大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説花聚陀羅尼呪經 (No. 1358_ ) in Vol. 21

[First] [] 876 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]



  No. 1358 [Nos.1356,1357,1359]

佛説花聚陀羅尼呪經
 失譯人名今附東晋録 
如是我聞。一時佛在阿耨達多龍王宮中。與
諸比丘五百人倶。菩薩摩訶薩滿足一千。盡
是一生補處。皆得陀羅尼位階十地。猶如王
子不久當得紹繼王位。此諸菩薩亦復如是。
有大功徳而自莊嚴。不久當得灌頂之位得
成作佛。此諸菩薩各從他方諸佛世界而來
集會。於諸佛所心無疑滯。時會衆中有一菩
薩。名曰師子奮迅。從座而起偏袒右肩右膝
著地。合掌向佛而白佛言。世尊若有善男子
善女人。盡其形壽一切樂具供養如來。得福
多不
佛告師子奮迅菩薩。莫作是説心生疑惑。供
養如來得福甚多。何以故。如來有無量戒徳
無量禪定三昧無量智慧無量解脱無量解脱
知見。并諸聲聞縁覺辟支佛。及一切賢聖其
福甚多不可限量。爾時師子奮迅菩薩。聞佛
所説心生信解。倍加恭敬供養尊重讃歎。即
以衣服房舍臥具病痩湯藥。如是種種一切
樂具。皆悉供養令無所乏。若有善男子善女
人。於如來滅度之後。取佛舍利如芥子許供
養禮拜。比前功徳其福正等。若復有人持以
七寶如須彌山等。於一劫中布施聲聞辟支
佛。得福多不。不也世尊。佛言若有出家在家
之人。能持一錢以用布施初發菩提心人。得
福徳比前功徳。百分千分百千萬分不及其
一。乃至算數譬喩所不能及。如是如是如佛
所説。若復有人。於如來滅度之後行於曠路。
見於如來塔廟。若善男女。能於一華若一
燈燭。若一團泥用塗像前以用供養。若有善
男子善女人。持一銅錢施於佛像。爲補治故。
若以一掬水用灑佛塔地。除去不淨乾花燭
燼。若燒香供養。擧足一歩詣於塔寺。若一稱
南無佛。欲使此人墮三惡道。百千萬劫終無
是處
佛告師子奮迅菩薩。有陀羅尼名曰花聚。多
所饒益諸天世人。有能受持讀誦通利如法
修行。所得福徳倍過於上。復有善男子。供養
聲聞縁覺辟支佛菩薩。百千萬倍不及其一。
乃至算數譬喩所不能知。是人命終終不
於八難之處卑賤之家。在所生處六情完具。
自識宿命。常値三寶見佛聞法。終不忘失菩
提之心。能得甚深無量辯才。乘六神通遊至
十方諸佛世界。諮受妙法教化衆生。爾時世
尊即説呪曰
多狄他 度羅尼 陀羅尼 陀羅尼 磨禰
波 歩婆散尼 悉題 旃題 涅目脂 涅
呵梨 慮伽鉢帝 佛陀鉢帝 帝梨 烏迦
&MT01792;佉伽羅&MT01792; 囉殊波伽帝 帝闍和帝
 毘舍羅佛題 曇摩波嘶 阿叉夜羯卑羯
波和帝 阿彌多羯卑 休多舍尼 帝闍啝
帝 泥句婆摩一唏帝 帝闍伽呵和帝
 因題夜佛題 咥拏佛 提 莎
佛言有善男子善女人。欲行此陀羅尼者。若
二月三月若八月中。從白月八日至十五日。
自澡浴著新淨衣。當於靜處坐佛形像。懸
繒幡蓋。花香供養禮拜懺悔。晝夜六時誦此
陀羅尼。若坐若行莫令心亂。滿七日已當得
見佛。若不見者復更二七三七日。專心誦此
陀羅尼。必得見佛坐蓮華上而爲説法。是時
即得自識宿命念力堅固。得陀羅尼無礙辯
才若求多聞若求禪定。若求智慧若求辯才。
若求醫方若求呪術。若求工巧若求文藝。如
是種種隨心所願悉皆得之。乃至成佛終不
忘失。除其四諦。爾時師子奮迅菩薩。諸天人
民及阿修羅諸比丘衆。聞佛所説歡喜奉行
佛説花聚陀羅尼呪經
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 876 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]