大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

往生要集 (No. 2682_) in Vol. 84


0034頁, c29 行 - 0035頁, b01 行

T2682_.84.0034c29: 六焦熱地獄者。在大叫喚之下。縱廣同前
T2682_.84.0035a01: 獄卒捉罪人臥熱鐵地上。或仰或覆。從頭
T2682_.84.0035a02: 至足。以大熱鐵棒或打或築令如肉搏。或
T2682_.84.0035a03: 置極熱大鐵鏊上猛炎炙之。左右轉之表
T2682_.84.0035a04: 裏燒薄。或以大鐵串從下貫之。徹頭而
T2682_.84.0035a05: 出。反覆炙之。令彼有情諸根毛孔及以口
T2682_.84.0035a06: 中悉皆炎起。或入熱&T055114;。或置熱鐵樓。
T2682_.84.0035a07: 鐵火猛盛徹於骨髓瑜*伽・
大論
 若以此獄豆許
T2682_.84.0035a08: 之火置閻浮提。一時焚盡。況罪人之身軟
T2682_.84.0035a09: 如生蘇。長時焚燒。豈可忍哉。此地獄人望
T2682_.84.0035a10: 見前五地獄之火。猶如雪霜正法
念經
 以人間
T2682_.84.0035a11: 千六百歳爲他化天一日夜。其壽萬六千歳。
T2682_.84.0035a12: 以他化天壽爲一日夜。此*地獄壽亦然。
T2682_.84.0035a13: 殺盜婬飮酒妄語邪見之者墮此中。四門之
T2682_.84.0035a14: 外復有十六別處。其中有一處名分荼離
T2682_.84.0035a15: 迦。謂彼罪人一切身分。無芥子許無火炎
T2682_.84.0035a16: 處。異地獄人如是説言。汝速疾來。汝*速疾
T2682_.84.0035a17: 來。此有分荼離迦池。有水可飮。林有潤影。
T2682_.84.0035a18: 隨而走趣。道上有坑。滿中熾火。罪人入已。
T2682_.84.0035a19: 一切身分皆悉燒盡。燒已復生。生已復燒。渇
T2682_.84.0035a20: 欲不息便前進入。既入彼處。分荼離迦炎
T2682_.84.0035a21: 燃。高大五百由旬。彼火燒炙。死而復活。若
T2682_.84.0035a22: 人自餓死望得生天。復教他人令住邪
T2682_.84.0035a23: 見者墮此中。復有別處名闇火風。謂彼罪
T2682_.84.0035a24: 人。惡風所吹。在虚空中無所依處。如
T2682_.84.0035a25: 疾轉。身不可見。如是轉已。異刀風生。碎
T2682_.84.0035a26: 身如沙。分散十方。散已復生。生已復散。恒
T2682_.84.0035a27: 常如是。若人作如是見。一切諸法有常無
T2682_.84.0035a28: 常。無常者身。常者四大。彼邪見人受如是
T2682_.84.0035a29: 苦。餘如經説正法
念經
T2682_.84.0035b01: 七大焦熱地獄者。在焦熱下。縱廣同前。苦
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: