Link to the
version 2015
Link to the
version 2018
ホーム
検索
ご挨拶
組織
利用条件
使い方
English
大正蔵検索
AND
OR
punctuation
Hangul
 
Eng
Citation style A:
Citation style B:
(
)
Citation style C:
(
)
Citation style D:
(
)
出三藏記集 (No.
2145_
) in Vol. 55
0073
頁, c03 行 -
0074
頁, a03 行
T2145_.55.0073c03:
爾絶域
21
末由也已。會建元十九年。罽賓沙
T2145_.55.0073c04:
門僧伽跋澄。諷誦此經四十二處。是尸陀槃
T2145_.55.0073c05:
尼所撰者也。來至長安。趙郎飢虚在往求令
T2145_.55.0073c06:
出焉。其國沙門曇無難提筆受爲梵文。弗圖
T2145_.55.0073c07:
羅刹譯傳敏智筆受爲此秦言。趙郎正義。起
T2145_.55.0073c08:
盡自四月出。至八月二十九日乃訖。*胡本
T2145_.55.0073c09:
一萬一千七百五十二首盧長五字也。凡三
T2145_.55.0073c10:
十七萬六千六十四言也。秦語爲十
22
六五千
T2145_.55.0073c11:
九百七十五字。經本甚多其人忘失。唯四十
T2145_.55.0073c12:
事。是釋阿毘曇十門之本。而分十五事爲小
T2145_.55.0073c13:
品迴著前。以二十五事爲大品而著後。此大
T2145_.55.0073c14:
小二品全無所損。其後
23
二處是忘失之遺者。
T2145_.55.0073c15:
令第而次之。趙郎謂譯人曰。爾雅有釋古釋
T2145_.55.0073c16:
言者明古今不同也。昔來出經者。多嫌*胡
T2145_.55.0073c17:
言方質而改適今俗。此政所不取也。何者。傳
T2145_.55.0073c18:
*胡爲秦。以不
24
開方言求知辭趣耳。何嫌文
T2145_.55.0073c19:
質。文質是時幸勿易之。經之巧質有自來矣。
T2145_.55.0073c20:
唯傳事不盡。乃譯人之咎耳。衆咸稱善。斯眞
T2145_.55.0073c21:
實言也。遂案本而傳不令有損言遊字時改
T2145_.55.0073c22:
倒句。餘盡實録也。余欣秦土忽有此經。挈海
T2145_.55.0073c23:
移岳奄在茲域。載玩載詠欲疲不能。遂佐對
T2145_.55.0073c24:
挍一月四日。然後乃知大方之家富。昔見之
T2145_.55.0073c25:
至夾也。恨八九之年方*
其牖耳。願欲求
T2145_.55.0073c26:
如意珠者。必
25
牢莊強伴勿令不周
26
倉若之
T2145_.55.0073c27:
實者也
T2145_.55.0073c28:
毘婆沙經序第十六
六十
卷者
釋道
27
梴作
T2145_.55.0073c29:
毘婆沙者。蓋是三藏之指歸。九部之司南。司
T2145_.55.0074a01:
南既准則群迷革正。指歸既
1
宣則邪輪輟駕。
T2145_.55.0074a02:
自釋迦遷暉六百餘載。時北天竺有五百應
T2145_.55.0074a03:
眞。以爲靈燭久潜神炬落耀。含生昏喪重夢
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote:
Footnote: