大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

往生要集 (No. 2682) in Vol. 84


0035頁, b01 行 - c08 行

T2682_.84.0035b01: 七大焦熱地獄者。在焦熱下。縱廣同前。苦
T2682_.84.0035b02: 相亦同瑜伽・
大論
但前六地獄根本別處。一切諸
T2682_.84.0035b03: 苦十倍具受。不可具説。其壽半中劫。殺盜
T2682_.84.0035b04: 婬飮酒妄語邪見並汚淨戒尼*之者墮此
T2682_.84.0035b05: 中。此惡業人。先於中有見大地獄相。有閻
T2682_.84.0035b06: 羅人。面有惡状。手足極熱。捩身恕肱。罪
T2682_.84.0035b07: 人見之極大忙怖。其聲如雷吼。罪人聞之
T2682_.84.0035b08: 恐怖更増。其手執利刀。腹*肱甚大。如黒雲
T2682_.84.0035b09: 色。眼炎如燈。鉤牙鋒利。臂手皆長。搖動作
T2682_.84.0035b10: 勢。一切身分皆悉麁起。如是種種可畏形
T2682_.84.0035b11: 状。堅繋罪人咽。如是將去。過六十八百千
T2682_.84.0035b12: 由旬地海洲城。在海外邊。復行三十六億由
T2682_.84.0035b13: 旬。漸漸向下十億由旬。一切風中。業風第
T2682_.84.0035b14: 一。如是業風將惡業人去到彼處。既到彼
T2682_.84.0035b15: 已。閻魔王種種呵嘖。呵嘖既已。惡業羂縛
T2682_.84.0035b16: 出向地獄。遠見大焦熱地獄普大炎然。又
T2682_.84.0035b17: 聞地獄罪人啼哭之聲悲愁恐魄受無量
T2682_.84.0035b18: 苦。如是無量百千萬億無數年歳。聞啼哭
T2682_.84.0035b19: 聲。十倍恐*魄。心驚怖畏。閻羅人呵嘖之言。
T2682_.84.0035b20: 汝聞地獄聲。已如是怖畏。何況地獄燒。如
T2682_.84.0035b21: 燒乾薪草。火燒非是燒。惡業乃是燒。火燒
T2682_.84.0035b22: 則可滅。業燒不可滅云云 如是苦呵嘖已。
T2682_.84.0035b23: 將向地獄。有大火聚。其聚擧高五百由旬。
T2682_.84.0035b24: 其量寛廣二百由旬。炎*然熾盛。彼人所作惡
T2682_.84.0035b25: 業勢力。急擲其身墮彼火聚。如大山岸推
T2682_.84.0035b26: 在險岸已上。正法念
經略抄
此大焦熱地獄四門之
T2682_.84.0035b27: 外。有十六別處。其中一處。一切無間乃至虚
T2682_.84.0035b28: 空皆悉炎*然。無針孔許一炎*然處。罪人
T2682_.84.0035b29: 火中發聲唱喚。無量億歳常燒不止。犯清
T2682_.84.0035c01: 淨優婆夷者墮此中。復有別處名普受一
T2682_.84.0035c02: 切苦惱。謂炎刀剥割一切身皮。不侵其肉。
T2682_.84.0035c03: 既剥其皮。與身相連。敷在熱地。以火燒
T2682_.84.0035c04: 之。以熱鐵沸灌其身體。如是無量億千歳
T2682_.84.0035c05: 受大苦也。比丘以酒誘誑持戒婦女。壞其
T2682_.84.0035c06: 心已。然後共行。或與財物*之者墮此中
T2682_.84.0035c07: 餘如經中説正法念
經略
T2682_.84.0035c08: 八阿鼻地獄者。在大焦熱之下欲界最底之
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: