Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
大周刊定衆經目録 (No.
2153
) in Vol. 55
0406
頁, b03 行 - c03 行
T2153_.55.0406b03:
右後魏菩提留支於洛陽譯。出長房録
T2153_.55.0406b04:
寶積經論一部四卷
九十九紙
T2153_.55.0406b05:
右後魏菩提留支譯。出長房録
T2153_.55.0406b06:
勝思惟梵天所問經論一部四卷
或三卷
六十紙
T2153_.55.0406b07:
右後魏普泰元年菩提留支於洛陽譯。出
T2153_.55.0406b08:
長房録
T2153_.55.0406b09:
佛性論一部四卷
八十二紙
T2153_.55.0406b10:
右陳代三藏眞諦譯。出長房録
T2153_.55.0406b11:
中論一部四卷
5
一百三紙
或八卷
T2153_.55.0406b12:
右後秦羅什於
6
長安譯。出長房録
T2153_.55.0406b13:
究竟一乘寶性論一部五卷
或四卷或
7
三卷九十
八紙亦云寶性分別
T2153_.55.0406b14:
8
大乘曾
上論
T2153_.55.0406b15:
右後魏勒那摩提譯。出長房録
T2153_.55.0406b16:
寶性論一部四卷
或五卷
T2153_.55.0406b17:
右後魏菩提留支於
9
洛及鄴譯。出長房録
T2153_.55.0406b18:
寶積經論一部四卷
T2153_.55.0406b19:
右後魏勒那摩提於洛陽殿内譯。出長房
T2153_.55.0406b20:
録
T2153_.55.0406b21:
本有今無論一卷
T2153_.55.0406b22:
右梁武帝代三藏眞諦譯。出長房録
T2153_.55.0406b23:
文殊問菩提心經論一部二卷
一名伽耶山頂
經論三十四紙
T2153_.55.0406b24:
右後魏菩提留支於洛陽譯。出長房録
T2153_.55.0406b25:
大丈夫論一部二卷
10
提婆菩薩
造四十紙
T2153_.55.0406b26:
右北涼道泰譯。出内典録
T2153_.55.0406b27:
中邊分別論一部二卷
三十八紙
T2153_.55.0406b28:
右陳眞諦譯。出内典録
T2153_.55.0406b29:
辯中邊論一部三卷
T2153_.55.0406c01:
右大唐三藏玄奘譯。出内典録
T2153_.55.0406c02:
辯中邊論頌一卷
T2153_.55.0406c03:
右大唐三藏玄奘譯。出内典録
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: