大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

翻譯名義集 (No. 2131) in Vol. 54


1055頁, a14 行 - b14 行

T2131_.54.1055a14: 論五種不翻。一祕密故。如陀羅尼。二含多義
T2131_.54.1055a15: 故。如薄伽梵具六義。三此無故。如閻淨樹。中
T2131_.54.1055a16: 夏實無此木。四順古故。如阿耨菩提。非不可
T2131_.54.1055a17: 翻。而摩騰以來常存梵音。五生善故。如般若
T2131_.54.1055a18: 尊重智慧輕淺。而七迷之作。乃謂釋迦牟尼
T2131_.54.1055a19: 此名能仁。能仁之義位卑周孔。阿耨菩提。名
T2131_.54.1055a20: 正遍知。此土老子之教先有。無上正眞之道
T2131_.54.1055a21: 無以爲異。菩提薩埵。名大道心衆生。其名下
T2131_.54.1055a22: 劣。皆掩而不翻。夫三寶尊稱。譯人存其本名。
T2131_.54.1055a23: 而肆爲謗毀之言。使見此書。將無所容其
T2131_.54.1055a24: 矣。然佛法入中國。經論日以加多。自晋道安
T2131_.54.1055a25: 法師。至唐智昇。作爲目録圖經。蓋十餘家。今
T2131_.54.1055a26: 大藏諸經。猶以昇法師開元釋教録爲準。後
T2131_.54.1055a27: 人但増宗鑑録。法苑珠林。於下藏之外。如四
T2131_.54.1055a28: 卷金光明經摩訶衍論。及此土證道歌。尚多
T2131_.54.1055a29: 有不入藏者。我國家嘗命宰輔爲譯經潤文
T2131_.54.1055b01: 使。所以流通佛法至矣。將未有一人繼昇
T2131_.54.1055b02: 之。後翻譯久遠。流傳散亡。眞贋相乘。無所
T2131_.54.1055b03: 放據。可重嘆也。雲雖老矣。尚勉之哉。紹興
T2131_.54.1055b04: 丁丑重午日序
T2131_.54.1055b05: 雪山大士。求半偈而施身。法愛梵志。敬四句
T2131_.54.1055b06: 而析骨。久沈苦海今遇慈舟。秉志竭誠采經
T2131_.54.1055b07: 集論。宜安像前燒香禮拜。息塵勞之雜念。游
T2131_.54.1055b08: 般若之法林。終卷掩帙攝心靜坐。照元明之
T2131_.54.1055b09: 本體。復常寂之性原。雖萬有以施爲。然一無
T2131_.54.1055b10: 而亦絶。無機子法雲奉勉
T2131_.54.1055b11:
T2131_.54.1055b12:
T2131_.54.1055b13:
T2131_.54.1055b14: 蘇州景徳寺普潤大師行業記
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote: