝此清淨諸趣尊勝陀羅尼。威神廣大具
大功果。有大力能是大吉祥。如日藏寶珠皎
潔無垢淨若虚空。所在之處光明照朗。此陀
羅尼所置之處。威神洽被亦復如是。持此陀
羅尼者。一切罪惡皆不能染。柔和潤澤清淨
無垢如閻浮檀金。書寫讀習誦念供養。受持
修行此陀羅尼者。當知此處地獄業除諸趣
咸淨。書此陀羅尼安置幢上。樹於高山或高
屋上。及餘高處或浮圖中。若比丘比丘尼優
婆塞優婆夷善男子善女人等。見此陀羅尼
幢。若近幢若幢影霑身若幢風吹身。或爲幢
風飄塵著身。罪業便消。不生地獄畜生閻摩
盧迦餓鬼阿修羅中。不墮諸惡趣一切如來
諸佛當與授記。得不退轉至登正覺。以種種
華香。種種諸鬘種種幢繖。幡蓋瓔珞諸莊嚴
具。并諸塗飾修大供養。於四衢道造塔。安
置此陀羅尼行道頂禮。當知此輩是摩訶薩。
佛之法子法之梁柱舍利之塔
爾時閻摩法王。其夜將曉來詣佛所。以種種
天華種種諸香。雜香燒香天衣瓔珞。修大供
養右繞七匝。頂禮佛足白佛言聖尊。我知佛
恩非不知恩。今爲報佛恩故擁護一切。常勤
奉事此大威力大功果陀羅尼。閉地獄門淨
諸惡趣
爾時四天王繞佛三匝前白佛言。唯願聖尊
説此陀羅尼修行之法。佛告四天王諦聽諦
聽我今當説。若有命短求長壽者。當於白月
十五日澡浴清淨。著淨潔衣受八戒齋。誦此
陀羅尼千遍。諸障便除病愈壽増獲大安樂。
地獄畜生諸惡趣苦咸悉解脱。乃至畜生諸
惡趣類。耳得聞此陀羅尼者。便復不受惡趣
之身。嬰纒重病者病皆消散諸趣清淨。命
終之後生現樂界。蓮華化生不受胎藏常知
宿命。若諸衆生罪業所牽。命終之後生於惡
趣。應以此陀羅尼呪土二十一遍。散其
骨之上隨其所生若地獄若畜生。或閻摩盧
迦或餓鬼趣。乃至阿鼻地獄禽獸昆蟲。咸謝
苦身生天受樂。日日誦此陀羅尼二十一遍。
罪滅福増衆人愛敬。命終之後生極樂國。若
常念持此陀羅尼。命終之後生諸淨土。從一
佛國至一佛國。一切佛刹作大光照。常與佛
倶諸佛護育而與授記。乃至獲證大涅槃樂。
修行此陀羅尼者。當作方壇四面正等。散種
種淨華燒種種香。右膝輪著地長跪一心。普
念十方一切諸佛。作合十指爪印當於心上。
二頭指二大拇指各相屈按。稱娑度云善
誦此
陀羅尼一百八遍。即爲供養承事八十八倶
胝恒河沙那由他百千諸佛。如佛供養而作
供養。亦爲供養四大天王。一切讃善稱是佛
子。以大菩提莊嚴其心獲無礙智。凡欲誦念
此陀羅尼者。皆當至心如法作合十指爪印。
是爲修行陀羅尼法
佛告釋提桓因。天帝當以此法救除衆生。地
獄諸趣一切苦惱。淨諸趣業獲長壽果。天帝
當還可授善住天子此陀羅尼。滿七日已汝
共善住來至我所。釋提桓因受佛教已還於
天宮。以此佛頂尊勝陀羅尼。授善住天子。善
住受已修行供養六日六夜。爰至七日諸惡
趣業皆得解脱。居天福處獲大長壽。歡喜踊
躍大聲唱言。阿呼佛陀耶阿呼達摩耶阿呼
僧伽耶阿呼毘耶陀云陀
羅尼
救拔衆生一切苦
厄。令我得脱諸惡趣苦
爾時天帝釋提桓因部屬侍繞。將善住天子
齎種種華香。燒香塗香并種種鬘。蓋繖幡幢
衣服瓔珞。乘天寶輅備天莊嚴。來至佛所作
大供養右繞萬匝便。於佛前一面而立。頌讃
佛已退坐聽法。佛申金色右手。慰護善住而
與授記
佛頂尊勝陀羅尼


Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 353 354 355 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]