大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛入涅槃密迹金剛力士哀戀經 (No. 0394_ ) in Vol. 12

[First] [] 1116 1117 1118 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

  No.394

佛入涅槃密迹金剛力士哀戀經
 失譯人名今附秦録 
牟尼世尊在拘尸那城娑羅林間。北首而臥。
初入涅槃時。密迹金剛力士。見佛滅度悲哀
懊惱。作如是言。世尊成就最勝無上十力。云
何於今乃爲羸弊無常氣勢微劣之所摧敗。
如來捨我入于寂滅。我從今日無歸無依無
覆無護。衰惱災患一旦頓集。憂愁毒箭深入我
心。密迹金剛作是語已戀慕世尊愁火轉熾。
五内抽割心膂磨碎。躄踊悶絶。譬如巖崩
墮于地。久乃醒悟即起而坐。涕哭哽噎
歔欷而言。怪哉怪哉。死魔大惡。無量功徳波
羅蜜聚。爲彼死魔之所滅壞。復作是言。唯願
眞濟請爲我起。我今薄祐無依憑處。云何世
尊。捨棄於我獨入寂滅。自今已後永離哀
顏。世尊寂靜身口意業。更不可覩。更不得
見。佛婆伽婆入于佛住。如來昔日入于佛住
三昧之時。威徳光顯倍常殊妙。佛面鮮澤過
於蓮華新開敷時。如日初出照於朝陽。如是
勝面更不可見。如來處於大衆。出大雷音微
妙之聲。更不可聞。誠言無二。離過患説。無諂
僞説。易解了説。衆所愛説。世界之中滅除諸
惡。至甘露城無過佛法。咄哉眞濟永入涅槃。
使諸衆生無有救護。處於生死大曠野中。又
無眼目離於導師誰示其道。如來密雲能雨
甘露。爲無常風之所吹滅。一切衆生愛火所
燒。而於今者佛入涅槃。誰雨法雨滅其愛火。
如來於今滅於有爲得無上道。爲於衆生作
大醫王。一切世界爲煩惱病之所患苦。今入
涅槃。誰當矜愍化以正道。療諸衆生結使之
疾。如來世尊名爲知恩念於恩者。我從處胎
以來。隨逐如來如影隨形。調和奉順不曾違
闕。云何不感我之至心。便見孤棄如背恩者。
嗚呼怪哉。咄哉大苦。此金剛杵當用護誰。即
便擲棄。自今以往當奉侍誰。誰當慈愍訓誨
於我。更於何時得覩尊顏。護世之王爲顯甘
露。故遣我來擁護於佛。如何今日卒捨我等
入于涅槃。我所有命依佛而存。一旦捨我。當
依於誰得存此命。咄哉眞濟矜愍一切。常説
妙法教照愚冥。何故今者而卒不言。如來所
知一切種智過一切上。恒於衆生有縁之者
思欲利益。即於今日何處去耶。而於今日便
自閉黙。更不救濟受化之徒。諸魔惡人見佛
涅樂皆大歡喜。如來世尊生死海中作大船
師。而於今日永捨濟度。是諸衆生無量劫來
順生死流。唯有如來能以正道。令諸衆生皆
得返流。如來世尊永斷煩惱。爲於愚冥衆生
作大照明。今日涅槃。世間衆生増長黒闇。
永爲無明之所覆蔽。金剛密迹哀呼悲惱。復
作是言。世尊諸相。三十二百福大人相悉皆
具足。如何滅壞永不可覩。哀哉破壞魔者。哀
哉轉法輪者。哀哉滅一切外道螢火光者。哀
哉能壞有身者。哀哉諸智慧城者。哀哉法燈
爲無常風之所吹滅。哀哉法月爲死羅睺之
所呑滅。復作是言。大寂眞濟願爲我説。即於
今者爲何處去。至何方所爲適何國。爲至舍
衞及王舍城。迦毘羅衞波羅奈耶。於此諸國
爲何處住耶。今爲在何林。爲在迦蘭陀竹林。
菴婆羅林祇陀林。於此諸林爲在何處。爲在
何山。爲在善山。毘堤醯山耆闍崛山。
於此諸山爲在何山。願語於我。實在何處。諸
八部衆天龍夜叉乾闥婆阿修羅緊那羅摩
睺羅伽。如是等以見於我常隨從佛。設當問
我佛何處去。我當何辭以對於彼。世尊昔日
教化衆生。若小疲倦暫寢息時。繋心在明爲
益衆生。云何今者捨於一切。永入涅槃更不
利益。眞濟願爲我起。我憂悲火熾然胸中命
將不全。願賜一言。猶如冷水滅我熾火。我今
爲憂苦毒蛇之所蛆螫。願賜我法阿伽陀藥
以除我毒。憂愁毒箭深入我心。願賜語鉗爲
我拔出。一切衆生愛別離苦。如來常爲説種
種法除其苦惱。云何獨不愍我爲我滅此衆
苦。如我今者。哀逆闇塞不能推理。而自釋割
憂心内病。種種讇語。云何世尊不見慰喩。
我之恭順心不疲怠。樂見慈顏無有厭足。投
身于地。願一瞻覩。如何世尊不見哀矜。滅
結牛王常挾持我。何不將我入於涅槃。獨見
孤棄。我失如來。諸苦所切無量無邊。又不見
諦。何故獨見放捨入于涅槃。怪哉怪哉。如來
一睡更不起耶。如來已去不復還耶。猶如燈
滅更不復明。如寶樓崩更不建立。如寶藏沒
不可還出。擧手大叫發聲悲哭。如帝釋幢所
持繩絶倒地不起。宛轉啼哭心肝咽喉脣
舌悉皆乾燥。荒迷躄地。良久乃穌。愛戀如來
功徳之身。捉相輪足急抱不放。而作是言。如
來之足如優鉢羅華。如日初出清淨柔軟。安
立之足千輻輪足。極妙工巧不能畫作。轉輪
聖王雖有是相。相不明了。如來相輪輻轂具
足炳然顯著。其指纖長。附順相著不稀不疏。
其爪紅潤猶如赤銅。手足網縵猶如鵝王。肌
體豐滿無筋脉皮皺。天王人王諸鬼神王及
以龍王。咸以天冠頂禮佛足。爲化一切諸有
縁者。以相輪足遍行世界。而今此足更無有
用。我於昔日心常喜樂。一旦涅槃。更不令我
生於喜樂。而此無常極爲大惡。能壞無量功
徳不思議色。如來威勢能令見者身心歡喜。
無量福力持如來身。無常之力實爲最大。能
使如來至於死處。如來以父母乳哺之力
定力智慧力神通力。以此諸力不能於無常力
中而自拔濟。阿難昔日勸請世尊住壽一劫。
如來何故不受其請。眞濟往昔不於三阿僧
祇劫中。作百千苦行難捨之事一切能捨。無
數劫中歴侍諸佛。奉事供養求一切智欲濟
衆生。於少許時所度未幾便入涅槃。如來往
日爲菩薩時。化於衆生猶不疲極。而於今者
可疲倦耶。濁法衆生如新生犢滿十二由旬。
云何斷乳而棄之去。請爲我起與濁法犢飽
足甜乳。于時帝釋數億諸天。來欲問難。云
何而不爲其解説。千世界主梵天王合掌請
法。今日何不爲説法要滿其所願。毘沙門王
數千萬夜叉。而自圍遶。提頭頼吒乾闥婆衆
而自圍遶。毘留勒叉究槃荼衆而自圍遶。毘
留博叉諸龍之衆而自圍遶。如是等衆皆爲飮
法甘露而來至此。如來何不以良藥救諸疾
者。外道諸衆毀呰於法。何不速起壞彼邪論。
欲界之主處處壞亂何不降伏。如來諸聲聞。
少於智慧。不勤習誦。厭於廣博。何不速起爲
説略要令知正道。然今阿難是佛所親。奉侍
世尊。未斷結使盡於根本。何不教授令盡諸
結使嗚呼怪哉。如此堅實大福徳人。一旦滅
壞而此無常。如護財象殘害無數。此護財象
身大如山。如來往昔猶能調伏如是大象。云
何今者反爲無常之所調伏。乃至滅盡。如阿
婆羅龍能壞摩竭提。興大雲雷電光熾然。降
注大雹摧折樹木。如來能伏彼大力龍。而於
今者反爲無常之所乘服。如鴦掘魔暴虐殘
害。猶能調彼剛強惡人。調彼不調牟尼世尊。
今爲無常之所摧壞。如曠野惡鬼殘殺一切
令國空虚。猶能調彼使受持戒。而於今者入
無常羂摧滅無餘。如優樓頻螺迦葉染著於
我。沒於邪見榛林之中難可拔出。如來猶愍。
能現十八種神足變化能令調伏。今爲無常
之所傾倒。一切衆生薄於福祐。大智之海爲
無常日之所乾竭正智須彌爲無常金剛杵之
所摧碎。佛功徳樹覺意妙華道果充滿。爲無
常斧之所斫壞。廣大智光名稱周聞遍于世
間。能燒一切有生之薪。爲無常水之所澆滅
也。盛力無常無有法教。不爲智者之所禁制。
非是精進瞻勇猛健勢力名稱柔心調根寂
定之所能免。咄哉無常酷暴乃爾。不別好惡
有徳無徳等能摧壞。作是語時大地震動。山
頂崩壞。大星隕落。四方火起。日月諸宿無有
光色。一切天人皆無歡樂。我今形體不自勝
擧欲沒入地。&T030109;眩黄黒心意錯亂。忘失所念
脣乾舌燥。語言錯誤聲音嘶碎。去死不遠
終今必絶。逮佛捨而去。如是等多衆種
種哀呼。百千種言戀慕於佛。帝釋語言。止止
已足。汝今可不憶念大仙少語。佛告比丘。諸
行無常。無得住者。不可體信。是變易法。一切
聚集。歸散會滅。高者必墮。合會必離。有生必
死。一切諸行猶如河岸臨峻之樹。亦如畫水
尋畫尋滅。亦如泡沫。如條上露不得久停。如
乾闥婆城暫爲眼對。人命迅速疾於射箭。速
行天下疾於日月。人命速疾過於是天。無常
敗壞應當解知。若於佛事有不足者不入涅
槃。佛事周訖乃入涅槃。以此佛法付囑人天。
以此重事與聲聞弟子。向無畏寂滅處去。諸
有苦盡更不受生。汝等不應生大憂惱
佛入涅槃密迹金剛力士哀戀經


Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 1116 1117 1118 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]