大正蔵検索 INBUDS
|
大智度論 (No. 1509_ 龍樹造 鳩摩羅什譯 ) in Vol. 25 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T1509_.25.0442a01: 義一。不可得空在初。畢竟空在後。以畢竟 T1509_.25.0442a02: 空大故。生悲亦大。大悲如阿差末經中説。 T1509_.25.0442a03: 有三種悲。衆生縁法縁無縁。無縁悲從畢竟 T1509_.25.0442a04: 空生。以是解舍利弗所難。佛證其説故。讃 T1509_.25.0442a05: 言善哉。若欲解説般若波羅蜜者。當如 T1509_.25.0442a06: 汝所説。爾時衆中天人菩薩作是念。般若波 T1509_.25.0442a07: 羅蜜甚深。三世諸佛皆從中生。須菩提小乘 T1509_.25.0442a08: 人。云何佛讃欲説般若波羅蜜。當如汝 T1509_.25.0442a09: 所説是故次言。須菩提所説皆承佛意。正 T1509_.25.0442a10: 使彌勒等諸菩薩梵天王等不承佛意。尚不 T1509_.25.0442a11: 能得問。何況須菩提在佛前自恣樂説。諸 T1509_.25.0442a12: 菩薩欲學般若波羅蜜。亦當如汝所説學。 T1509_.25.0442a13: 説是品時。三千大千世界地六種振動者。 T1509_.25.0442a14: 是時會中多有菩薩。發阿耨多羅三藐三菩 T1509_.25.0442a15: 提心。皆當作佛。佛是天地大主。地神歡喜我 T1509_.25.0442a16: 主今生。故使地大動。復次人心信深般若 T1509_.25.0442a17: 波羅蜜者。難得希有故。是人以福徳因縁。 T1509_.25.0442a18: 感大風以動水。水動故地動。復次地下大 T1509_.25.0442a19: 龍王。欲來聽般若波羅蜜。從水出故水動。 T1509_.25.0442a20: 水動故地動。復次佛神力故令地動。般若波 T1509_.25.0442a21: 羅蜜難見難知。欲引導衆人令益信樂 T1509_.25.0442a22: 故。餘地動因縁如先説。此中佛自説因縁。 T1509_.25.0442a23: 所謂我説般若波羅蜜。十方諸佛亦説是般 T1509_.25.0442a24: 若波羅蜜。十二那由陀天人。得阿鞞跋致 T1509_.25.0442a25: 地入法位。是故地動。又十方世界衆生等。 T1509_.25.0442a26: 亦發無上道意。是故地動。爾時諸天亦有散 T1509_.25.0442a27: 種種蓮華。及種種雜香天衣天蓋千萬種天 T1509_.25.0442a28: 妓樂。諸龍王等從四大海水中涌出。及諸 T1509_.25.0442a29: 夜叉羅刹等。皆生慈心合手讃佛。又佛笑 T1509_.25.0442b01: 時無量光明。遍覆十方如恒河沙等世界。有 T1509_.25.0442b02: 爾所等希有事。取要言之。地動皆由説諸 T1509_.25.0442b03: 法實相。所謂般若波羅蜜 T1509_.25.0442b04: 大智度論卷第五十三 T1509_.25.0442b05: T1509_.25.0442b06: T1509_.25.0442b07:
T1509_.25.0442b11: 後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 T1509_.25.0442b12: 經爾時三千大千世界諸四天王天等。各 T1509_.25.0442b13: 與無數百千億諸天倶來在會中。三千大千 T1509_.25.0442b14: 世界諸釋提桓因等。諸忉利天須夜魔天王 T1509_.25.0442b15: 等。諸夜*魔天刪兜率陀天王等。諸兜率陀天 T1509_.25.0442b16: 須涅蜜陀天王等。諸妙化天。婆舍跋提 T1509_.25.0442b17: 天王等。諸自在行天。各與無數百千億諸天 T1509_.25.0442b18: 倶來在會中。三千大千世界諸梵天王。乃至 T1509_.25.0442b19: 首陀婆諸天等。各與無數百千億諸天倶 T1509_.25.0442b20: 來在會中。是諸四天王天乃至首陀婆諸天。 T1509_.25.0442b21: 業報生身光明。於佛常光百分千分萬億分 T1509_.25.0442b22: 不能及一。乃至不可以算數譬喩爲比。世 T1509_.25.0442b23: 尊光明最勝最妙最上第一。諸天業報光明 T1509_.25.0442b24: 在佛常光邊不照不現。譬如焦炷比閻浮 T1509_.25.0442b25: 檀金。爾時釋提桓因白大徳須菩提。是三 T1509_.25.0442b26: 千大千世界諸四天王天。乃至首陀婆諸天。 T1509_.25.0442b27: 一切和合欲聽須菩提説般若波羅蜜義。須 T1509_.25.0442b28: 菩提。菩薩摩訶薩云何應住般若波羅蜜中。 T1509_.25.0442b29: 何等是菩薩摩訶薩般若波羅蜜云何菩薩摩 T1509_.25.0442c01: 訶薩。應行般若波羅蜜。須菩提語釋提桓因 T1509_.25.0442c02: 言。憍尸迦。我今當承順佛意。承佛神力爲諸 T1509_.25.0442c03: 菩薩摩訶薩説。般若波羅蜜。如菩薩摩訶薩。 T1509_.25.0442c04: 所應住般若波羅蜜中。諸天子今未發阿耨 T1509_.25.0442c05: 多羅三藐三菩提心者。應當發。諸天子。若入 T1509_.25.0442c06: 聲聞正位。是人不能發阿耨多羅三藐三菩 T1509_.25.0442c07: 提心。何以故。與生死作障隔故。是人若發阿 T1509_.25.0442c08: 耨多羅三藐三菩提心者。我亦隨喜。所以者 T1509_.25.0442c09: 何。上人應更求上法。我終不斷其功徳。憍尸 T1509_.25.0442c10: 迦。何等是般若波羅蜜。菩薩摩訶薩應薩婆 T1509_.25.0442c11: 若心。念色無常念色苦念色空念色無我。念 T1509_.25.0442c12: 色如病如疽癰瘡。如箭入身痛惱衰壞 T1509_.25.0442c13: 憂畏不安。以無所得故。受想行識亦如是。眼 T1509_.25.0442c14: 耳鼻舌身意。地種水火風空識種。觀無常乃 T1509_.25.0442c15: 至*憂畏不安。是亦無所得故。觀色寂滅離不 T1509_.25.0442c16: 生不滅不垢不淨。受想行識亦如是。觀地種 T1509_.25.0442c17: 乃至識種寂滅離不生不滅不垢不淨。亦無 T1509_.25.0442c18: 所得故。復次憍尸迦。菩薩摩訶薩應薩婆若 T1509_.25.0442c19: 心。觀無明縁諸行乃至老死因縁大苦聚集。 T1509_.25.0442c20: 亦無所得故。觀無明滅故諸行滅。乃至生滅 T1509_.25.0442c21: T1509_.25.0442c22: T1509_.25.0442c23: T1509_.25.0442c24: T1509_.25.0442c25: T1509_.25.0442c26: T1509_.25.0442c27: T1509_.25.0442c28: T1509_.25.0442c29: T1509_.25.0443a01: 故老死滅。老死滅故憂悲愁惱大苦聚滅。以 T1509_.25.0443a02: 無所得故。復次憍尸迦。菩薩摩訶薩應薩婆 T1509_.25.0443a03: 若心修四念處。以無所得故。乃至修佛十力 T1509_.25.0443a04: 十八不共法。以無所得故。復次憍尸迦。菩薩 T1509_.25.0443a05: 摩訶薩應薩婆若心。行檀波羅蜜。以無所得 T1509_.25.0443a06: 故。行尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅 T1509_.25.0443a07: 蜜禪波羅蜜。以無所得故。復次憍尸迦。菩薩 T1509_.25.0443a08: 摩訶薩行般若波羅蜜時作是觀。但諸法諸 T1509_.25.0443a09: 法共相因縁潤益増長分別校計。是中無我 T1509_.25.0443a10: 無我所。菩薩迴向心。不在阿耨多羅三藐三 T1509_.25.0443a11: 菩提心中。阿耨多羅三藐三菩提心。不在迴 T1509_.25.0443a12: 向心中。迴向心於阿耨多羅三藐三菩提心 T1509_.25.0443a13: 中不可得。阿耨多羅三藐三菩提心。於迴向 T1509_.25.0443a14: 心中亦不可得。菩薩雖觀一切法。亦無法 T1509_.25.0443a15: 可得。是名菩薩摩訶薩般若波羅蜜。釋提桓 T1509_.25.0443a16: 因問大徳須菩提。云何菩薩迴向心。不在阿 T1509_.25.0443a17: 耨多羅三藐三菩提心中。云何阿耨多羅三 T1509_.25.0443a18: 藐三菩提心。不在迴向心中。云何迴向心。於 T1509_.25.0443a19: 阿耨多羅三藐三菩提心中不可得。云何阿 T1509_.25.0443a20: 耨多羅三藐三菩提心。於迴向心中不可得。 T1509_.25.0443a21: 須菩提語釋提桓因言。憍尸迦。迴向心阿耨 T1509_.25.0443a22: 多羅三藐三菩提心。非心是非心相。非心相 T1509_.25.0443a23: 中不可迴向。是非心相常非心相。不可思議 T1509_.25.0443a24: 相。常不可思議相。是名菩薩摩訶薩般若波 T1509_.25.0443a25: 羅蜜。爾時佛讃須菩提言。善哉善哉。須菩提。 T1509_.25.0443a26: 汝爲諸菩薩摩訶薩。説般若波羅蜜。安慰諸 T1509_.25.0443a27: 菩薩摩訶薩心。須菩提白佛言。世尊。我應報 T1509_.25.0443a28: 恩。不應不報恩。過去諸佛及諸弟子。爲諸菩 T1509_.25.0443a29: 薩説六波羅蜜示教利喜。世尊爾時亦在中 T1509_.25.0443b01: 學。得阿耨多羅三藐三菩提。我今亦當爲諸 T1509_.25.0443b02: 菩薩説六波羅蜜示教利喜。令得阿耨多羅 T1509_.25.0443b03: 三藐三菩提 T1509_.25.0443b04: 論問曰。初品中佛放殊勝光明。諸天大 T1509_.25.0443b05: 集此間。何以更説。答曰。有人言。此是後會。 T1509_.25.0443b06: 有人言。即是前會天。以須菩提善能説深般 T1509_.25.0443b07: 若波羅蜜諸天歡喜。以是故佛微笑。常光益 T1509_.25.0443b08: 更發明。諸天光明不復現。如日出時星月燈 T1509_.25.0443b09: 燭無復光明。譬如焦炷在閻浮檀金邊。四
T1509_.25.0443b15: 婆秦言天。因提秦言主。合而言之釋提婆 T1509_.25.0443b16: 那民。須夜磨夜摩天王名也。秦言妙善。刪 T1509_.25.0443b17: 兜率陀兜率陀天王名也。秦言妙足。須涅 T1509_.25.0443b18: 蜜陀秦言化樂。婆舍跋提。秦言他化自在 T1509_.25.0443b19: 天。此間一梵天王名尸棄。秦言火。從梵 T1509_.25.0443b20: 天乃至首陀婆天。秦言淨居天。業報生身 T1509_.25.0443b21: 光者。欲界天以燈燭明珠等施。及布施持戒 T1509_.25.0443b22: 禪定等清淨故。身常光明不須日月。色界 T1509_.25.0443b23: 天行禪離欲。修習*火三昧故。身常出妙 T1509_.25.0443b24: 光。勝於日月及欲界報光明離欲天。取要 T1509_.25.0443b25: 言之。是諸天光明皆由心清淨故得。佛常 T1509_.25.0443b26: 光明者。面各一丈。諸天光明大者。雖無量 T1509_.25.0443b27: 由旬。於佛光邊蔽而不現。釋提桓因見 T1509_.25.0443b28: 佛神力光明作是念。佛光明能*蔽諸天光。 T1509_.25.0443b29: 智慧之明亦當能破我等愚闇。又以佛 T1509_.25.0443c01: 命須菩提説般若。是故言一切諸天皆大 T1509_.25.0443c02: 集會欲聽須菩提説般若義。今大福徳諸天 T1509_.25.0443c03: 皆集。欲聞般若義。云何是般若波羅蜜者。 T1509_.25.0443c04: 是問般若波羅蜜體。云何行者。是問初入 T1509_.25.0443c05: 方便行。云何住者。問深入究竟住。須菩提 T1509_.25.0443c06: 受其語作是答。若人飢渇給足飮食感恩 T1509_.25.0443c07: 則深。菩薩亦如是。發心求佛道。爲是人説 T1509_.25.0443c08: 般若則大得利益。感恩亦深。是故説般若。 T1509_.25.0443c09: 未發心者當發。已入聖道者則不堪任。 T1509_.25.0443c10: 以漏盡無有後生故。如是等因縁故言 T1509_.25.0443c11: 不任。問曰。若是人不*任者。何以故。言是 T1509_.25.0443c12: 人若發心者。我亦隨喜。不障其功徳。上人 T1509_.25.0443c13: 應更求上法。答曰。須菩提雖是小乘。常習 T1509_.25.0443c14: 行空故不著聲聞道。以是故。假設言。若發 T1509_.25.0443c15: 心有何咎。此中須菩提自説二因縁。一者不 T1509_.25.0443c16: 障其福徳心。二者上人應更求上法。以是 T1509_.25.0443c17: 故。上人求阿耨多羅三藐三菩提無咎。若 T1509_.25.0443c18: 上人求小法是可恥。以中間傍及餘事故。 T1509_.25.0443c19: 更稱問。何等是般若波羅蜜者。所謂應薩 T1509_.25.0443c20: 婆若心。觀色無常苦空無我。如先説。觀五 T1509_.25.0443c21: 衆。能生諸惱故。言如病。有人聞五衆如 T1509_.25.0443c22: 病。謂爲輕微故。言如癰疽有人以癰疽 T1509_.25.0443c23: 雖難愈猶或可差故。言如箭鏑入體不 T1509_.25.0443c24: 可得出。有人以箭鏑在體雖沈深難拔。 T1509_.25.0443c25: 良方妙術猶可令出故。言常痛惱。如人著 T1509_.25.0443c26: T1509_.25.0443c27: T1509_.25.0443c28: T1509_.25.0443c29: T1509_.25.0444a01: 衰常有不吉。五衆亦如是。若人隨逐則無 T1509_.25.0444a02: 安隱。以有衰故常懷憂怖。是五衆如與師 T1509_.25.0444a03: 子虎狼共住常懷憂畏。是五衆無常虚誑 T1509_.25.0444a04: 等過故。常不安隱。問曰。五衆但有此十五 T1509_.25.0444a05: 種惡。更有餘事。答曰。略説則十五。廣説則 T1509_.25.0444a06: 無量無邊。如雜阿含中呵五衆有百種罪 T1509_.25.0444a07: 過。問曰。何以常説無常苦空無我。或時説 T1509_.25.0444a08: 八事如病如癰疽等。餘七事少有説處。答 T1509_.25.0444a09: 曰。人有上中下。爲利根故説四。即入苦 T1509_.25.0444a10: 諦。中根者説四。則不能生厭心。説如病如 T1509_.25.0444a11: 癰等八事則生厭心。鈍根人聞是八事猶 T1509_.25.0444a12: 不生厭。更爲説痛惱等七事然後乃厭。利 T1509_.25.0444a13: 根易度故。常多説四事。鈍根人時有可度 T1509_.25.0444a14: 者故。希説餘事。上八事名爲聖行。餘七事 T1509_.25.0444a15: 凡夫聖人共行。初四入十六聖行故。般若 T1509_.25.0444a16: 中常説。又説般若爲菩薩利根故多説聖 T1509_.25.0444a17: 行。今問云何是初行法。故此中都説十二入。 T1509_.25.0444a18: 乃至六種等亦應如是。呵十八界等亦應 T1509_.25.0444a19: 具説。誦者忘失。所以者何。此十八界等諸法。 T1509_.25.0444a20: 皆是五衆別名故不應不説。若行者觀五衆 T1509_.25.0444a21: 等寂滅遠離。不生不滅不垢不淨。此但爲 T1509_.25.0444a22: 般若波羅蜜故。不合上十五説十五事。三 T1509_.25.0444a23: 乘共故。聲聞人智力薄故。初始不能觀五 T1509_.25.0444a24: 衆若遠離若寂滅等。但能觀無常等入第三 T1509_.25.0444a25: 諦。乃能觀寂滅。菩薩利根故初觀五衆。便 T1509_.25.0444a26: 得寂滅相。用無所得者。常用無所得空慧 T1509_.25.0444a27: 觀諸法相 T1509_.25.0444a28: 復次釋提桓因問般若波羅蜜相。不問五衆 T1509_.25.0444a29: 患厭事。但説般若相。般若相者。不離五衆 T1509_.25.0444b01: 有涅槃。不離涅槃有五衆。五衆實相即是 T1509_.25.0444b02: 涅槃。是故初發心鈍根者。先用無常等觀。然 T1509_.25.0444b03: 後觀五衆寂滅等。十二因縁亦如是。復次 T1509_.25.0444b04: 修四念處乃至八聖道分。是共法應薩婆若 T1509_.25.0444b05: 心。以無所得者。是名般若波羅蜜相。六波 T1509_.25.0444b06: 羅蜜乃至十八不共法。獨是大乘法。問曰。應 T1509_.25.0444b07: 説般若波羅蜜相行。何以故。中間説諸法。 T1509_.25.0444b08: 諸法更相因縁潤益増長。答曰。須菩提上先 T1509_.25.0444b09: 説諸法無常等過。後説諸法遠離寂滅無所 T1509_.25.0444b10: 得空。然後説諸法雖空從因縁和合故 T1509_.25.0444b11: 有。次説四念處乃至十八不共法行佛道。 T1509_.25.0444b12: 聽者作是念。上説遠離寂滅空故知非常。 T1509_.25.0444b13: 説十二因縁故知不滅。而無知者見者。誰 T1509_.25.0444b14: 修行是諸法得佛。是故説菩薩作是念。諸 T1509_.25.0444b15: 法空無我無衆生。而從因縁故有。四大六 T1509_.25.0444b16: 識是十法各各有力。能生能起能有所作。 T1509_.25.0444b17: 如地能持水能爛火能消風能迴轉。識能 T1509_.25.0444b18: 分別是十法各有所作。衆生顛倒故。謂是 T1509_.25.0444b19: 人作我作。如皮骨和合故有語聲。或者 T1509_.25.0444b20: 謂人語。如火燒乾竹林出大音聲。此中 T1509_.25.0444b21: 無有作者。又如木人幻人化人雖能動作 T1509_.25.0444b22: 無有作者。此十法亦如是。前生法後生法因 T1509_.25.0444b23: 縁。或共生因縁。或相應因縁。或報因縁等。 T1509_.25.0444b24: 常修常集因縁。令果報増長。如春殖果樹 T1509_.25.0444b25: 隨時漑灌華果繁茂。以智慧分別。知一切諸 T1509_.25.0444b26: 法無有作者。菩薩初發意迴向。與佛心作 T1509_.25.0444b27: 因縁。而初發意迴向時未有佛心。佛心中 T1509_.25.0444b28: 無初迴向心。雖無而能作因縁。問曰若初 T1509_.25.0444b29: 發心迴向時。無菩提心者。何所迴向。答曰。 T1509_.25.0444c01: 般若波羅蜜實相中。諸法非常相非無常 T1509_.25.0444c02: 相。非有相非無相故不應難言。迴向心已 T1509_.25.0444c03: 滅無所有。云何與菩提作因。若諸法不生 T1509_.25.0444c04: 不滅。非不生非不滅。云何以不生不滅作 T1509_.25.0444c05: 難。無菩提心何所迴向。復次佛自説。菩提 T1509_.25.0444c06: 相非過去非未來非現在。云何難言。未來 T1509_.25.0444c07: 無菩提故何所迴向。復次如如品中説。過 T1509_.25.0444c08: 去世不離未來世。未來世不離過去世。過 T1509_.25.0444c09: 去世如未來世如一如無二。云何説菩提心 T1509_.25.0444c10: 不在迴向心中迴向心不在菩提心中。但 T1509_.25.0444c11: 菩薩聞是讃歎佛法發心愛樂。我所有功 T1509_.25.0444c12: 徳。皆迴向佛道。從發心已來乃至佛道。修 T1509_.25.0444c13: 是功徳不休不息。用如幻如夢無所得故。 T1509_.25.0444c14: 是名菩薩般若波羅蜜。能知諸法因縁生果 T1509_.25.0444c15: 報。而無有定相。釋提桓因難。何以故。迴向 T1509_.25.0444c16: 心不在菩提心中可得。菩提心不在迴向 T1509_.25.0444c17: 心中可得。須菩提不以世諦如幻如夢 T1509_.25.0444c18: 説。但以第一義諦説是二心。皆空非心相。 T1509_.25.0444c19: 何以故。諸法畢竟空中。無是心非心。如是 T1509_.25.0444c20: 法云何可有迴向。若有二法可有迴向。譬 T1509_.25.0444c21: 如乘車西行。南有止宿處故迴車趣向。 T1509_.25.0444c22: 車與迴向處異故。可有迴向。不得但有 T1509_.25.0444c23: 車而言迴向無異故。非心相常非心相者。 T1509_.25.0444c24: 須菩提意謂。是心相如常住不生不滅不垢 T1509_.25.0444c25: 不淨。以非心相故非心。亦無是非心。是故 T1509_.25.0444c26: 説不可思議。不可思議亦常不可思議。不 T1509_.25.0444c27: 可籌量思惟取相。以是因縁故。阿耨多羅 T1509_.25.0444c28: 三藐三菩提所因心。似果不似則不能生。 T1509_.25.0444c29: 若初心不淨。後不能發淨心。如錬鐵不能 T1509_.25.0445a01: 成金。佛以須菩提深入因縁般若波羅蜜 T1509_.25.0445a02: 中。此是般若波羅蜜名也。以能深得諸法 T1509_.25.0445a03: 因縁故。即以爲名。無有違錯故。於大衆 T1509_.25.0445a04: 中。讃言善哉善哉。汝是小乘人。而能善説 T1509_.25.0445a05: 深般若波羅蜜。安慰諸菩薩心者。以般若 T1509_.25.0445a06: 波羅蜜教諸菩薩。汝莫自以煩惱未盡未 T1509_.25.0445a07: 成佛道故而自懈廢。諸法無礙初心後心 T1509_.25.0445a08: 無有異相。但勤精進則成佛道。我應報恩 T1509_.25.0445a09: 者。須菩提作是念。我行此諸法實相。得脱 T1509_.25.0445a10: 老病死苦。我云何不念是法大恩。以是故 T1509_.25.0445a11: 常樂説法。復次佛有大悲心。樂説法度衆 T1509_.25.0445a12: 生。我以佛恩故得道。我亦助佛説法度 T1509_.25.0445a13: 衆生。是爲報恩。又知今世尊。因過去諸佛 T1509_.25.0445a14: 得成佛道。是故我亦愛敬過去佛。如子 T1509_.25.0445a15: 愛敬父故。亦愛重於祖。又亦愛敬過去諸 T1509_.25.0445a16: 菩薩及弟子。能説法教示故。今世尊亦因 T1509_.25.0445a17: 此得成。須菩提深心信三寶故説。我知今 T1509_.25.0445a18: 世尊及法過去諸佛及弟子恩。法即是法寶。 T1509_.25.0445a19: 今佛過佛即是佛寶。諸菩薩及弟子即是僧 T1509_.25.0445a20: 寶。六波羅蜜如先説。示者示人好醜善不善 T1509_.25.0445a21: 應行不應行。生死爲醜。涅槃安隱爲好。分 T1509_.25.0445a22: 別三乘分別六波羅蜜。如是等名示。教者 T1509_.25.0445a23: 教言汝捨惡行善是名教。利者未得善 T1509_.25.0445a24: 法味故心則退沒。爲説法引導令出。汝莫 T1509_.25.0445a25: 於因時求果。汝今雖勤苦。果報出時大得 T1509_.25.0445a26: 利益。令其心利故名利。喜者隨其所行而 T1509_.25.0445a27: 讃歎之令其心喜。若樂布施者讃布施。 T1509_.25.0445a28: 則喜故名喜。以此四事莊嚴説法 T1509_.25.0445a29: *經爾時須菩提語釋提桓因言。憍尸迦。汝 T1509_.25.0445b01: 今當聽。菩薩摩訶薩般若波羅蜜中如所應 T1509_.25.0445b02: 住所不應住。憍尸迦。色色空。受想行識識空。 T1509_.25.0445b03: 菩薩菩薩空。是色空菩薩空不二不別。受想 T1509_.25.0445b04: 行識空菩薩空不二不別。憍尸迦。菩薩摩訶 T1509_.25.0445b05: 薩般若波羅蜜中應如是住。復次眼眼空。乃 T1509_.25.0445b06: 至意意空。菩薩菩薩空。眼空乃至菩薩空 T1509_.25.0445b07: 不二不別。六塵亦如是。地種地種空。乃至識 T1509_.25.0445b08: 種識種空。菩薩菩薩空。憍尸迦。地種空乃 T1509_.25.0445b09: 至識種空菩薩空不二不別。憍尸迦。菩薩摩 T1509_.25.0445b10: 訶薩般若波羅蜜中應如是住。無明無明空。 T1509_.25.0445b11: 乃至老死老死空。無明滅無明滅空。乃至老 T1509_.25.0445b12: 死滅老死滅空。菩薩菩薩空。憍尸迦。無明 T1509_.25.0445b13: 空乃至老死空。無明滅空乃至老死滅空菩薩 T1509_.25.0445b14: 空不二不別。憍尸迦。菩薩摩訶薩般若波羅 T1509_.25.0445b15: 蜜中應如是住。檀波羅蜜乃至般若波羅蜜。 T1509_.25.0445b16: 内空乃至無法有法空。四念處乃至十八不共 T1509_.25.0445b17: 法。一切三昧門。一切陀羅尼門。聲聞乘辟支 T1509_.25.0445b18: 佛乘佛乘。聲聞辟支佛菩薩佛亦如是。一切 T1509_.25.0445b19: 種智一切種智空。菩薩菩薩空。一切種智空 T1509_.25.0445b20: 菩薩空不二不別。憍尸迦。菩薩摩訶薩般若 T1509_.25.0445b21: 波羅蜜中應如是住。爾時釋提桓因問須菩 T1509_.25.0445b22: 提。云何菩薩般若波羅蜜中所不應住。須 T1509_.25.0445b23: 菩提言。憍尸迦。菩薩摩訶薩不應色中住。以 T1509_.25.0445b24: 有所得故。不應受想行識中住。以有所得故。 T1509_.25.0445b25: 不應眼中住。乃至不應意中住。不應色中住。 T1509_.25.0445b26: 乃至不應法中住。眼識乃至意識。眼觸乃至 T1509_.25.0445b27: 意觸。眼觸因縁生受。乃至意觸因縁生受中 T1509_.25.0445b28: 不應住。以有所得故。地種乃至識種中不應 T1509_.25.0445b29: 住。以有所得故。檀波羅蜜乃至般若波羅蜜 T1509_.25.0445c01: 四念處。乃至十八不共法中不應住。以有所 T1509_.25.0445c02: 得故。須陀洹果中不應住。以有所得故。乃至 T1509_.25.0445c03: 阿羅漢果辟支佛道菩薩道佛道一切種智不 T1509_.25.0445c04: 應住。以有所得故。復次憍尸迦。菩薩摩訶薩。 T1509_.25.0445c05: 色是常不應住。色是無常不應住。受想行識 T1509_.25.0445c06: 亦如是。色若樂若苦若淨若不淨若我若無我 T1509_.25.0445c07: 若空若不空。若寂滅若不寂滅。若離若不離 T1509_.25.0445c08: 不應住。以有所得故。受想行識亦如是。復次 T1509_.25.0445c09: 憍尸迦。菩薩摩訶薩。須陀洹果無爲相。斯陀 T1509_.25.0445c10: 含果無爲相。阿那含果無爲相。阿羅漢果無 T1509_.25.0445c11: 爲相不應住。辟支佛道無爲相。佛道無爲相 T1509_.25.0445c12: 不應住。須陀洹福田不應住。斯陀含阿那含 T1509_.25.0445c13: 阿羅漢辟支佛佛福田不應住。復次憍尸迦。 T1509_.25.0445c14: 菩薩摩訶薩初地中不應住。以有所得故。乃 T1509_.25.0445c15: 至第十地中不應住。以有所得故。復次菩薩 T1509_.25.0445c16: 摩訶薩。住初發心中。我當具足檀波羅蜜不 T1509_.25.0445c17: 應住。乃至我當具足般若波羅蜜不應住。具 T1509_.25.0445c18: 足六波羅蜜當入菩薩位不應住。入菩薩位已 T1509_.25.0445c19: 當住阿鞞跋致地不應住。菩薩當具足五神 T1509_.25.0445c20: 通不應住。以有所得故。菩薩住五神通已。我 T1509_.25.0445c21: 當遊無量阿僧祇佛界。禮敬供養諸佛聽法。 T1509_.25.0445c22: 聽法已爲他人説。菩薩摩訶薩如是不應住。 T1509_.25.0445c23: 以有所得故。如諸佛世界嚴淨。我亦當莊嚴 T1509_.25.0445c24: 世界不應住。以有所得故。成就衆生令入佛 T1509_.25.0445c25: 道不應住。到無量阿僧祇世界諸佛所。尊重 T1509_.25.0445c26: 愛敬供養。以香華瓔珞澤香搗香幢幡華 T1509_.25.0445c27: 蓋百千億種寶衣供養諸佛不應住。以有所 T1509_.25.0445c28: 得故。我當令無量阿僧祇衆生發阿耨多羅三 T1509_.25.0445c29: 藐三菩提心。如是菩薩不應住。我當生五眼。 T1509_.25.0446a01: 肉眼天眼慧眼法眼佛眼不應住。我當生一 T1509_.25.0446a02: 切三昧門不應住。隨所欲遊戲諸三昧不應 T1509_.25.0446a03: 住。我當生一切陀羅尼門不應住。我當得佛 T1509_.25.0446a04: 十力不應住。我當得四無所畏四無礙智十八 T1509_.25.0446a05: 不共法不應住。我當具足大慈大悲不應住。 T1509_.25.0446a06: 我當具足三十二相不應住。我當具足八十 T1509_.25.0446a07: 隨形好不應住。以有所得故。是八人是信行 T1509_.25.0446a08: 人是法行人如是不應住。須陀洹極七世生 T1509_.25.0446a09: 不應住。家家不應住。須陀洹命終垢盡不應 T1509_.25.0446a10: 住。須陀洹中間入涅槃不應住。是人向斯陀 T1509_.25.0446a11: 含果證不應住。是人斯陀含一往來入涅槃 T1509_.25.0446a12: 不應住。是人向阿那含果證不應住。斯陀含 T1509_.25.0446a13: 一種不應住。是人阿那含彼間入涅槃不應 T1509_.25.0446a14: 住。是人向阿羅漢果證不應住。是人阿羅漢 T1509_.25.0446a15: 今世入無餘涅槃不應住。是辟支佛不應住。 T1509_.25.0446a16: 過聲聞辟支佛地我當住菩薩地不應住。道 T1509_.25.0446a17: 種智中不應住。以有所得故。一切種一切法。 T1509_.25.0446a18: 知已斷諸煩惱及習不應住。佛得阿耨多羅 T1509_.25.0446a19: 三藐三菩提。當轉法輪不應住。作佛事度無 T1509_.25.0446a20: 量阿僧祇衆生入涅槃不應住。四如意足中 T1509_.25.0446a21: 不應住。入是三昧住。如恒河沙等劫壽不應 T1509_.25.0446a22: 住。我當得壽命無殃數劫不應住。三十二相 T1509_.25.0446a23: 一一相百福莊嚴不應住。我一世界如十方 T1509_.25.0446a24: 恒河沙等世界不應住。我三千大千世界純 T1509_.25.0446a25: 是金鋼不應住。使我菩提樹當出如是香。 T1509_.25.0446a26: 衆生聞者無有婬欲瞋恚愚癡。亦無聲聞辟 T1509_.25.0446a27: 支佛心。是一切人必當得阿耨多羅三藐三 T1509_.25.0446a28: 菩提。若衆生聞是香者。身病意病皆悉除盡 T1509_.25.0446a29: 不應住。當使我世界中無有色受想行識名 T1509_.25.0446b01: 字不應住。當使我世界中無有檀波羅蜜名 T1509_.25.0446b02: 字。乃至無有般若波羅蜜名字。當使我世界 T1509_.25.0446b03: 中無有四念處名字。乃至無有十八不共法 T1509_.25.0446b04: 名字。亦無須陀洹名字。乃至無有佛名字不 T1509_.25.0446b05: 應住。以有所得故。何以故。諸佛得阿耨多羅 T1509_.25.0446b06: 三藐三菩提時。一切諸法無所得故。如是憍 T1509_.25.0446b07: 尸迦。菩薩於般若波羅蜜中不應住。以無所 T1509_.25.0446b08: 得故。爾時舍利弗心念。菩薩今云何應住般 T1509_.25.0446b09: 若波羅蜜中。須菩提知舍利弗心所念。語舍 T1509_.25.0446b10: 利弗言。於汝意云何。諸佛何所住。舍利弗語 T1509_.25.0446b11: 須菩提。諸佛無有住處。諸佛不色中住。不受 T1509_.25.0446b12: 想行識中住。不有爲性中住。不無爲性中住。 T1509_.25.0446b13: 不四念處中住。乃至不十八不共法中住。不 T1509_.25.0446b14: 一切種智中住。舍利弗。菩薩摩訶薩。般若波 T1509_.25.0446b15: 羅蜜中。應如是住。如諸佛住於諸法中。非 T1509_.25.0446b16: 住非不住。舍利弗。菩薩摩訶薩般若波羅蜜 T1509_.25.0446b17: 中應如是學。我當住不住法故 T1509_.25.0446b18: 論者言。般若波羅蜜中住者。所謂五衆五 T1509_.25.0446b19: 衆相空。五衆相空者。以十八空觀故。復次 T1509_.25.0446b20: 般若波羅蜜經中説空義。五衆相空。但凡 T1509_.25.0446b21: 夫顛倒故。取五衆相。五衆和合*中取菩薩 T1509_.25.0446b22: 相。般若波羅蜜中。以衆生空除衆生。即是 T1509_.25.0446b23: 無菩薩相。以法空除五衆。則無五衆相。 T1509_.25.0446b24: 二空無有別異故言五衆空菩薩空無二無 T1509_.25.0446b25: 別。如栴檀火滅糞草木火滅。滅法無異。取 T1509_.25.0446b26: 未滅時相於滅時説故有別異。於滅中則 T1509_.25.0446b27: 無異。乃至一切種智亦如是。不應住者。所 T1509_.25.0446b28: 謂五衆中不應住。問曰。應説如住義。何以 T1509_.25.0446b29: 故説不住。答曰。若能於五衆中心離不住 T1509_.25.0446c01: 則是住義。是故説以有所得故不應住。乃 T1509_.25.0446c02: 至一切種智亦如是。先説五衆中不應住。 T1509_.25.0446c03: 不知以何門不應住。今説常無常等門 T1509_.25.0446c04: 中不應住乃至遠離不應住。問曰。須陀洹 T1509_.25.0446c05: 果等無爲相不應住有何次第。答曰。菩薩 T1509_.25.0446c06: 先觀諸法空無所有。心退沒欲取涅槃。涅 T1509_.25.0446c07: 槃即是無爲相。是故今説須陀洹果等無爲 T1509_.25.0446c08: 相不應住。若是須陀洹果無爲相則無法 T1509_.25.0446c09: 可著。何所愛何所取。若是有爲相。有爲相 T1509_.25.0446c10: 則虚誑無實亦不應住。是故説須陀洹果 T1509_.25.0446c11: 無爲相不應住。乃至佛無爲相不應住亦 T1509_.25.0446c12: 如是。如菩薩欲行佛道。初行檀波羅蜜 T1509_.25.0446c13: 應求福田。所以者何。福田因縁功徳故所願 T1509_.25.0446c14: 得滿。如種良田則所收益多。如佛説餘 T1509_.25.0446c15: 田果報有量。賢聖田無量。果報亦無量。菩 T1509_.25.0446c16: 薩聞是須陀洹等福田果報無量故。便欲 T1509_.25.0446c17: 作須陀洹。以是故。説須陀洹福田不應 T1509_.25.0446c18: 住。乃至辟支佛亦如是。問曰。二乘小故應 T1509_.25.0446c19: 過不住。佛福田何故不住。答曰。菩薩法 T1509_.25.0446c20: 於諸法應平等。若以佛爲大衆生爲小。 T1509_.25.0446c21: 則破等法相。復次空故一切處不應住。復 T1509_.25.0446c22: 次菩薩應等心布施。若分別福田則破大 T1509_.25.0446c23: 悲。亦破三分清淨布施。初地中不應住者。 T1509_.25.0446c24: 若不捨初地則不得二地。求大益故應 T1509_.25.0446c25: 捨小利。復次以著心取相故不應住。乃 T1509_.25.0446c26: 至第十地亦如是。問曰。若菩薩摩訶薩法。 T1509_.25.0446c27: 從初發心應行六波羅蜜。行六波羅蜜故 T1509_.25.0446c28: 入法位。入法位故應住阿鞞跋致地。住阿 T1509_.25.0446c29: 鞞跋致地已。應起五神通。供養十方諸佛。 T1509_.25.0447a01: 如後廣説。今何以故皆言不應住。答曰。不 T1509_.25.0447a02: 破清淨住。但破計我邪見取相心住。譬如 T1509_.25.0447a03: 治田去其穢草。復次爲斷法愛故不應 T1509_.25.0447a04: 住。不欲違諸佛説畢竟空智慧故不應 T1509_.25.0447a05: 住。若以方便不著心。憐愍衆生故雖住無 T1509_.25.0447a06: 咎。乃至八十種隨形好亦如是。八人者。所 T1509_.25.0447a07: 謂見諦道中。信行法行須陀洹極久七世生。 T1509_.25.0447a08: 有須陀洹今世煩惱盡得阿羅漢。有家家 T1509_.25.0447a09: 須陀洹三世生三世生已入涅槃。有中間須 T1509_.25.0447a10: 陀洹除第三餘中間入涅槃。住六無礙五 T1509_.25.0447a11: 解脱中者。皆是須陀洹向。斯陀含斷欲界六 T1509_.25.0447a12: 種結生天上。從天上來生人間入涅槃 T1509_.25.0447a13: 名斯陀含。斷欲界第七分結名向阿那含。 T1509_.25.0447a14: 斷第八分結亦名向阿那含。又名一種子。 T1509_.25.0447a15: 斯陀含此間死彼間生入涅槃。能斷欲界 T1509_.25.0447a16: 一切結使名阿那含。此間死生色無色界 T1509_.25.0447a17: 入涅槃。更不復來生。有今世滅阿那含。有 T1509_.25.0447a18: 中陰滅阿那含。有即生時入涅槃阿那含。 T1509_.25.0447a19: 有生已修起諸行入涅槃阿那含。有不 T1509_.25.0447a20: 勤求諸行入涅槃阿那含。有上行乃至阿 T1509_.25.0447a21: 迦貳吒阿那含。有生無色界入涅槃阿那 T1509_.25.0447a22: 含。有得身證入涅槃阿那含。是名阿那 T1509_.25.0447a23: 含。亦名向阿羅漢。阿羅漢有九種。漏盡捨 T1509_.25.0447a24: 身時。名入無餘涅槃。過聲聞辟支佛地。住 T1509_.25.0447a25: 菩薩地。道種智一切種智。知一切法。斷一 T1509_.25.0447a26: 切煩惱及習。成佛轉法輪。三十二相莊 T1509_.25.0447a27: 嚴。世界度無量衆生無量壽命。皆如先論 T1509_.25.0447a28: 議中説。聲聞人善修四如意足。得是三昧 T1509_.25.0447a29: 力。能住壽若一劫若減一劫。菩薩善修四如 T1509_.25.0447b01: 意三昧。若欲如恒河沙劫壽亦得如意。三 T1509_.25.0447b02: 千大千世界純是金剛者。餘世界雖底有金 T1509_.25.0447b03: 剛及佛所行所坐處有金*剛。而餘處皆無。 T1509_.25.0447b04: 是菩薩所願世界皆是金*剛。菩提樹香度 T1509_.25.0447b05: 衆生者。如先義中説。問曰。此中事雖希 T1509_.25.0447b06: 有皆可信。無有色受想行識名字。無檀波 T1509_.25.0447b07: 羅蜜名字乃至佛名字。是難可信。答曰。有 T1509_.25.0447b08: 世界。大福徳智慧人生處。樹木虚空土地山 T1509_.25.0447b09: 水等。常出諸法實相之音。所有法皆是不 T1509_.25.0447b10: 生不滅不淨不垢空無相無作等。衆生生便 T1509_.25.0447b11: 聞是音。自然得無生法忍。如是世界中。不 T1509_.25.0447b12: 須分別説諸法名字。所謂是五衆十二入 T1509_.25.0447b13: 等。檀波羅蜜乃至十八不共法。須陀洹乃至 T1509_.25.0447b14: 諸佛。是世界中衆生。皆有三十二相八十 T1509_.25.0447b15: 隨形好莊嚴身。無量光明一種道一種果。 T1509_.25.0447b16: 是中不應住者。菩薩自念我能生如是世 T1509_.25.0447b17: 界則生高心。以是故不應取相住此中。 T1509_.25.0447b18: 須菩提自説不住因縁。諸佛得佛道時。於 T1509_.25.0447b19: 諸法中不得定實相。故當何所住。今舍利 T1509_.25.0447b20: 弗作是念。若都無所住。當住何處得成 T1509_.25.0447b21: 佛道。須菩提知舍利弗心之所念。語舍利 T1509_.25.0447b22: 弗。諸菩薩皆是佛子。子法應如父所行。諸 T1509_.25.0447b23: 佛心於一切法中無所住。所謂色乃至一切 T1509_.25.0447b24: 種智。菩薩亦應如是學。用無所住心。行般 T1509_.25.0447b25: 若波羅蜜。如諸佛無所住心中亦不住。非 T1509_.25.0447b26: 不住心中亦不住。畢竟清淨故。諸菩薩亦應 T1509_.25.0447b27: 隨佛住畢竟清淨故。諸菩薩亦應隨佛學 T1509_.25.0447b28: *經爾時會中有諸天子作是念。諸夜叉言 T1509_.25.0447b29: 語字句所説尚可了知。須菩提所説言語 T1509_.25.0447c01: 論義解釋。般若波羅蜜了不可知。須菩提知 T1509_.25.0447c02: 諸天子心所念。語諸天子。不解不知耶。諸天 T1509_.25.0447c03: 子言。大徳。不解不知。須菩提語諸天子。汝等 T1509_.25.0447c04: 法應不知。我無所論説乃至不説一字。亦無 T1509_.25.0447c05: 聽者。何以故。諸字非般若波羅蜜。般若波羅 T1509_.25.0447c06: 蜜*中無聽者。諸佛阿耨多羅三藐三菩提無 T1509_.25.0447c07: 字無説。諸天子如佛化作化人。是化人復化 T1509_.25.0447c08: 作四部衆。比丘比丘尼優婆塞優婆夷。化人 T1509_.25.0447c09: 於四部衆中説法。於汝意云何。是中有説者 T1509_.25.0447c10: 有聽者有知者不。諸天子言。不也大徳。須菩 T1509_.25.0447c11: 提言。一切法皆如化。此中無説者無聽者 T1509_.25.0447c12: 無知者。諸天子。譬如人夢中見佛説法。於 T1509_.25.0447c13: 汝意云何。是中有説者有聽者有知者不。諸 T1509_.25.0447c14: 天子言。不也大徳。須菩提語諸天子。一切 T1509_.25.0447c15: 法皆如夢。無説無聽無知者。諸天子。譬如 T1509_.25.0447c16: 二人在大深澗各住一面讃佛法衆。有二 T1509_.25.0447c17: 嚮出。於諸天子意云何。是二人*嚮展轉 T1509_.25.0447c18: 相解不。諸天子言。不也大徳。須菩提語諸 T1509_.25.0447c19: 天子。一切法亦如是。無説無聽無知者。諸天 T1509_.25.0447c20: 子。譬如工幻師。於四衢道中化作佛及四部 T1509_.25.0447c21: 衆於中説法。於諸天子意云何。是中有説者 T1509_.25.0447c22: 有聽者有知者不。諸天子。言不也大徳。須菩 T1509_.25.0447c23: 提*語諸天子。一切諸法如幻。無説者無聽者 T1509_.25.0447c24: 無知者。爾時諸天子心念。須菩提所説。欲令 T1509_.25.0447c25: 易解轉深轉妙。須菩提知諸天子心所念。語 T1509_.25.0447c26: 諸天子言。色非深非妙。受想行識非深非妙。 T1509_.25.0447c27: 色性非深非妙。受想行識性非深非妙。眼性 T1509_.25.0447c28: 乃至意性。色性乃至法性。眼界性乃至意界 T1509_.25.0447c29: 性。眼識乃至意識。眼觸乃至意觸。眼觸因縁 T1509_.25.0448a01: 生受乃至意。觸因縁生受。檀波羅蜜乃至般 T1509_.25.0448a02: 若波羅蜜。内空乃至無法有法空。四念處 T1509_.25.0448a03: 乃至十八不共法。一切諸三昧門。一切陀羅 T1509_.25.0448a04: 尼門。乃至一切種智。一切種智性。非深非妙。 T1509_.25.0448a05: 諸天子復作是念。是所説法中不説色。不説 T1509_.25.0448a06: 受想行識。不説眼乃至意觸。因縁生受。不説 T1509_.25.0448a07: 檀波羅蜜乃至般若波羅蜜。不説内空乃至 T1509_.25.0448a08: 無法有法空。不説四念處乃至十八不共法。 T1509_.25.0448a09: 不説陀羅尼門三昧門乃至一切種智。不説 T1509_.25.0448a10: 須陀洹果乃至阿羅漢果。不説辟支佛道。不 T1509_.25.0448a11: 説阿耨多羅三藐三菩提道。是法中不説名 T1509_.25.0448a12: 字語言。須菩提知諸天子心所念。語諸天子 T1509_.25.0448a13: 言。如是如是諸天子。是法中諸佛得阿耨多 T1509_.25.0448a14: 羅三藐三菩提不可説相。是中亦無説者 T1509_.25.0448a15: 無聽者*無知者。以是故諸天子善男子善 T1509_.25.0448a16: 女人。欲住須陀洹果。欲證須陀洹果者。是人 T1509_.25.0448a17: 不離是忍。斯陀含阿那含阿羅漢果辟支 T1509_.25.0448a18: 佛道佛道。欲住欲證不離是忍。如是諸天 T1509_.25.0448a19: 子。菩薩摩訶薩從初發心。般若波羅蜜中應 T1509_.25.0448a20: 如是住。以無説無聽故 T1509_.25.0448a21: 論問曰。諸夜叉語雖隱覆不正。而事則鄙 T1509_.25.0448a22: 近。説深般若波羅蜜。雖用常辭而幽旨 T1509_.25.0448a23: 玄遠事異趣乖。何以相況。答曰。諸天適以人 T1509_.25.0448a24: 所不解。況已未悟。不必事趣皆同以爲喩 T1509_.25.0448a25: 也。有人言。天帝九百九十九門。門皆以十 T1509_.25.0448a26: 六青衣夜叉守之。此諸夜叉語言浮僞情 T1509_.25.0448a27: 趣妖諂。諸天賤之不以在意。是故不解 T1509_.25.0448a28: 其言而其意況可不須言辯而識故言 T1509_.25.0448a29: 尚可了知。今聞深般若。言似可及而玄旨 T1509_.25.0448b01: 幽邃。尋之雖深而失之逾遠。故以夜叉 T1509_.25.0448b02: 言況其叵知。又以夜叉語雖難解眼見 T1509_.25.0448b03: 相傳以其言度其心則皆可知。譬如深 T1509_.25.0448b04: 淵駛水得船可渡。須菩提所説般若波羅 T1509_.25.0448b05: 蜜。畢竟空義無有定相。不可取不可傳 T1509_.25.0448b06: 譯得悟。不得言有。不得言無。不得言 T1509_.25.0448b07: 有無。不得言非有非無非非有非非無亦 T1509_.25.0448b08: 無。一切心行處滅言語道斷故。是故諸天子 T1509_.25.0448b09: 驚疑迷悶。須菩提答諸天子。汝所不解者。 T1509_.25.0448b10: 汝自應爾。是法無所一説乃至不説一 T1509_.25.0448b11: 字可著可取。無字無語是諸佛道。何 T1509_.25.0448b12: 以故。是名字皆空虚誑無實。如破色名字 T1509_.25.0448b13: 中説。用名字則有語言。若無名字則無 T1509_.25.0448b14: 語言。諸天子作是念。若無説若無聽。今日和 T1509_.25.0448b15: 合聚會爲何所作。須菩提欲解此義故。 T1509_.25.0448b16: 以譬喩明之。諸天子復作是念。欲以譬 T1509_.25.0448b17: 喩解悟。我等而此譬喩轉更深妙譬喩。以麁 T1509_.25.0448b18: 喩細。以定事明不定。今此譬喩亦微妙無 T1509_.25.0448b19: 定相。須菩提知諸天子心於深般若中迷沒 T1509_.25.0448b20: 不能自出。是故説般若波羅蜜不異五衆。 T1509_.25.0448b21: 五衆實相即是般若波羅蜜。今是五衆非深 T1509_.25.0448b22: 非妙。乃至一切種智非深非妙。諸天子爾 T1509_.25.0448b23: 時深知須菩提口雖説色心無所説。乃至 T1509_.25.0448b24: 阿耨多羅三藐三菩提亦如是。須菩提知諸 T1509_.25.0448b25: 天子心答言。如是如是。非我獨爾。佛得菩 T1509_.25.0448b26: 提時。亦無説寂滅相。實無説者聽者。是故 T1509_.25.0448b27: 須陀洹果乃至佛道。皆因無爲法而有。離 T1509_.25.0448b28: 是法離是忍。則無須陀洹。乃至佛道亦如 T1509_.25.0448b29: 是。菩薩初發心乃至得佛。於其中間一切 T1509_.25.0448c01: 法無説無聞。諸觀滅故。語言斷故不可説。不 T1509_.25.0448c02: 可説故不可聽。不可聽故不可知。不可知故 T1509_.25.0448c03: 於一切法無受無著。則入涅槃 T1509_.25.0448c04: 大智度論卷第五十四 T1509_.25.0448c05: T1509_.25.0448c06: T1509_.25.0448c07: T1509_.25.0448c08:
T1509_.25.0448c11: *後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 T1509_.25.0448c12: 經爾時諸天子心念。應用何等人聽須菩 T1509_.25.0448c13: 提所説。須菩提知諸天子心所念。語諸天子 T1509_.25.0448c14: 言。如幻化人聽法。我應用如是人。何以故。如 T1509_.25.0448c15: 是人無聞無聽無知無證故。諸天子語須菩 T1509_.25.0448c16: 提。是衆生如幻如化聽法者亦如幻如化耶。 T1509_.25.0448c17: 如是如是。諸天子。衆生如幻。聽法者亦如幻。 T1509_.25.0448c18: 衆生如化聽法者亦如化。諸天子我如幻如 T1509_.25.0448c19: 夢。衆生乃至知者見者亦如幻如夢。諸天子 T1509_.25.0448c20: 色如幻如夢。受想行識如幻如夢。眼乃至意 T1509_.25.0448c21: 觸因縁生受如幻如夢。内空乃至無法有法 T1509_.25.0448c22: 空。檀波羅蜜乃至般若波羅蜜如幻如夢。諸 T1509_.25.0448c23: T1509_.25.0448c24: T1509_.25.0448c25: T1509_.25.0448c26: T1509_.25.0448c27: T1509_.25.0448c28: T1509_.25.0448c29: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |