大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説龍施女經 (No. 0557_ 支謙譯 ) in Vol. 14

[First] [] 909 910 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

  No.557[No.558]

佛説龍施女經
 呉月氏優婆塞支謙譯 
聞如是。一時佛遊於維耶離奈氏樹園。與大
比丘衆千二百五十人倶。及五百衆菩薩。佛
以晨旦著衣持鉢。入城分衞衆會皆從。諸天
龍神香華伎樂倍於常時。佛到長者須福門
外。須福有女名曰龍施。厥年十四。時在浴室
澡浴塗香著好衣。爲佛眉間毫相之光。照七
重樓上。東向見佛在門外住。容貌端正如星
中有月。奇相衆好金色從容諸根寂定。女大
歡喜則自念言。今得見佛及衆弟子。當以發
意作菩薩行。願令我得道如佛。魔見女發大
意心爲不樂。念言是女今興大福及欲求佛。
必過我界多度人民。今我當往壞其道意。魔
便下化作女父形象被服。謂龍施言。今所
念者大重。佛道難得億百千劫勤勞不懈然
後乃成。今世幸有佛。不如求羅漢。既要易
得且倶度世泥洹無異。何爲貪佛久負勤苦。
汝是我女故語汝耳。龍施對曰。不如父言。
羅漢與佛雖倶度世功徳不同。佛智大度
十方空度人無極。羅漢智少若一時耳。何有
高才樂於少者。魔復言。未曾聞女人得作轉
輪聖王。況乃欲得作佛。佛道長久不如求羅
漢早取泥洹。龍施報言。我亦聞女人不得作
轉輪聖王。不得作帝釋。不得作梵王。不得作
佛。我當精進轉此女身竟受作男子身。蓋
聞天下尊行菩薩道。億劫不懈者後皆得作
佛。魔見女意不轉。益用愁毒更作急教言。
作菩薩行者。當不貪於世間。不惜於壽命。
今汝精進。能從樓上自投於地者。後可得佛。
龍施念言。今我見佛乃自愛欲菩薩道。父有
教以精進棄身可得佛道。我何惜此危脆之
命。女即於欄邊叉手向佛言。我今自歸天中
之天。以一切愍念知我所求。請棄躯命不
捨菩薩。以身施佛願而散華。以便縱身自投
樓下。於空中未及至地。女身則化成男子。
時佛乃笑。五色光從口出。照一佛刹還從頂
入。賢者阿難前跪問言。佛不妄笑願聞其
意。佛言。阿難。汝見此女自投空中化成男
子不。對曰見。佛言。此女乃前世時以事萬
佛。後當供養恒沙如來。却至七億六千萬劫。
當得作佛號名龍盛其壽一劫。般泥洹後經
道興盛半劫乃滅。時佛説法當度九十七億
萬人。令得菩薩及羅漢道。是時人民飮食。
當如第二忉利天上。於是龍施身住佛前。報
父母言。願放捨我得作沙門。父母即聽。諸家
親屬合五百人。及八百天神。見女人龍施化
成男子。皆發無上正眞道意。魔王見衆人求
佛。更多憂愁不樂慚愧而歸。佛説是時莫不
歡喜
佛説龍施女經




Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 909 910 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]