大正蔵検索 INBUDS
|
正法念處經 (No. 0721_ 瞿曇般若流支譯 ) in Vol. 17 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T0721_.17.0328a01: T0721_.17.0328a02: T0721_.17.0328a03: T0721_.17.0328a04: 元魏婆羅門瞿曇般若流支譯
T0721_.17.0328a07: 以聞慧。或以天眼。見夜摩天。復有地處。名曰 T0721_.17.0328a08: 常樂。衆生何業而生彼地。彼見若人不殺不 T0721_.17.0328a09: 盜。如前所説。常離邪婬。乃至見畫女像。不 T0721_.17.0328a10: 念欲想。於彼畫女。不生勝相。見畫女時。不 T0721_.17.0328a11: 生念想。似某女人。心亦不生可愛之想。不 T0721_.17.0328a12: 如是觀。不以欲心觀畫女像。心不迷惑。心依 T0721_.17.0328a13: 正法。以正念故。捨離欲心。遠避女人。自毀其 T0721_.17.0328a14: 身。既自思念。不邪婬己。心生歡喜。未生欲 T0721_.17.0328a15: 心。常作方便。令使不生。勸邪婬者。令住正 T0721_.17.0328a16: 道。爲説欲過。不可愛樂。若能如是捨離邪 T0721_.17.0328a17: 婬。則是第一清淨身業。正見不貪。身壞命終。 T0721_.17.0328a18: 生於善道天世界中。在夜摩天常樂之地。彼 T0721_.17.0328a19: 在中陰。乃至天處。皆因善業。五根受樂。色聲 T0721_.17.0328a20: 香味觸。皆悉具足。次第生天。於彼天中三處 T0721_.17.0328a21: 化生。一者生於蓮花臺中。二者生於拘婆羅 T0721_.17.0328a22: 邪鬚中。三者生於曼陀羅花 T0721_.17.0328a23: 若於拘婆羅邪鬚中生者。光明及色。亦如其 T0721_.17.0328a24: 花。或赤或青。或種種色。七寶莊嚴。亦如拘 T0721_.17.0328a25: 婆羅邪之鬚。云何七寶雜色莊嚴。青毘琉 T0721_.17.0328a26: 璃。以爲其髮目睫眼瞼。皆亦如是。銀色爪 T0721_.17.0328a27: 甲。赤白紅色。齒如眞珠。其身猶如閻浮檀金。 T0721_.17.0328a28: 臍下毛色。如因陀寶。自餘身分。處處雜色。心 T0721_.17.0328a29: 之畫師。如畫所作 T0721_.17.0328b01: 若在蓮花臺中生者。色亦如是。如閻浮檀眞 T0721_.17.0328b02: 金之色。髮青寶色。脣色猶如赤蓮華寶。或車 T0721_.17.0328b03: 磲色。其甲猶如蓮花寶色。臍下毛色。如紺車 T0721_.17.0328b04: 磲。唯説少分。若於曼陀羅花中生者。其身 T0721_.17.0328b05: 衣服。有種種色在中生故。還似其色。謂相似 T0721_.17.0328b06: 者如現見法。隨何色菓。其中生物所生之 T0721_.17.0328b07: 物。即同其色。在中生故。相類亦然。隨其生 T0721_.17.0328b08: 處。即同其色。亦復如是。以在花故。一切相 T0721_.17.0328b09: 似。天子生已。常具衆樂。不斷不絶。常受天 T0721_.17.0328b10: 樂。不可譬喩。於彼樂中。但説少分。譬如海中 T0721_.17.0328b11: 一渧之水。此所説樂。亦復如是。若於人中 T0721_.17.0328b12: 作善業者。聞此天樂。心則精勤。何以故。知業 T0721_.17.0328b13: 果故。望此樂報。勤修善業。如爲解脱。勤精進 T0721_.17.0328b14: 者。爲破有中無量苦故。破壞愛毒。彼見有中 T0721_.17.0328b15: 無有少樂。以是因縁。説善業果。此説天樂。不 T0721_.17.0328b16: 爲有果。爾時天子。既生此天常樂地處。常於 T0721_.17.0328b17: 其中五欲功徳遊戲受樂。百千天女。歌詠讃 T0721_.17.0328b18: 歎。而供養之。於園林中蓮華河池。在如是處 T0721_.17.0328b19: 種種歌舞。共相娯樂。不相妨礙。自業受樂。在 T0721_.17.0328b20: 園林處。平地山峯。蓮華林中常受天樂。時諸 T0721_.17.0328b21: 天子。爲天女衆之所圍遶。於一一處。一一園 T0721_.17.0328b22: 林。一一可愛。遊戲之處一一七寶。山峯之中 T0721_.17.0328b23: 受天欲愛。不知厭足。見諸可愛妙蓮華池。聞 T0721_.17.0328b24: 妙音聲。食天上味。服於細軟上妙天衣。所愛 T0721_.17.0328b25: 之香。久受五欲。共相愛樂。爾時有鳥。名曰覺 T0721_.17.0328b26: 時。爲於放逸諸天衆故。以偈頌曰 T0721_.17.0328b27: 於三有聚中 一切皆當死 T0721_.17.0328b28: 愚者於生死 不能生厭離 T0721_.17.0328b29: 一切必有死 皆當勤方便 T0721_.17.0328c01: 死怨既來至 無有能救者 T0721_.17.0328c02: 能斷一切樂 能加衆苦惱 T0721_.17.0328c03: 離別一切愛 是故名爲死 T0721_.17.0328c04: 能與衆生畏 能與大苦惱 T0721_.17.0328c05: 能令意迷惑 是故名爲死 T0721_.17.0328c06: 能斷保命心 能破壞諸根 T0721_.17.0328c07: 衆生不能破 是故名爲死 T0721_.17.0328c08: 衆生不能壞 諸業不能勝 T0721_.17.0328c09: 令衆生失壞 是故名爲死 T0721_.17.0328c10: 衆生皆悉有 決定能殺害 T0721_.17.0328c11: 能令愛別離 是故名爲死 T0721_.17.0328c12: 天夜叉樂神 鬼龍羅刹等 T0721_.17.0328c13: 時輪皆能殺 是故名爲死 T0721_.17.0328c14: 惱亂難調伏 於一切如火 T0721_.17.0328c15: 堅強不可避 是故名爲死 T0721_.17.0328c16: 能壞於陰入 命氣及心意 T0721_.17.0328c17: 時法大勢力 是故名爲死 T0721_.17.0328c18: 其行甚駿速 破壞諸衆生 T0721_.17.0328c19: 當勤修福業 勿得行放逸 T0721_.17.0328c20: 此覺時鳥。爲放逸天説於死法。決定無疑。時 T0721_.17.0328c21: 諸天衆。以放逸故。雖聞此法。不生厭離。諸根 T0721_.17.0328c22: 自體性輕動故。受樂多者。諸根輕動。則亦難 T0721_.17.0328c23: 伏。以樂勝故。諸根輕動。不可調伏。以此因 T0721_.17.0328c24: 縁。此諸天衆。雖聞眞實堅固利益。然於此 T0721_.17.0328c25: 義不覺不知。設有覺知。愛毒所害。雖覺不受。 T0721_.17.0328c26: 以此因縁。雖聞實語利益眞語。而不攝受。不 T0721_.17.0328c27: 受法故。初著美境。受諸欲樂五樂音聲。嬉笑 T0721_.17.0328c28: 歌舞。種種遊戲。於園林中蓮花池處。共諸天 T0721_.17.0328c29: 女。以善業故。在於無量七寶莊嚴可愛山峯。 T0721_.17.0329a01: 常受快樂。不斷不絶。一切天欲功徳具足共 T0721_.17.0329a02: 相娯樂。種種珍寶莊嚴之地。常受快樂。如是 T0721_.17.0329a03: 遊戲種種受樂。次第遊行。到於廣池。其池縱 T0721_.17.0329a04: 廣一百由旬。有一蓮華。其花柔軟。七寶間 T0721_.17.0329a05: 錯。毘琉璃莖。金剛爲鬚。其花開敷。遍覆大 T0721_.17.0329a06: 池。此諸天衆。本未曾見。既見此花。生希有 T0721_.17.0329a07: 心。今此天中。甚爲可愛。所見之處。皆可愛 T0721_.17.0329a08: 樂。諸天見之百倍歡喜。迭互相示。皆共瞻仰。 T0721_.17.0329a09: 圍遶一面。共行遊戲。心生歡喜。觀此蓮花。一 T0721_.17.0329a10: 切皆生希有之心。共相謂言。汝觀汝觀。可愛 T0721_.17.0329a11: 蓮華。昔所未見。有大光明。多有無量七寶衆 T0721_.17.0329a12: 蜂。莊嚴如是大寶蓮華。此大蓮華遍覆大池。 T0721_.17.0329a13: 周匝遶花。少分見水。於廣池岸。眞珠間錯。青 T0721_.17.0329a14: 因陀寶。赤蓮華寶。白銀色寶。間錯莊嚴。大蓮 T0721_.17.0329a15: 華臺。高五由旬。廣十由旬。隨天所念。善業 T0721_.17.0329a16: 力故。於天遊戲受樂之時。隨天心念。若大若 T0721_.17.0329a17: 小。如天心念。於大池内蓮華之心。皆悉具 T0721_.17.0329a18: 足。是故此池名隨念池。其花名爲隨念蓮華。 T0721_.17.0329a19: 如是二事。同名隨念。爾時天衆。初始見時。心 T0721_.17.0329a20: 生歡喜。足一百倍。以善業故。在彼池岸。歌舞 T0721_.17.0329a21: 戲笑五樂音聲。一切共受如是天樂 T0721_.17.0329a22: 時諸天衆。既遊戲已。復飮諸天上味之飮。 T0721_.17.0329a23: 離於醉過。既飮上味。受樂功徳。如念即得。如 T0721_.17.0329a24: 意念香。如意念色。如意念味。如其憶念種 T0721_.17.0329a25: 種寶器。於彼池中。即有寶器。上味充滿。從池 T0721_.17.0329a26: 而出。美妙天酒。從池流出。此諸天衆。飮斯上 T0721_.17.0329a27: 味。飮上味已。復向異處。遊戲而行。見蘇陀 T0721_.17.0329a28: 聚。色香味觸皆悉具足。意欲食之。歡喜往 T0721_.17.0329a29: 趣。既至食所。皆共食之。或以手食。或用寶器 T0721_.17.0329b01: 如業相似。食須陀已。隨其來處。還向廣池。彼 T0721_.17.0329b02: 此迭共生歡喜心。天衆圍遶。五樂音聲。歌舞 T0721_.17.0329b03: 喜笑。遊戲而行。到廣池中。見大蓮華光明殊 T0721_.17.0329b04: 勝。過百千日。彼一切天妙寶光明。於華光明。 T0721_.17.0329b05: 十六分中不及其一。爾時天衆。見大蓮華。心 T0721_.17.0329b06: 極歡善。天衆圍遶。五樂音聲。歌舞遊戲。圍 T0721_.17.0329b07: 遶大池。皆共循行。如是如是。隨其遶池。周遍 T0721_.17.0329b08: 循行。復見池中希有之事。於花池上。多有種 T0721_.17.0329b09: 種可愛妙色七寶衆蜂。雄雌娯樂。而受快樂。 T0721_.17.0329b10: 共飮花汁。花汁美味。不可譬喩。並飮花汁。以 T0721_.17.0329b11: 偈頌曰 T0721_.17.0329b12: 若作種種業 則生種種果 T0721_.17.0329b13: 種種受生者 以業種種故 T0721_.17.0329b14: 心雜故種種 造種種依處 T0721_.17.0329b15: 種種業盡故 不久則失壞 T0721_.17.0329b16: 此所受天樂 不可具足説 T0721_.17.0329b17: 無常力自在 不久須臾至 T0721_.17.0329b18: 樂如水泡沫 如陽炎非水 T0721_.17.0329b19: 諸樂亦如是 一切必破壞 T0721_.17.0329b20: 極惡不可遮 衆生皆怖畏 T0721_.17.0329b21: 死王將欲至 其力不可壞 T0721_.17.0329b22: 破壞一切樂 及斷於命根 T0721_.17.0329b23: 業鎖所繋縛 將至於餘世 T0721_.17.0329b24: 若樂已過去 是樂不可念 T0721_.17.0329b25: 若樂在未來 亦不名爲樂 T0721_.17.0329b26: 若樂住現在 與愛境界雜 T0721_.17.0329b27: 無常所遷動 一切皆破壞 T0721_.17.0329b28: 若樂屬三界 智者所不讃 T0721_.17.0329b29: 云何諸天衆 愛樂如是樂 T0721_.17.0329c01: 此身不久停 死火必來至 T0721_.17.0329c02: 能燒滅一切 如火焚乾薪 T0721_.17.0329c03: 諸樂速遷滅 莫行於放逸 T0721_.17.0329c04: 勿於臨終時 而生於悔心 T0721_.17.0329c05: 無量百千生 業樂皆已過 T0721_.17.0329c06: 如夢至何所 如風念不住 T0721_.17.0329c07: 愚者樂無厭 如火得乾薪 T0721_.17.0329c08: 是故所著樂 則非爲常樂 T0721_.17.0329c09: 解脱渇愛者 能離於欲過 T0721_.17.0329c10: 修禪不放逸 得無垢淨樂 T0721_.17.0329c11: 得如是樂者 乃可名爲樂 T0721_.17.0329c12: 諸有雖名樂 猶如雜毒蜜 T0721_.17.0329c13: 如是著樂者 心恒求欲樂 T0721_.17.0329c14: 欲樂非常樂 是故非寂靜 T0721_.17.0329c15: 如是衆蜂。以善業故。爲諸天衆。説如此偈。 T0721_.17.0329c16: 時諸天衆。雖聞此法。而不攝受。復觀此池。心 T0721_.17.0329c17: 生愛樂。共諸天女。遊戲歌舞。處處遍觀久於 T0721_.17.0329c18: 此處。遊戲受樂。復欲觀彼池中蓮花。輕便四 T0721_.17.0329c19: 大自在力故。業勢力故。蓮華池中自在遊行。 T0721_.17.0329c20: 或有天衆。入花葉中。遊戲受樂。或有入於種 T0721_.17.0329c21: 種妙寶間錯華臺。共諸天女。而受快樂。於花 T0721_.17.0329c22: 臺中。隨心所念。昇花葉上。時蓮華葉。如是如 T0721_.17.0329c23: 是。轉更増長。以善業故。蓮華増長。二百由 T0721_.17.0329c24: 旬。三百由旬。乃至千由旬。以天善業意念 T0721_.17.0329c25: 力故。臺亦如是。漸更増長。二百由旬。其大蓮 T0721_.17.0329c26: 華。光明亦爾。漸更増長。爾時天衆。各各在 T0721_.17.0329c27: 於餘花葉中。共天女衆。遊戲受樂。此諸天衆。 T0721_.17.0329c28: 既上花葉。葉即増長 T0721_.17.0329c29: 爾時天衆。遊戲受樂。作如是念。我今於此遊 T0721_.17.0330a01: 戲止住。應生酒河。及須陀食。即於念時。蓮 T0721_.17.0330a02: 花葉中。即生酒河。及須陀食。皆悉具足。復作 T0721_.17.0330a03: 是念。我今飮酒。食須陀味。即共天女。飮於天 T0721_.17.0330a04: 酒食須陀味 T0721_.17.0330a05: 爾時天衆。久受樂已。復作是念。我於此處。止 T0721_.17.0330a06: 住遊戲。此華葉中。應生園林。以善業故。隨其 T0721_.17.0330a07: 所念。即生園林。七寶雜樹。有種種鳥。種種音 T0721_.17.0330a08: 聲。寶樹蔭覆。猶如宮室。花果具足。所念花果。 T0721_.17.0330a09: 隨時皆得。有種種河。泉池流水。勝妙可愛。種 T0721_.17.0330a10: 種妙聲。寶鈿地處。多有妙花色香相貌。皆 T0721_.17.0330a11: 悉可愛。華有三種。所謂青色優鉢羅華。拘物 T0721_.17.0330a12: 陀花。菴摩羅那花。蘇支羅花。香葉花。離泥 T0721_.17.0330a13: 花。具足欲花。羅婆羅花。君荼羅花。有如是 T0721_.17.0330a14: 等水生之花。於花光中。多有衆蜂。如是等花。 T0721_.17.0330a15: 隨念雜色。有青寶色。周遍皆生。如是天花。莊 T0721_.17.0330a16: 嚴其林。復於陸地。生種種花。其花種種色貌 T0721_.17.0330a17: 相類。甚可愛樂。生此林中。彼諸天衆。住在如 T0721_.17.0330a18: 是蓮花葉中。所謂樂光明花。天子天女。喚之 T0721_.17.0330a19: 即來。復有一花。名曰見樂。復有一花。名種種 T0721_.17.0330a20: 色。歡喜開敷。柔軟葉花。一切光明。勝莊嚴 T0721_.17.0330a21: 花。朱多藍花。無厭足花。憶念樂花。有如是 T0721_.17.0330a22: 等陸生之花。隨天念時。一切現前。於樹林中。 T0721_.17.0330a23: 復有諸花。所謂曼陀羅花。與喜樂花。香觸愛 T0721_.17.0330a24: 花。香味可愛花。吱多羅花。五葉之花。龍林 T0721_.17.0330a25: 舌華。遮抹羅花。林鬘之華。須摩那花。光明 T0721_.17.0330a26: 之花。聞香飽花。一切愛花。山鬘之花。山峯鬘 T0721_.17.0330a27: 花。如是等華。有生樹下。有生榛林。此諸天 T0721_.17.0330a28: 等。蓮花中住遊戲之時。善業力故。生此諸花。 T0721_.17.0330a29: 爾時天衆。共諸天女。住蓮花林。遊戲花葉。受 T0721_.17.0330b01: 種種樂。彼大蓮花。隨念廣池。勢力如是 T0721_.17.0330b02: 時諸天衆。蓮花葉中。作是思惟。今於此處。應 T0721_.17.0330b03: 有衆山。種種寶峯。從此出生。光明具足。種種 T0721_.17.0330b04: 鳥衆。種種妙聲。在山峯中。巖窟河池。平處嶮 T0721_.17.0330b05: 岸。寶*鈿之地。如是等處。我應遊戲。復作是 T0721_.17.0330b06: 念。我今住此。大蓮華葉。此處若有巖窟河 T0721_.17.0330b07: 池。平地流泉。我當於中遊戲受樂。善業力故。 T0721_.17.0330b08: 即於念時。多有園林花池山峯。巖窟平頂。皆 T0721_.17.0330b09: 可愛樂。七寶光明。而爲莊嚴。種種樹枝。甚可 T0721_.17.0330b10: 愛樂。見之心樂。過一百山。天花果樹。枝條蔭 T0721_.17.0330b11: 覆。猶如宮室。甚可愛樂。百千寶窟。生在山 T0721_.17.0330b12: 中。以爲莊嚴。時諸天衆。離蓮華葉。與千天 T0721_.17.0330b13: 女。而自圍遶。上妙天華。色香觸等。皆悉具 T0721_.17.0330b14: 足。無有萎變。莊嚴天女。美妙歌聲。音曲齊 T0721_.17.0330b15: 等。聞者心樂。如天所應。五欲具足。安詳徐 T0721_.17.0330b16: 歩。而昇大山。顧目遍觀。時諸天衆。遊戲受 T0721_.17.0330b17: 樂。飯於食河。飮於流味。既食無量。諸飮食 T0721_.17.0330b18: 已。即於河邊。取曼陀羅花。倶施耶舍花。莊 T0721_.17.0330b19: 嚴其身。復嚴天女。歌舞遊戲。於五欲中。久受 T0721_.17.0330b20: 樂已。於可愛境界受諸欲樂。不知厭足。愛河 T0721_.17.0330b21: 所漂。復向廣池大蓮花中。此諸天衆。或百或 T0721_.17.0330b22: 千。諸天女衆。而爲圍遶。種種莊嚴。到於大 T0721_.17.0330b23: 池。各至所住蓮花葉中。各各遊戲。受於可愛 T0721_.17.0330b24: 勝妙之樂。如印所印。各如自業。受相似樂 T0721_.17.0330b25: 爾時天衆。復作是念。此處應有種種山谷。種 T0721_.17.0330b26: 種衆鳥。種種色貌。行食相類。見之心樂。七寶 T0721_.17.0330b27: 之身。出妙音聲。一切處行。皆無障礙。或在水 T0721_.17.0330b28: 中。或在陸地。或行空中。而無疲惓。若有此 T0721_.17.0330b29: 鳥。來至此處。我當乘之行虚空中。與諸天女 T0721_.17.0330c01: 遊戲空中。下觀常樂地處諸天。歡娯受樂。遍 T0721_.17.0330c02: 觀察已。共諸天女。復受勝樂。時諸天衆。作是 T0721_.17.0330c03: 念時。有種種山。種種山峯。種種山谷。種種山 T0721_.17.0330c04: 窟。種種樹林。種種鳥衆。善業力故。隨念即 T0721_.17.0330c05: 來。種種相貌。種種莊嚴。種種勝妙跋求之 T0721_.17.0330c06: 聲。種種七寶雜色衆鳥。天女見之。一切皆生 T0721_.17.0330c07: 希有之心。其音美妙。遍滿虚空。皆來向此蓮 T0721_.17.0330c08: 華葉中天遊戲處。遍覆虚空。爾時天衆。及諸 T0721_.17.0330c09: 天女。既見彼鳥。心轉歡喜。以歡喜故。共天 T0721_.17.0330c10: 女衆。欲昇虚空。爾時諸鳥。知天所念。來近 T0721_.17.0330c11: 天衆。時諸天子。共諸天女。昇於鳥上。鳥即 T0721_.17.0330c12: 飛行。遍於虚空。手執箜篌。歌衆妙音。笙笛 T0721_.17.0330c13: 鼓吹。甚可愛樂。聞之心樂。復觀自地天衆 T0721_.17.0330c14: 受天欲樂。喜愛著心不念退沒。以善業故。 T0721_.17.0330c15: 唯受天樂。爾時有鳥。名曰實語。爲調放逸。諸 T0721_.17.0330c16: 天衆故。以偈頌曰 T0721_.17.0330c17: 暴風鳥集飛 其行甚速疾 T0721_.17.0330c18: 一切衆生命 速疾過於此 T0721_.17.0330c19: 風行或迴旋 鳥去時有返 T0721_.17.0330c20: 命根既壞已 則無有還期 T0721_.17.0330c21: 以業速盡故 速到於死時 T0721_.17.0330c22: 必定離天處 愚者不覺知 T0721_.17.0330c23: 大力不可遮 極惡憎衆生 T0721_.17.0330c24: 死王甚勇健 必定須臾至 T0721_.17.0330c25: 天多行放逸 爲樂之所誑 T0721_.17.0330c26: 不覺必當得 無量大苦惱 T0721_.17.0330c27: 一切法無常 畢定當破壞 T0721_.17.0330c28: 諸有法如是 是最可怖畏 T0721_.17.0330c29: 老能壞壯色 死能喪身命 T0721_.17.0331a01: 敗壞破資具 相對法如是 T0721_.17.0331a02: 於如是大惡 衰惱大怖畏 T0721_.17.0331a03: 如猶行放逸 是名無心人 T0721_.17.0331a04: 若畏未來世 則名有智眼 T0721_.17.0331a05: 若與此相違 是爲大愚癡 T0721_.17.0331a06: 一切心所誑 令意皆迷亂 T0721_.17.0331a07: 業盡則失壞 如油盡燈滅 T0721_.17.0331a08: 無量境界樂 此樂皆無常 T0721_.17.0331a09: 本作業盡故 必當歸磨滅 T0721_.17.0331a10: 是實語鳥。以善業力。爲令諸天心調伏故。説 T0721_.17.0331a11: 如是偈。時諸天衆。以放逸故。愚癡不覺。心不 T0721_.17.0331a12: 信解。亦不攝受。復觀如是常樂地處可愛山 T0721_.17.0331a13: 谷。河泉流水。花池園林。一一花林。山峯嵠 T0721_.17.0331a14: 谷。天衆充滿。遊戲空中。聞諸歌音。遍滿虚 T0721_.17.0331a15: 空。時諸天衆。復見異處衆多天子及天女衆。 T0721_.17.0331a16: 在花池岸。飮天上味。於如意樹。五樂音聲。而 T0721_.17.0331a17: 受快樂。復行異處。見有宮殿。在於虚空。天子 T0721_.17.0331a18: 天女天鬘莊嚴。天之五欲。皆悉具足遊戲受 T0721_.17.0331a19: 樂。見二天衆。合爲一會。在虚空中。遊戲受 T0721_.17.0331a20: 樂。乘於七寶莊嚴之鳥。那羅林天。住於宮殿。 T0721_.17.0331a21: 此二天衆。一切和合。在虚空中共相娯樂。於 T0721_.17.0331a22: 虚空中。久遊戲已。復昇山峯。久於山峯。遊戲 T0721_.17.0331a23: 受樂。復向廣池。念花而去。或有乘鳥。滿虚空 T0721_.17.0331a24: 中。騰躍而行。歌天妙音。是諸天衆。念勝樂故。 T0721_.17.0331a25: 復向廣池。既到池已。從鳥而下。入於廣池蓮 T0721_.17.0331a26: 花葉中。如前所説。種種遊戲。而受快樂 T0721_.17.0331a27: 爾時天衆。在於廣池大蓮花中。久受樂已。復 T0721_.17.0331a28: 作是念。今我此處。應生枝葉蔭覆宮室。倶翅 T0721_.17.0331a29: 羅聲。種種妙寶。花林莊嚴。種種寶色。枝葉蔭 T0721_.17.0331b01: 覆。以爲宮室。我當於中。遊戲受樂。以善業 T0721_.17.0331b02: 故。即於念時。種種妙寶。光明莊嚴。第一妙 T0721_.17.0331b03: 花。色香具足。以覆其上。所謂白銀毘琉璃寶。 T0721_.17.0331b04: 大青寶王。赤蓮華寶。頗梨色寶。如是乃至金 T0721_.17.0331b05: 色寶等。微妙第一。見之悦樂。如是種種衆寶 T0721_.17.0331b06: 枝葉。蔭覆宮室。善業力故。隨念而生。爾時天 T0721_.17.0331b07: 衆。見此枝葉蔭覆宮室。心生歡喜。入此宮室。 T0721_.17.0331b08: 歡娯受樂。一切天女。而爲圍遶。天衣天鬘。莊 T0721_.17.0331b09: 嚴其身。一切天欲。皆悉具足其心和順。不相 T0721_.17.0331b10: 妨礙。離於妬嫉鬪諍瞋恚。而受樂行。以善業 T0721_.17.0331b11: 故。受此天樂。五樂音聲。一切齊等。於枝葉 T0721_.17.0331b12: 蔭覆宮室之中。共諸天女而受欲樂。心無厭 T0721_.17.0331b13: 足。愛毒所燒。受五欲樂。不知厭足。不可譬 T0721_.17.0331b14: 喩。枝葉蔭覆宮室之中。受天勝樂。深樂成 T0721_.17.0331b15: 就如是枝葉。蔭覆宮室。衆寶所成。毘琉璃樹。 T0721_.17.0331b16: 眞金爲葉。赤蓮花寶。以爲其果。青因陀寶。以 T0721_.17.0331b17: 爲其枝。或白銀葉。頗梨爲果。或青寶葉。赤 T0721_.17.0331b18: 蓮花果。或雜寶葉。雜寶爲果。或眞金葉。白銀 T0721_.17.0331b19: 爲果。金葉金果。亦復如是。種種枝葉。蔭覆宮 T0721_.17.0331b20: 室。以善業故。隨天所念。皆悉具足。爾時天 T0721_.17.0331b21: 子。共諸天女。心生歡喜。入於枝葉蔭覆宮 T0721_.17.0331b22: 室。閴然而住。共衆天女。遊戲受於種種之 T0721_.17.0331b23: 樂。如魚處水。不知厭足。於此枝葉蔭覆宮 T0721_.17.0331b24: 室。生希有心。在宮室中。嬉戲歌詠。娯樂受 T0721_.17.0331b25: 樂。既受樂已。復作是念。我今此處。枝葉蔭 T0721_.17.0331b26: 覆宮室之内。應生第一色香味觸。天之上味。 T0721_.17.0331b27: 從葉流出。共天女衆。飮之快樂。以善業故。即 T0721_.17.0331b28: 於念時。天上味飮。色香味觸。最爲第一。從葉 T0721_.17.0331b29: 流出。共諸天女。飮之受樂。心不知足。以愛欲 T0721_.17.0331c01: 心。久時歌舞。遊戲受樂。以放逸地。不知厭 T0721_.17.0331c02: 足。先所作業臨欲退時。遊戲受樂渇愛境界。 T0721_.17.0331c03: 不知厭足 T0721_.17.0331c04: 復作是念今我此處。花葉之中。應生第一須 T0721_.17.0331c05: 陀之味。具香味觸。以善業故。即心念時。第一 T0721_.17.0331c06: 須陀具香味觸。從葉中出。出已食之時諸天 T0721_.17.0331c07: 衆。久受樂已。復作是念。今我此處。寶樹枝 T0721_.17.0331c08: 中。應生寶珠瓔珞莊嚴勝妙天冠光明具足。 T0721_.17.0331c09: 臂莊嚴等。諸天種種嚴飾之具。光明莊嚴。從 T0721_.17.0331c10: 樹枝出。作是念時。善業力故。出生種種天莊 T0721_.17.0331c11: 嚴具光明嚴飾 T0721_.17.0331c12: 爾時天衆。著莊嚴具。久受天樂。不知厭足。共 T0721_.17.0331c13: 諸天女。受五欲樂。不知厭足。雖久受樂。於境 T0721_.17.0331c14: 界中。轉増渇愛。以心不定。復生異念。今於 T0721_.17.0331c15: 此處。應有香風來吹樹葉。互相觸。出妙 T0721_.17.0331c16: 音聲。勝於歌音。作是念時。以善業故。種種香 T0721_.17.0331c17: 風。吹動樹葉。互相*觸。出妙音聲。天女歌 T0721_.17.0331c18: 音。十六分中不及其一。時彼天衆。共諸天女。 T0721_.17.0331c19: 歌舞遊戲。久時受樂。猶不知足 T0721_.17.0331c20: 爾時天衆。復作是念。我今於此所住之處。應 T0721_.17.0331c21: 生種種七寶雜色莊嚴宮殿。一切天欲皆悉 T0721_.17.0331c22: 具足隨念出生。如是生已。於此廣池。周匝普 T0721_.17.0331c23: 遍。在虚空中。共諸天女歌舞遊戲喜笑受樂。 T0721_.17.0331c24: 作是念時。即有種種七寶宮殿雜色莊嚴。眞 T0721_.17.0331c25: 珠瓔珞。以爲莊嚴。其殿四面。種種衆寶。勝妙 T0721_.17.0331c26: 欄楯。觀之可愛。其欄楯上。或有鵝鳥。或有 T0721_.17.0331c27: 孔雀。或命命鳥。種種衆鳥。住在其上。處處 T0721_.17.0331c28: 皆有衆鳥止住。如心所愛種種衆鳥。而現其 T0721_.17.0331c29: 前。天衆見已。共諸天女。昇此宮殿。遊戲歌 T0721_.17.0332a01: 舞。一切皆往。向廣大池。在宮殿中。下觀大 T0721_.17.0332a02: 池。見諸蓮花。生希有心。此大蓮花。種種寶 T0721_.17.0332a03: 葉。種種光明。種種妙色。以爲莊嚴。所謂金 T0721_.17.0332a04: 剛。青因陀寶。赤蓮花寶。毘琉璃寶。大青寶 T0721_.17.0332a05: 王。金光明葉。見之受樂 T0721_.17.0332a06: 時諸天衆。在於虚空宮殿之中。復有餘天。 T0721_.17.0332a07: 住於廣大蓮花葉中。共諸天女。歌舞遊戲。 T0721_.17.0332a08: 互相娯樂。或有在於虚空宮殿。或有在於 T0721_.17.0332a09: 大蓮花葉。是諸天衆。作無量種不可譬喩遊 T0721_.17.0332a10: 戲受樂。如是種種遊戲歌音。其聲遍滿五百 T0721_.17.0332a11: 由旬。五欲功徳。皆悉具足。五樂音聲。受無量 T0721_.17.0332a12: 樂。自作勝業。所集業盡。猶不覺知。善業將 T0721_.17.0332a13: 盡。退時欲至。行於異處。當生何道。受何等 T0721_.17.0332a14: 苦。受何等樂善不善業。今當將我至何等處。 T0721_.17.0332a15: 示我何道。爲在地獄。爲在餓鬼。爲在畜生。爲 T0721_.17.0332a16: 在人中。爲生畏處。爲不畏處。以沒放逸黒闇 T0721_.17.0332a17: 中故。於如是等。不覺不知。若至覺時。善業 T0721_.17.0332a18: 已盡。無常大風。吹令墜墮。如是天衆。多行 T0721_.17.0332a19: 放逸。如怨詐親。非實利益。詐爲利益。善業 T0721_.17.0332a20: 既盡。將受異果。爾時乃覺。作如是念。我作 T0721_.17.0332a21: 不善。多行放逸。如是終時。爾乃覺知。以多 T0721_.17.0332a22: 習行。此放逸怨。不生畏難。復於花池遊戲歌 T0721_.17.0332a23: 舞。善業力故。極生愛樂。而復樂觀。蓮花葉 T0721_.17.0332a24: 中。遊戲諸天。及住虚空宮殿天衆。彼此和合。 T0721_.17.0332a25: 而共受樂。爾時有鳥名水波輪。以善業力。爲 T0721_.17.0332a26: 於放逸諸天衆故。以偈頌曰 T0721_.17.0332a27: 衆生命不住 猶如水濤波 T0721_.17.0332a28: 無堅如水沫 而天不覺知 T0721_.17.0332a29: 若無風吹鼓 水沫或久住 T0721_.17.0332b01: 無常天福盡 速滅不久停 T0721_.17.0332b02: 譬如燈油盡 光明亦皆無 T0721_.17.0332b03: 業盡亦如是 天樂則隨滅 T0721_.17.0332b04: 無有所作業 而不失壞者 T0721_.17.0332b05: 如是諸衆生 愚癡不覺知 T0721_.17.0332b06: 凡諸有生類 有生必歸滅 T0721_.17.0332b07: 一切有爲法 皆亦復如是 T0721_.17.0332b08: 衆生自業故 流轉於生死 T0721_.17.0332b09: 云何此世間 放逸所破壞 T0721_.17.0332b10: 放逸失善法 放逸爲堅縛 T0721_.17.0332b11: 以其放逸故 退墮於地獄 T0721_.17.0332b12: 若有一因縁 謂從放逸生 T0721_.17.0332b13: 是故求樂者 應離放逸行 T0721_.17.0332b14: 若離放逸者 則得不死處 T0721_.17.0332b15: 以不放逸行 則近於涅槃 T0721_.17.0332b16: 以不放逸故 得至涅槃處 T0721_.17.0332b17: 是故智者説 放逸爲苦因 T0721_.17.0332b18: 一切放逸者 猶如狂病人 T0721_.17.0332b19: 現爲他所輕 死則入惡道 T0721_.17.0332b20: 一切放逸者 於業果報中 T0721_.17.0332b21: 及以生死處 無不顛倒行 T0721_.17.0332b22: 放逸火熾然 燒地獄衆生 T0721_.17.0332b23: 若欲脱地獄 當離放逸行 T0721_.17.0332b24: 若欲離放逸 當樂修智慧 T0721_.17.0332b25: 則脱煩惱縛 常得安樂處 T0721_.17.0332b26: 五根生三垢 心流轉三界 T0721_.17.0332b27: 已離放逸者 説放逸如是 T0721_.17.0332b28: 放逸藏甚苦 不放逸藏樂 T0721_.17.0332b29: 是故求樂者 應離放逸行 T0721_.17.0332c01: 如是水波輪鳥爲彼天衆。捨離放逸。善調伏 T0721_.17.0332c02: 故。説如是偈時。諸天衆以放逸故。於如是等 T0721_.17.0332c03: 眞語實語。雖聞此法。不能聽受。復於虚空廣 T0721_.17.0332c04: 池之内蓮花葉中。共相娯樂。遊戲受樂。作天 T0721_.17.0332c05: 伎樂。天妙音聲。及餘境界。堅著色聲香味觸 T0721_.17.0332c06: 等。不知足厭。如飮醎水。雖復數飮。不能斷 T0721_.17.0332c07: 渇。此諸天衆。亦復如是。雖受無量種種天樂。 T0721_.17.0332c08: 而不知足 T0721_.17.0332c09: 爾時天衆。於虚空中。久受樂已。復於廣池。 T0721_.17.0332c10: 與彼天子及諸天女。於大蓮花葉中。遊戲受 T0721_.17.0332c11: 樂。五樂音聲。彼此和合。一處同心同欲。共相 T0721_.17.0332c12: 娯樂。其心堅著六欲境界。久於此處。歌舞喜 T0721_.17.0332c13: 笑。以無量種無量差別。而受天樂。如是等樂。 T0721_.17.0332c14: 隨心所念。具足成就。以善業故。隨其所念。一 T0721_.17.0332c15: 切諸樂。隨念差別。皆得成就。是諸天衆。爲無 T0721_.17.0332c16: 量念覺觀波淪大河所漂。生歡喜心。一切天 T0721_.17.0332c17: 衆。久在大池大蓮花中。成就天樂。受天無量 T0721_.17.0332c18: 放逸之樂 T0721_.17.0332c19: 時夜摩天王牟修樓陀。知諸天衆著放逸樂。 T0721_.17.0332c20: 生憐愍心。欲除諸天放逸行故。爲之現化。斷 T0721_.17.0332c21: 除色慢。去廣池不遠。化作大山。名曰清淨。猶 T0721_.17.0332c22: 如善淨。眞毘琉璃無量金銀種種雜寶。而爲 T0721_.17.0332c23: 莊嚴。遍於彼山。有遊戲林。周匝圍遶。多有無 T0721_.17.0332c24: 量百千流泉。水皆清涼。其山寶峯。光明普照。 T0721_.17.0332c25: 一切林樹。以爲莊嚴。多有花池。無量種花。以 T0721_.17.0332c26: 爲嚴飾。無量千數枝葉蔭覆。猶如天宮。如是 T0721_.17.0332c27: 勝山。周遍莊嚴。夜摩天中常樂地處。所住天 T0721_.17.0332c28: 衆。皆悉見之 T0721_.17.0332c29: 夜摩天王牟修樓陀。復更思惟。化作天衆。如 T0721_.17.0333a01: 天怨家。顏色端正。其行速疾。歌舞戲笑。勝 T0721_.17.0333a02: 常樂地。過踰十倍。或復化作勝妙天女勝 T0721_.17.0333a03: 常樂地。一切天女。亦過十倍。此地天女。一切 T0721_.17.0333a04: 不如。何等一切。所謂相貌端正。顏色殊妙。嬉 T0721_.17.0333a05: 笑歌舞。種種遊戲。皆悉殊勝。其清涼山。一切 T0721_.17.0333a06: 皆是。毘琉璃山。如前所説 T0721_.17.0333a07: 爾時勝天。在於化山。住於第一最高山峯。於 T0721_.17.0333a08: 此峯中。化作天子。及化天女。歌詠伎樂。音聲 T0721_.17.0333a09: 美妙。聞者愛著。彼化天衆。及化天女。從化山 T0721_.17.0333a10: 峯次第而下。遊戲歌舞。來向實天 T0721_.17.0333a11: 爾時實天。聞諸化天。歌詠之音。如前所説。十 T0721_.17.0333a12: 倍殊勝。美妙音聲。共天女衆。歌詠遊戲。時諸 T0721_.17.0333a13: 化天。亦復同作一類歌詠。漸漸來下。近實天 T0721_.17.0333a14: 衆。爾時二種天衆。既相見已。化天歌詠漸増 T0721_.17.0333a15: 轉勝。時實天衆。見勝色故。即離色慢。既破 T0721_.17.0333a16: 實天形服色慢。爾時化天。即出音聲。而詠 T0721_.17.0333a17: 歌頌。時諸實天。爲於化天歌詠所覆。化天香 T0721_.17.0333a18: 氣色量形貌。及化天女量色形貌。一切皆勝。 T0721_.17.0333a19: 時諸實天。五欲境界。一切欲樂。爲彼化天五 T0721_.17.0333a20: 欲境界欲樂所覆。以夜摩天王方便力故。令 T0721_.17.0333a21: 諸實天諸慢漸薄。爾時化天。與實天衆。共集 T0721_.17.0333a22: 一處。令實天衆威徳光明皆悉隱蔽。如閻浮 T0721_.17.0333a23: 提日光既現。星宿月光。一切皆滅。化天威徳。 T0721_.17.0333a24: 令實天衆光明悉滅。亦復如是。時化天衆。出 T0721_.17.0333a25: 勝歌音。令實天音隱蔽不現。於化天音。如閻 T0721_.17.0333a26: 浮提人中歌音。比於天聲量色形貌所有勝 T0721_.17.0333a27: 相。亦復如是。如夜摩天勝人色相。時實天衆。 T0721_.17.0333a28: 羞覆心故。向廣池岸。時化天衆。在彼池中大 T0721_.17.0333a29: 蓮花上。歌舞嬉笑。天中所有五欲功徳。皆悉 T0721_.17.0333b01: 具足。樂事成就。於廣池上大蓮花中。歌舞戲 T0721_.17.0333b02: 笑。共相娯樂。時化天衆。一切樂具皆勝實天。 T0721_.17.0333b03: 以雜歌頌。爲實天衆。而説偈言 T0721_.17.0333b04: 一切業相似 得天中樂報 T0721_.17.0333b05: 天命及樂受 業盡則失壞 T0721_.17.0333b06: 是故諸未失 天中種種樂 T0721_.17.0333b07: 皆由福徳因 無福則大苦 T0721_.17.0333b08: 命速不暫停 上色亦如是 T0721_.17.0333b09: 死來甚迅速 勿行於放逸 T0721_.17.0333b10: 放逸能破壞 衆生一切樂 T0721_.17.0333b11: 命爲死所滅 勿得行放逸 T0721_.17.0333b12: 諸根不可制 境界不可遮 T0721_.17.0333b13: 智者於境界 則能得自在 T0721_.17.0333b14: 故應捨愚癡 常修行智慧 T0721_.17.0333b15: 常遠離諸過 無利之根本 T0721_.17.0333b16: 放逸生諸欲 由欲造苦因 T0721_.17.0333b17: 生死皆是苦 生滅法如是 T0721_.17.0333b18: 若捨離放逸 則不樂境界 T0721_.17.0333b19: 能離於諸過 則得解脱樂 T0721_.17.0333b20: 放逸是苦樹 是大苦之根 T0721_.17.0333b21: 放逸能破壞 一切諸衆生 T0721_.17.0333b22: 是色等無常 非樂非和合 T0721_.17.0333b23: 得已而復失 諸有皆如是 T0721_.17.0333b24: 隨有樂境界 皆是繋縛因 T0721_.17.0333b25: 隨得轉増長 如火得乾薪 T0721_.17.0333b26: 如是無厭足 則不名爲樂 T0721_.17.0333b27: 若得離愛樂 乃可名爲樂 T0721_.17.0333b28: 若離生死樂 爾乃得常樂 T0721_.17.0333b29: 若爲欲所使 則不名常樂 T0721_.17.0333c01: 如是夜摩天王牟修樓陀。以方便力。壞彼天 T0721_.17.0333c02: 慢。如是歌詠第一妙聲。昔所未聞誘諸天衆。 T0721_.17.0333c03: 欲令實天聞其歌聲。因得聞法。時諸天衆。既 T0721_.17.0333c04: 得聞已。本修心力之所熏故。即便覺知如斯 T0721_.17.0333c05: 歌義。既覺知已。心生厭離。作如是言。彼天於 T0721_.17.0333c06: 我一切皆勝。自離放逸。而説偈頌。況我卑劣 T0721_.17.0333c07: 而行放逸。時夜摩天王牟修樓陀。以方便力。 T0721_.17.0333c08: 令諸天衆生厭離心。斷除放逸第一方便。爲 T0721_.17.0333c09: 作利益。以此天衆色樂憍慢。是故不知天當 T0721_.17.0333c10: 退沒。至後退時。悔火自燒。後爲地獄大火所 T0721_.17.0333c11: 燒。夜摩天王。以是方便。令實天衆。心生厭 T0721_.17.0333c12: 離。而得利益 T0721_.17.0333c13: 正法念處經卷第五十六 T0721_.17.0333c14: T0721_.17.0333c15: T0721_.17.0333c16: T0721_.17.0333c17: T0721_.17.0333c18: 元魏婆羅門瞿曇般若流支譯
T0721_.17.0333c21: 復爲現化。令増厭離。化作天衆。於華葉中 T0721_.17.0333c22: 遊戲歌舞。諸實天衆。本未曾見。如是天衆遊 T0721_.17.0333c23: 戲受樂。有無量種無量差別。爲實天衆。得離 T0721_.17.0333c24: 慢故。時實天衆。聞諸化天歌樂音聲。心生羞 T0721_.17.0333c25: 恥。止不歌舞。不能遊戲。不受欲樂。一心正 T0721_.17.0333c26: 住。觀化天衆。見化天衆作無量種歌舞戲笑。 T0721_.17.0333c27: 無量差別。無量可愛。更無相似可以譬喩。時 T0721_.17.0333c28: 諸化天。蓮華葉中。歌舞遊戲。種種受樂 T0721_.17.0333c29: 爾時天王牟修樓陀。見實天衆心離憍慢善 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |