Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
大乘三論大義鈔 (No.
2296_
) in Vol. 70
0122
頁, c16 行 -
0123
頁, a16 行
T2296_.70.0122c16:
以無數方便引導衆生。令離諸著 問。建
T2296_.70.0122c17:
首標。言破邪顯正。破邪實爾。未詳顯正。是
T2296_.70.0122c18:
何等正 答。天無兩日。地無二王。教有多
T2296_.70.0122c19:
門。理唯一矣。但以爲欲出處衆生。無名相
T2296_.70.0122c20:
中。强名相説。開之二正。一謂體正二謂用
T2296_.70.0122c21:
正 問。兩正若爲 答。非眞非俗。非境非智。
T2296_.70.0122c22:
非因非果。不知何以目之。强名以爲體正。
T2296_.70.0122c23:
眞俗境智因果等法。稱曰用正 問。何以雙
T2296_.70.0122c24:
非。稱爲體正。兩是用正 答。諸法實相。言
T2296_.70.0122c25:
*亡慮絕。未
23
曾眞俗境智等故。名之爲體。
T2296_.70.0122c26:
絕諸偏邪。目之爲正。故言體正。體絕名
T2296_.70.0122c27:
言。物悟無由爲令物悟。雖非眞俗境智因
T2296_.70.0122c28:
果。而假説眞俗境智等。稱之謂用。眞俗等
T2296_.70.0122c29:
之不偏邪義。目之爲正 問。何故但明體
T2296_.70.0123a01:
用兩正。而不增減 答。佛法森羅
1
法。注收
T2296_.70.0123a02:
唯二。於此二正。攝法略周。故不增減。廣明
T2296_.70.0123a03:
兩正。如後義科 問。有人云。三論朋翼般
T2296_.70.0123a04:
若空教。所依之經偏説性空。未爲了義。所
T2296_.70.0123a05:
依既爾。能依之論。何爲究竟。此義若爲
T2296_.70.0123a06:
答。此是
2
蟲言。如徇
3
押其言。願生生不面。
T2296_.70.0123a07:
所以者何。智度論云。花手經。法華
4
經。大雲
T2296_.70.0123a08:
經等。無量無邊。阿僧祇經中。是般若經最大
T2296_.70.0123a09:
已上
既云勝法華經等。何言不了義。又般若
T2296_.70.0123a10:
經是十方三世諸如來父母
5
尊經。是故彼經
T2296_.70.0123a11:
六十六品。明佛母般若。二十四品。説佛父
T2296_.70.0123a12:
方便。信之者得大福。謗之者招大罪。故般
T2296_.70.0123a13:
若泥梨品云。若有人呰毀般若波羅蜜。即
T2296_.70.0123a14:
呰毀三世諸佛
6
一切智一切種智。是因縁
T2296_.70.0123a15:
故。無量百千萬億歳。墮大地獄。從一大
T2296_.70.0123a16:
地獄。至一大地獄。若
7
火劫起時。至他方
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: